D Double E - Bad 2 tha Bone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D Double E - Bad 2 tha Bone




Bad 2 tha Bone
Плохой до мозга костей
Oh my at woooord
О, черт, точно-точно!
Hold tight S-X
Держись, S-X
Big up all the stay fresh mandem
Большой респект всем братьям по свежести
Oh my gooosh
О, боже мой!
Bidda bup bup
Бидда буп буп
Bidda bup bup
Бидда буп буп
Man's on the microphone
Мужик у микрофона
Bad to the bidda bidda
Плохой до бидда бидда
Bad to the microphone
Плохой до микрофона
Bad to the bone
Плохой до мозга костей
Listen to my lyrical tone
Слушай мой лирический тон
In the microphone
В микрофоне
Manna bad to the bidda bidda
Мужик плохой до бидда бидда
Bad to the microphone
Плохой до микрофона
Bad to the bidda bidda
Плохой до бидда бидда
Bad to the microphone
Плохой до микрофона
Bad to the bone
Плохой до мозга костей
Listen to my lyrical tone
Слушай мой лирический тон
Listen to my
Слушай мой...
Cos... cos...
Потому что... потому что...
I think I need pen and paper
Кажется, мне нужны ручка и бумага
Think it time to bun another faker
Кажется, пришло время сжечь еще одного фальшивку
Too many MC turn translator
Слишком много МС превратились в переводчиков
Mix my data with their data
Смешивают мои данные со своими данными
But what does that equal, blud, imitator
Но что это значит, братан, имитатор
If you deny that blud you're a hater
Если ты отрицаешь это, братан, ты хейтер
I can hear your style's getting baiter
Я слышу, твой стиль становится все хуже
Don't you know that I'm the originator
Разве ты не знаешь, что я основоположник
Do my ting on the road medicator
Делаю свое дело на дороге, как лекарство
Serving food but I ain't no waiter
Подаю еду, но я не официант
Minding my own B— making my paper
Занимаюсь своим делом, зарабатываю деньги
Pa-pa-pa blud I beg you do me a favour
Па-па-па, братан, умоляю, сделай мне одолжение
Don't be slipping blud I will take ya
Не облажайся, братан, я тебя поймаю
Don't be sleeping blud I will wake ya
Не спи, братан, я тебя разбужу
Then send you straight back to your maker
А потом отправлю обратно к твоему создателю
That's when ya get a flight back to Jamaica
Вот тогда ты получишь билет обратно на Ямайку
Yeah I'mma typewriter, punching out lines just like a typewriter
Да, я пишущая машинка, печатаю строки, как пишущая машинка
Don't feel you cos you're not my type of writer
Не обольщайся, ты не мой тип писателя
Tinks say you're heavy but really you're lighter
Думаешь, ты крутой, но на самом деле ты легче пушинки
You're shit plus, furthermore you're a biter
Ты дерьмо, плюс ко всему, ты еще и плагиатор
Without your friend you ain't really a fighter
Без своего друга ты не боец
You're just shitting in the diaper
Ты просто срешь в подгузник
That's why man don't leng you down with the sighter
Вот почему мужик не спускает тебя с прицела
Gonna send for the younger the likkle bike rider
Пошлет за младшим, за мелким байкером
Send him on a mission give him score diver
Отправит его на задание, даст ему баллончик с краской
Tell him to lick shots, to use a diver
Скажет ему стрелять, использовать баллончик
Let's see who comes out a survivor?
Посмотрим, кто из нас выживет
Show you how the East 7 youngers a ride-ah
Покажу тебе, как молодняк с Восточного 7-го ездит
Young baby farda, still a provider
Молодой папаша, но все еще добытчик
P's in the pocket then everyting's live-ah
Деньги в кармане, и все в порядке
To put a couple shells inside ya
Чтобы всадить пару пуль в тебя
Da da da da don't let me get old skool
Да-да-да-да, не давай мне стареть
Just like a builder we carry no tools
Как строители, мы не носим инструменты
Like a sport without no rules
Как спорт без правил
Mandem are running without no balls
Мужики бегают без яиц
And man are getting injured kicked in the balls
И мужики получают травмы, пинки под зад
You and your team haven't got no balls
У тебя и твоей команды нет яиц
You're a pussy'ole blud you ain't got no balls
Ты киска, братан, у тебя нет яиц
Swimming in the deepest end of the pool
Плавать на самом глубоком конце бассейна
Get conked with the deepest end of the tool
Получить по голове самым глубоким концом инструмента
If you fuck around with the mandem you fall
Если ты будешь связываться с нами, ты упадешь
Just like the twin towers you'll fall
Как башни-близнецы, ты упадешь
We got the most towers overall
У нас больше всего башен
Man will send your head-top over the wall
Мужик перебросит твою башку через стену
If you try fuck around with the dirtee stank
Если ты попытаешься связаться с грязным вонючкой
I'll come around with a dirty shank
Я приду с грязным ножом
Ready for the war like 30 tanks (I'm ready)
Готов к войне, как 30 танков готов)
I'm chilling in the alley, holding a leng on my lap and I'm ready to put on the bally, no dilly dally
Я охлаждаюсь в переулке, держу ствол на коленях и готов начать стрельбу, без промедления
You'll be a memory like Camdem Pally
Ты станешь воспоминанием, как Кэмден-Пэлли
I don't care if you come with a couple man (I dont care),
Мне все равно, если ты придешь с парой человек (мне все равно),
I don't care if you come with ya gyally (I don't care)
Мне все равно, если ты придешь со своей подружкой (мне все равно)
Cos I'm still gonna pull out the strally (Yeah)
Потому что я все равно вытащу ствол (да)
And that's just to make an impression
И это только для того, чтобы произвести впечатление
I'm gonna give your whole crew depression the War's not done this is the first session
Я вгоню всю твою команду в депрессию. Война не закончена, это только первая стычка
I'm a big man I'm no adolescent
Я большой человек, я не подросток
So I'm gonna show man and teach man a lesson
Так что я покажу и научу вас уроку
Turn this into a western
Превращу это в вестерн
With a Smith & Wesson glove
Со Смит и Вессоном
There's no print on the weapon love get none of that round this section
На оружии нет отпечатков пальцев, детка, здесь такого не водится
That Street Fighter 4
Это Street Fighter 4
What you think they call man the street fighter for?
Как ты думаешь, почему меня называют уличным бойцом?
Manna be stepping like the Gears of the War
Мужик будет идти, как в Gears of War
And we got mash like the Gears of the War
И у нас будет мясорубка, как в Gears of War
Think its a game like Street Fighter 4, what you think they call man the street fighter for?
Думаешь, это игра, как Street Fighter 4, как ты думаешь, почему меня называют уличным бойцом?
Man be stepping like the Gears of the war
Мужик будет идти, как в Gears of War
And we got mash like gears of the war
И у нас будет мясорубка, как в Gears of War
It smells a bit War-ree
Попахивает войной
Don't watch that cos I'm in the war too
Не лезь, потому что я тоже на войне
Ready to kick off a world war too
Готов начать мировую войну
With the generals behind ready fi da war too
С генералами позади, готовыми к войне
Too War-ree
Слишком воинственно
Don't watch that cos I'm in the war too
Не лезь, потому что я тоже на войне
Ready to kick off a world war too
Готов начать мировую войну
With the generals behind ready fi da war too
С генералами позади, готовыми к войне
It smells a bit War-ree, blud
Попахивает войной, братан
I heard you wanna war me blud?
Я слышал, ты хочешь войны со мной, братан?
What happened when you saw me blud?
Что случилось, когда ты увидела меня, братан?
It was a whole different story, blud
Это была совсем другая история, братан
You didn't wanna war, you ignored me blud
Ты не хотела войны, ты игнорировала меня, братан
What happened to the plans you had for me blud?
Что случилось с твоими планами на меня, братан?
All that talk about boring, you're gonna be the one thats pourin' blood
Все эти разговоры о том, чтобы наскучить, ты будешь той, кто будет истекать кровью
Do you really wanna see it get gory, blud
Ты действительно хочешь, чтобы все стало так кроваво, братан?
I've heard all these different stories, blud
Я слышал все эти разные истории, братан
It's too late for sorry, get found in the back of a lorry
Слишком поздно извиняться, тебя найдут в кузове грузовика
So 'llow the talk show it ain't Maury
Так что прекрати болтать, это не шоу Мори
You can't hold me back from glory, blud
Ты не можешь удержать меня от славы, братан
If I was you I'd worry, I'll make you move somewhere down Surrey
На твоем месте я бы волновался, я заставлю тебя переехать куда-нибудь в Суррей
And I'm just generally speaking, close your mouth when the General is speaking
И я говорю в общем, закрывай рот, когда говорит Генерал
Don't let me catch the enemy when he sleeping, take everyting everyting I'm keeping
Не дай мне застать врага спящим, я заберу все, что у тебя есть
All of your food and P I'm eating, you get left with your head-top leaking
Всю твою еду и деньги я съем, а ты останешься с пробитой головой
Before you can get to the leng you are reaching for, man a kick out the door
Прежде чем ты доберешься до ствола, к которому ты тянешься, мужик выбьет дверь
Into a whip that nobody saw
В машину, которую никто не видел
I got your P, Leng and goodies
У меня твои деньги, ствол и добро
Man overly blacked out in hoodies
Мужики в черных капюшонах
And we're parked up smoking zoogies
И мы стоим на парковке, курим травку
Thinking "Could he survive that, could he?"
Думая: "Смог бы он это пережить, смог бы?"
Nah, we're just having a laugh
Нет, мы просто шутим
Let's split this ting and a get my half
Давай поделим это бабло и получим свою долю
Everyone gets P's all my staff
Все получают деньги, весь мой персонал
Super dupe OOAH OOAH
Супер-пупер ОУ ОУ
Dirtee tee, that's me me
Грязный Ти, это я
Bidda bup bup lyrical super dupe OOAH OOAH
Бидда буп буп лирический супер-пупер ОУ ОУ
Dirtee tee, that's me me
Грязный Ти, это я
Bidda bup bup
Бидда буп буп





Writer(s): Sam Andrew Gumbley, Darren Jason Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.