D.Floyd - Nostalgia - traduction des paroles en russe

Nostalgia - D.Floydtraduction en russe




Nostalgia
Ностальгия
Way before i had it cheap I was just little D Metal braces on my teeth
Задолго до того, как у меня появились деньги, я был просто мелким Ди, с металлическими брекетами на зубах,
It made me hate to speak
из-за которых я ненавидел говорить.
Speech impediment had me speaking to therapist
Дефект речи заставил меня ходить к логопеду.
Sipping theraflu all i seek is the medicine
Потягивая Терафлю, все, что я ищу, это лекарство.
Me and Joey was walking catching buses to hustling
Мы с Джоуи ходили пешком, ловили автобусы, чтобы заработать.
Lost it all over money we was closer than cousins
Потеряли все из-за денег, хотя были ближе, чем двоюродные братья.
They say don't mix the money with the blood nigga
Говорят, не смешивай деньги с кровью, детка,
So on the road im getting money with the blood niggas
поэтому в дороге я зарабатываю деньги с кровными братьями.
It was me and P everyday was coke and weed
Мы с Пи каждый день кокс и травка.
I keep pistols where i sleep because of things i seen
Я держу пистолеты там, где сплю, из-за того, что видел.
I see demons in my head because of things i did
Я вижу демонов в своей голове из-за того, что сделал.
Makes me wonder what went missing even as a kid
Заставляет меня задуматься, что же я упустил, даже будучи ребенком.
We moved to the burbs think that was 96 Lower middle
Мы переехали в пригород, кажется, в 96-м. Низы среднего класса,
We probably made it look like we rich
но, вероятно, мы выглядели так, будто богаты.
Then come the struggling so fuck I'm addicted to hustling
Потом начались трудности, так что, черт возьми, я подсел на заработок.
Baggin up in the studio, im skipping the subjects
Фасую в студии, пропускаю занятия.
I was Crystal Skating fly, Missy made me cry
Я катался на коньках, как Кристал, Мисси заставила меня плакать.
I keep losing who i love i see em every night
Я продолжаю терять тех, кого люблю, я вижу их каждую ночь.
Mama told me to leave I think at 15
Мама сказала мне уйти, кажется, в 15.
Even notified police i had a uuv
Даже заявила в полицию, что у меня есть оружие.
Fuck where's the loyalty
К черту, где же верность?
So in return i could never ask you for the lawyer fees
Поэтому взамен я никогда не попрошу у тебя денег на адвоката.
Never bail money all you got is hell from me
Никаких денег на залог, от меня тебе только ад.
Used to read the dictionary now they scared of me
Раньше читал словарь, теперь они меня боятся.
You never left me too long because you cared for me
Ты никогда не оставляла меня надолго, потому что заботилась обо мне.
Even when you wasn't there i felt your prayers on me
Даже когда тебя не было рядом, я чувствовал твои молитвы.
This a rare moment
Это редкий момент.
Just call me, you know I'm there mama
Просто позвони мне, ты же знаешь, я рядом, мама.
Just call me, you know I'm there mama
Просто позвони мне, ты же знаешь, я рядом, мама.
A hundred bottles to my section
Сотня бутылок в моей зоне.
Where's the maitre d'
Где метрдотель?
This ain't flexing just reflecting, this the game for me
Это не хвастовство, а размышления, это моя игра.
Wasn't big on flashing money for the photo-ops
Не любил светить деньгами ради фото.
If you had it why flash it, that only brought the opps
Если у тебя есть деньги, зачем их показывать? Это только привлекает врагов.
Homicide
Убийство.
Promise to make your mama cry
Обещаю заставить твою маму плакать.
So if your squad decide to ride it ain't no compromise
Так что, если твоя команда решит ехать, компромиссов не будет.
That's why I keep the pistol on the side with me
Вот почему я держу пистолет при себе.
On my own but on my soul I know Allah's with me
Сам по себе, но в душе я знаю, что Аллах со мной.
I just talked to Paul, the Post, they're writing all about it
Я только что говорил с Полом из «Пост», они пишут обо всем этом.
Mugshots, forty glocks, I'm leaving chalk around it
Фотографии с ареста, сорок глоков, я оставляю мел вокруг.
Let it die, wish I could see her one more time
Пусть это умрет, хотел бы я увидеть ее еще раз.
Lost Jeanelle two thousand four, shit left me sick inside (Why)
Потерял Жанель в 2004, это дерьмо изнутри меня съедает. (Почему?)
I'm riding ninety five I keep that stick inside
Я еду по 95-й, держу ствол при себе.
All white sitting nice in that expensive ride
Весь в белом, сижу красиво в этой дорогой тачке.
Jag
Ягуар.
Pussy niggas on my ass
Стервятники у меня на хвосте.
Bet your bitch I'll do the dash
Спорим на твою сучку, что я дам по газам.
Cock it back and I'm going blast nigga
Взведу курок и выстрелю, ниггер.
I tried to tell that to the last nigga
Я пытался сказать это последнему ниггеру.
Just get your cash nigga
Просто возьми свои деньги, ниггер.
Respectfully kiss my ass niggas
С уважением, поцелуй меня в задницу, ниггеры.





Writer(s): Derek Floyd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.