Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
check
this
mother
fuckers
Yo,
passt
auf,
ihr
Motherfucker
Think
you′re
big
boy
cos
you
got
a
beard
Denkst
du
bist
ein
großer
Junge,
weil
du
'nen
Bart
hast
Bullets
will
make
your
face
look
weird
Kugeln
werden
dein
Gesicht
komisch
aussehen
lassen
Draw
for
the
mash
quickly
disappeared
Zückst
die
Knarre,
schnell
verschwunden
Left
you
there
cause
I
never
cared
Hab
dich
da
gelassen,
weil's
mir
immer
egal
war
Into
the
car
slam
it
in
to
the
gears
Ins
Auto,
Gänge
reingehauen
For
what
I've
just
done,
could
get
years
Für
das,
was
ich
grad
getan
hab,
könnt'
ich
Jahre
kriegen
Heart
is
cold
and
I′ve
got
no
fears
Herz
ist
kalt
und
ich
hab
keine
Ängste
Shed
no
tears,
no
MC
compares
Vergieße
keine
Tränen,
kein
MC
kommt
ran
I've
been
badding
up
MCs
for
years
Ich
mach'
MCs
seit
Jahren
fertig
From
way
back
when
you
used
to
wear
flares
Schon
damals,
als
du
noch
Schlaghosen
trugst
By
that
time
you
opened
your
ears
Bis
dahin
hast
du
deine
Ohren
geöffnet
I'm
gonna
climb
to
the
top
like
stairs
Ich
werd'
nach
oben
klettern
wie
Treppen
Think
you′re
big
boy
cos
you
go
gym
Denkst
du
bist
ein
großer
Junge,
weil
du
ins
Studio
gehst
Bullets
will
cave
your
whole
face
in
Kugeln
werden
dein
ganzes
Gesicht
eindrücken
Draw
for
the
ting
but
forget
to
swing
Zückst
das
Ding,
aber
vergisst
zu
schießen
First
to
draw
will
win
Wer
zuerst
zieht,
gewinnt
Don′t
come
single
against
D
Double
Komm
nicht
allein
gegen
D
Double
You
can
try
but
you
won't
be
able
Du
kannst
es
versuchen,
aber
du
wirst
es
nicht
schaffen
Soon
gonna
be
signed
to
the
label
Werde
bald
beim
Label
unter
Vertrag
stehen
Soon
gonna
see
dough
on
the
table
Werde
bald
Knete
auf
dem
Tisch
sehen
Try
mess
with
the
dough
on
the
table
a
Versuch,
die
Knete
auf
dem
Tisch
anzufassen,
a
I′ll
put
the
the
tip
of
the
gun
straight
up
your
nostril
Ich
steck
dir
die
Mündung
der
Waffe
direkt
in
dein
Nasenloch
Who's
on
the
mic
D
Double
not
D
Single
Wer
ist
am
Mic?
D
Double,
nicht
D
Single
Head
get
mangled
and
dangled
Kopf
wird
zerfleischt
und
baumelt
To
the
side
just
like
I
wear
my
Kangol
Zur
Seite,
genau
wie
ich
mein
Kangol
trage
Nowadays
I′m
on
arms
just
like
a
bangle
Heutzutage
bin
ich
bewaffnet
wie
ein
Armreif
If
you
try
test
me
you
get
man
handled
Wenn
du
versuchst,
mich
zu
testen,
wirst
du
rangenommen
With
the
tool
I've
got
bullets
that
like
to
mingle
Mit
dem
Werkzeug
hab
ich
Kugeln,
die
sich
gern
vermischen
On
road
and
especially
in
the
dancehall
Auf
der
Straße
und
besonders
im
Dancehall
Try
duck
under
the
table
Versuch,
dich
unter
dem
Tisch
zu
ducken
I′ll
just
fire
my
ting
from
the
next
angle
Ich
feuer
mein
Ding
einfach
aus
dem
nächsten
Winkel
ab
Now
you
want
to
cancel
Jetzt
willst
du
absagen
Cause
you
know
you'll
get
rubbed
out
like
pencil
Weil
du
weißt,
dass
du
ausradiert
wirst
wie
mit
Bleistift
You
don't
want
me
to
make
you
look
like
a
fool
Du
willst
nicht,
dass
ich
dich
wie
einen
Idioten
dastehen
lasse
Got
you
stressed
out
smoking
menthol
Hab
dich
gestresst,
rauchst
Menthol
Like
its
commercial
and
you
wanna
draw
me
blood
Als
ob
es
kommerziell
wär
und
du
willst
mir
Blut
abzapfen
Nah
that′s
cool
Nee,
das
ist
cool
Only
thing
I′m
gonna
draw
is
my
tool
Das
Einzige,
was
ich
ziehen
werde,
ist
mein
Werkzeug
Better
go
home
and
make
your
self
useful
before
I
move
to
you
all
Geh
besser
nach
Hause
und
mach
dich
nützlich,
bevor
ich
auf
euch
zukomme
Right
about
now
joke
ting
lyrical
Genau
jetzt,
lyrischer
Witzkram
Easily
turn
real
ting
physical
Wird
leicht
zu
echtem
physischem
Kram
Reach
out
with
my
hand
with
the
tool
and
pull
Strecke
meine
Hand
aus
mit
dem
Werkzeug
und
drücke
ab
Aim
to
your
dimple
and
temple
Ziele
auf
dein
Grübchen
und
deine
Schläfe
Who
do
you
resemble
Wem
ähnelst
du
Face
looks
fucked
up
like
Michael
Gesicht
sieht
zerfickt
aus
wie
Michael
I
carry
gun
like
its
legal
Ich
trage
eine
Waffe,
als
wär's
legal
When
we
clash
your
gonna
need
more
people
Wenn
wir
clashen,
wirst
du
mehr
Leute
brauchen
Bare
people
think
they're
heavy
like
metal
Viele
Leute
denken,
sie
sind
schwer
wie
Metall
Say
they′ve
got
dough
but
they
ain't
got
a
shekel
Sagen,
sie
haben
Knete,
aber
haben
keinen
Schekel
Seen
a
big
gash
that
looks
effed
like
Ethel
Hab
'ne
große
Tussi
gesehen,
die
zerfickt
aussieht
wie
Ethel
Them
MCs
better
hide
before
I
switch
like
Jekyll
Diese
MCs
verstecken
sich
besser,
bevor
ich
umschalte
wie
Jekyll
Cool
and
seckle
before
Cool
bleiben
und
abwarten,
bevor
I
sting
your
ice
kettle
just
like
a
metal
before
Ich
deinen
Eiskessel
steche
wie
Metall,
bevor
Draw
for
the
metal
in
the
belt
buckle
therefore
Ich
das
Metall
im
Gürtelschnalle
ziehe,
deshalb
Don′t
start
trouble
with
the
Double
Fang
keinen
Ärger
mit
dem
Double
an
When
I'm
warmed
up
I′ll
leave
you
in
a
lyric
blood
puddle
Wenn
ich
aufgewärmt
bin,
hinterlass
ich
dich
in
einer
lyrischen
Blutlache
Greet
you
with
arms
not
talking
a
cuddle
Begrüße
dich
mit
Armen,
rede
nicht
von
einer
Umarmung
The
doctor
can't
put
you
back
together
like
a
puzzle
Der
Arzt
kann
dich
nicht
wieder
zusammensetzen
wie
ein
Puzzle
So
hold
your
mouth
shut
like
wearing
a
muzzle
Also
halt
deinen
Mund
geschlossen,
als
trügst
du
einen
Maulkorb
On
your
face
you'll
be
wearing
Auf
deinem
Gesicht
wirst
du
tragen
My
knuckle
imprint
to
the
side
of
your
temple
Meinen
Knöchelabdruck
an
der
Seite
deiner
Schläfe
You′re
just
simple,
get
popped
like
a
pimple
Du
bist
einfach
gestrickt,
platzt
wie
ein
Pickel
Sounds
of
the
D
Double
(Ooah
Ooah)
Sounds
vom
D
Double
(Ooah
Ooah)
D
Double
not
D
Single
D
Double,
nicht
D
Single
Who′s
on
the
mic
riding
the
vinyl
Wer
ist
am
Mic
und
reitet
das
Vinyl
Quick
with
the
easy
and
simple
Schnell
mit
dem
Einfachen
und
Simplen
MCs
get
murked
if
they're
commercial
MCs
werden
gekillt,
wenn
sie
kommerziell
sind
With
no
rehearsal,
you′ll
get
a
quick
burial
Ohne
Probe,
kriegst
du
eine
schnelle
Beerdigung
Rinse
them
clean
like
Ariel,
biological
Spüle
sie
sauber
wie
Ariel,
biologisch
First
thing
in
the
morn'
like
cereal
Das
Erste
am
Morgen
wie
Müsli
Cause
you′re
messing
with
a
Newham
General
Weil
du
dich
mit
einem
Newham
General
anlegst
And
I
take
this
music
personal
Und
ich
nehme
diese
Musik
persönlich
Rude
boys,
they
don't
take
it
personal
Rude
Boys,
sie
nehmen
es
nicht
persönlich
If
you
bring
your
crew
then
I′ll
merk
them
all
Wenn
du
deine
Crew
mitbringst,
dann
mach
ich
sie
alle
fertig
Right
there
on
the
spot
like
Clearasil
Genau
dort
auf
der
Stelle
wie
Clearasil
Cause
I
told
you
before
don't
come
single
against
D
Double
Weil
ich
dir
schon
sagte,
komm
nicht
allein
gegen
D
Double
I'll
put
the
tip
of
the
gun
straight
up
your
nostril
and
pull
Ich
steck
dir
die
Mündung
der
Waffe
direkt
in
dein
Nasenloch
und
drück
ab
D
double
is
still
hill
D
Double
ist
immer
noch
krass
I′m
part
of
nasty
Crew
still
hill
Ich
bin
Teil
der
Nasty
Crew,
immer
noch
krass
I′m
lyrically
ill
still
hill
Ich
bin
lyrisch
krank,
immer
noch
krass
Got
lyrics
to
kill
still
hill
Hab
Lyrics
zum
Töten,
immer
noch
krass
Back
in
the
day
I
used
to
steal
(still
hill)
Früher
hab
ich
geklaut
(immer
noch
krass)
Still
more
time
I've
got
Immer
noch,
meistens
hab
ich
Steel
the
waist
still
hill
though
Stahl
an
der
Hüfte,
immer
noch
krass,
aber
These
lyrics
are
alright
like
still
hill
Diese
Lyrics
sind
okay,
so
wie
immer
noch
krass
But
still
I′ve
got
a
better
one
still
hill
Aber
trotzdem
hab
ich
einen
besseren,
immer
noch
krass
Yo
D
Double
spitting
the
shit
you
feel
Yo,
D
Double
spittet
den
Scheiß,
den
du
fühlst
I
keep
it
real,
whats
the
deal
Ich
halte
es
echt,
was
ist
los
I
hope
you
don't
wanna
steal
my
skill
Ich
hoffe,
du
willst
nicht
meinen
Skill
klauen
You
must
not
know
me
still
Du
kennst
mich
wohl
immer
noch
nicht
I
get
the
tune
jacked
like
jill
by
the
till
by
the
steel
Ich
lass
den
Tune
kapern
wie
Jill
bei
der
Kasse
durch
den
Stahl
Lyrical
nine
mil
to
the
DJ
grill
hill
Lyrische
Neun-Millimeter
zum
DJ-Grill,
immer
noch
krass
Spin
that
one
back
like
windmill
hill
still
hill
Dreh
das
Ding
zurück
wie
Windmühle,
immer
noch
krass,
immer
noch
krass
My
selecta
knows
the
deal
hill
Mein
Selecta
kennt
den
Deal,
immer
noch
krass
I
keeps
it
real
upon
the
wheels
of
steel
hill
Ich
halte
es
echt
auf
den
Plattentellern,
immer
noch
krass
I
spit
a
16
bar
Ich
spitte
einen
16-Zeiler
Hot
like
tar
Heiß
wie
Teer
Soon
be
a
star
Werde
bald
ein
Star
sein
Get
very
far
Sehr
weit
kommen
Never
gonna
go
away,
permanent
scar
Werde
niemals
weggehen,
permanente
Narbe
Trust
me
this
lyric
no
joke
lyric
Vertrau
mir,
dieser
Lyric,
kein
Witz-Lyric
Gonna
draw
my
lyric
Werde
meinen
Lyric
ziehen
Make
your
new
lyrics
look
like
very
old
Lasse
deine
neuen
Lyrics
sehr
alt
aussehen
Like
no
go
lyric
Wie
ein
No-Go-Lyric
Make
no
dough
lyric
Macht-keine-Knete-Lyric
Can′t
match
but
if
you
think
you
can
Kannst
nicht
mithalten,
aber
wenn
du
denkst,
du
kannst
Go
for
the
next
lyricss
Greif
nach
den
nächsten
Lyrics
Then
I
go
to
the
next
lyricss
Dann
gehe
ich
zu
den
nächsten
Lyrics
I
make
sure
they're
loving
it
Ich
sorge
dafür,
dass
sie
es
lieben
There
will
never
be
a
ting
Es
wird
niemals
ein
Ding
geben
That
they
walk
and
talk
about
more
lyricss
Über
das
sie
mehr
laufen
und
reden,
mehr
Lyrics
Feel
like
man
more
more
lyricss
Fühl
mich
wie
Mann
mehr
mehr
Lyrics
Even
when
you
text
I
will
flow
lyricss
Sogar
wenn
du
textest,
werde
ich
flowen,
Lyrics
Next
time
there
is
no
more
lyricss
Nächstes
Mal
gibt
es
keine
weiteren
Lyrics
mehr
Then
I
bust
a
next
16
Dann
hau
ich
die
nächsten
16
raus
I′m
gonna
let
off
shots
no
less
than
sixteen
Ich
werde
Schüsse
abfeuern,
nicht
weniger
als
sechzehn
Tear
an
MC
in
to
16
bits
in
16
bins
Zerreiße
einen
MC
in
16
Teile
in
16
Mülleimern
Been
ripping
the
scene
to
bits
from
16
Zerlege
die
Szene
in
Stücke
seit
ich
16
war
And
I'm
still
mean
Und
ich
bin
immer
noch
gemein
Ten
times
better
when
I
was
16
Zehnmal
besser
als
ich
16
war
Bare
man
couldn't
test
when
I
was
16
Viele
konnten
nicht
testen,
als
ich
16
war
Even
man
that
was
older
than
16
Sogar
Typen,
die
älter
als
16
waren
Didn′t
believe
I
was
younger
than
16
Glaubten
nicht,
dass
ich
jünger
als
16
war
And
now
I′m
age
two
three
Und
jetzt
bin
ich
Alter
zwei
drei
Sounds
of
the
Double
Double
Sounds
vom
Double
Double
Part
of
the
natural
artistic
sounds
touching
you,
you
Teil
der
natürlichen
künstlerischen
Klänge,
die
dich
berühren,
dich,
dich
That's
the
name
of
us,
trust
Das
ist
unser
Name,
vertrau
We′re
gonna
bust
cause
we
work
hard
enough
Wir
werden
durchstarten,
weil
wir
hart
genug
arbeiten
And
enough
of
your
crews
ain't
hard
enough
Und
genug
von
euren
Crews
sind
nicht
hart
genug
To
play
with
us
Um
mit
uns
zu
spielen
And
they′re
hating
us
Und
sie
hassen
uns
We're
not
into
that
so
just
move
away
cause
Darauf
stehen
wir
nicht,
also
bewegt
euch
einfach
weg,
denn
If
you
mess
with
a
Newham
General
Wenn
du
dich
mit
einem
Newham
General
anlegst
Mess
with
a
Newham
General
Leg
dich
mit
einem
Newham
General
an
Get
left
in
Newham
General
Wirst
im
Newham
General
zurückgelassen
You′ll
get
left
in
Newham
General
Du
wirst
im
Newham
General
zurückgelassen
Mess
with
a
Newham
General
Leg
dich
mit
einem
Newham
General
an
Mess
with
a
Newham
General
Leg
dich
mit
einem
Newham
General
an
Get
left
in
Newham
General
Wirst
im
Newham
General
zurückgelassen
You'll
get
left
in
budda
budda
A
and
E
Du
wirst
zurückgelassen
in
der
budda
budda
Notaufnahme
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darren Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.