D-Enyel feat. Kendo Kaponi - Sangre Pa Mis Santos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-Enyel feat. Kendo Kaponi - Sangre Pa Mis Santos




Sangre Pa Mis Santos
Кровь для моих святых
Para matar la ansiedad prendo un cien y no me ampare
Чтобы убить тревогу, я зажигаю сотку и не ищу защиты
Me acuerdo de chamaco en todas mis maldades
Вспоминаю себя пацаном, все мои пакости
El refran de un anciano, mi hijo y así es mi barrio
Поговорка старика, мой сын, таков мой район
Muchos tigres sueltos poco monetarios
Много тигров на свободе, мало денег
Velones blancos, sangre para los santos
Белые свечи, кровь для святых
Muerte en el calvario una madre en llanto
Смерть на Голгофе, мать в слезах
Mucha rotula en el valle de la muerte
Много дырок от пуль в долине смерти
Donde me crie corro con suerte
Там, где я вырос, мне везет
Pero poquitita, dura si es la vida
Но совсем чуть-чуть, жизнь тяжела
Estar encanado no es mentira, familia perdida
Сидеть в тюрьме - не шутка, семья потеряна
Son dos horas en visita una vez negrita
Два часа на свидание раз в неделю, детка
Pon la cura pero, no hay salida
Дай лекарство, но выхода нет
Y para la alegría recuerdo que pican
И для радости я вспоминаю, как они жалят
Par panas muertos, otro en la quilla
Пара погибших друзей, еще один на грани
Dios ha sido mi guía, desde que decidí ser cantante
Бог был моим проводником, с тех пор как я решил стать певцом
Y me aleje de aquellas calles
И ушел с тех улиц
Y es que yo he vivido, toda mi vida en el caserío
И дело в том, что я прожил всю свою жизнь в трущобах
Siempre voy a toda con lo mío
Я всегда иду ва-банк со своим
Y es que yo he vivido, la masacre entre los barrios
И дело в том, что я видел резню между районами
Como el diablo se los ha llevado Busco fuerzas para el arranque y cuando arranco
Как дьявол унес их Я ищу силы для рывка, и когда я срываюсь
Los problemas bajan, la ficha del tranque federales en impacto
Проблемы уменьшаются, фишка из тюрьмы, федералы в шоке
Chamaquitos dando palo en la escuelas por la laptop
Малолетки грабят в школах ради ноутбуков
Dejaron el pato por la pre subieron los gastos
Бросили наркотики ради прессы, расходы выросли
2012 murió freis es para la historia como aquella vieja moda
В 2012 году умер Фрейс, это для истории, как та старая мода
De celulares recién por bluetooth
На сотовые телефоны, только что по Bluetooth
El genero cambio por bunni lup y yo me pegue
Жанр изменился из-за Банни Лупа, и я приклеился
Haciendo videítos por YouTube
Делая видео на YouTube
Todos usted sueñan con cajas de fedex
Все вы мечтаете о коробках FedEx
Y yo sueño con que nunca me apaguen a Pacho y nunca olviden a M
А я мечтаю, чтобы Пачо никогда не погас, и чтобы М никогда не забыли
Muchachos en la música encontré la puerta de salida
Ребята, в музыке я нашел выход
Yo pago los pasaportes, busquemos otra vida
Я оплачиваю паспорта, давайте искать другую жизнь
Mi familia, mis hermanos yo los amo y si no salen con migo
Моя семья, мои братья, я люблю вас, и если вы не уйдете со мной
Yo renuncio a todo y todos nos hundimos
Я отказываюсь от всего, и мы все тонем
Creo de no poder sacarlos por cosas de la vida
Я верю, что не смогу вытащить вас из-за жизненных обстоятельств
En los platos de sus hijos, nunca va a faltar comida y se lo juro
На тарелках ваших детей никогда не будет недостатка в еде, и я клянусь
Reverencia, nosotros somos los dioses del rap
Почтение, мы боги рэпа
Dile que no todo lo que tiene vida vive y no todo
Скажи, что не все, что имеет жизнь, живет, и не все
Lo que se a muerto esta muerta, hay personas que tienen vida
Что умерло, мертво, есть люди, которые имеют жизнь
Pero no viven y hay personas que murieron pero no están muertos
Но не живут, и есть люди, которые умерли, но не мертвы
Y es que yo he vivido, toda mi vida en el caserío
И дело в том, что я прожил всю свою жизнь в трущобах
Siempre voy a toda con lo mío
Я всегда иду ва-банк со своим
Y es que yo he vivido, la masacre entre los barrios
И дело в том, что я видел резню между районами
Como el diablo se los ha llevado Mi herma yo he vivido, entre los barrios y los caseríos
Как дьявол унес их Мой брат, я жил среди районов и трущоб
Para los tiempos de Alex Trujillo, que no le rezaba a cristo
Во времена Алекса Трухильо, который не молился Христу
En la guerra del win y montantillo y en torre saba estaba jose coquito
На войне вина и Монтантилло, а в Торре Саба был Хосе Кокито
Para los santos, prende cigarro, velones al manzo
Для святых, зажги сигарету, свечи для Мансо
Por los que se mueren a diario
За тех, кто умирает каждый день
Virgencita del calvario, cuidame de lo bueno y lo malo
Дева Мария с Голгофы, храни меня от хорошего и плохого
Y de los que sean virado
И от тех, кто перевернулся
La guerra de carro a carro, enemigos crucificados
Война от машины к машине, враги распяты
Todo por las bala de cartón
Все из-за картонных пуль
Siempre me visto de blanco y nos pegamos sin ningún salario
Я всегда одеваюсь в белое, и мы дерёмся без зарплаты
En el nombre del espíritu santo
Во имя святого духа
Para matar la ansiedad prendo un cien y no me ampare
Чтобы убить тревогу, я зажигаю сотку и не ищу защиты
Me acuerdo de chamaco en todas mis maldades
Вспоминаю себя пацаном, все мои пакости
El refran de un anciano, mi hijo y así es mi barrio
Поговорка старика, мой сын, таков мой район
Muchos tigres sueltos poco monetarios
Много тигров на свободе, мало денег
Velones blancos, sangre para los santos
Белые свечи, кровь для святых
Muerte en el calvario una madre en llanto
Смерть на Голгофе, мать в слезах
Mucha rotula en el valle de la muerte
Много дырок от пуль в долине смерти
Donde me crie corro con suerte
Там, где я вырос, мне везет
Pero poquitita, dura si es la vida
Но совсем чуть-чуть, жизнь тяжела
Estar encanado no es mentira, familia perdida
Сидеть в тюрьме - не шутка, семья потеряна
Son dos horas en visita una vez negrita
Два часа на свидание раз в неделю, детка
Pon la cura pero, no hay salida
Дай лекарство, но выхода нет
Y para la alegría recuerdo que pican
И для радости я вспоминаю, как они жалят
Par panas muertos, otro en la quilla
Пара погибших друзей, еще один на грани
Dios ha sido mi guía, desde que decidí ser cantante
Бог был моим проводником, с тех пор как я решил стать певцом
Y me aleje de aquellas calles
И ушел с тех улиц
Omerta Record
Omerta Record
AG La voz
AG La voz
Los del silencio
Los del silencio
Gemel
Gemel
Kendo Kaponi
Kendo Kaponi






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.