D Gerrard - ไม่ใช่ฉัน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D Gerrard - ไม่ใช่ฉัน




ไม่ใช่ฉัน
Not Me
ตั้งแต่ที่ทิ้งกัน ฉันไม่เคยไปไหนเลย
Since you left me, I haven't gone anywhere
ยังคอยตรงนี้ตรงที่เดิม ถ้าเธอยังมีเยื่อใย
I'm still waiting here in the same place, if you still have a connection
ที่ผ่านมานั้นทำเพื่อเธอ
Everything I did was for you
แล้วเธอทำเพื่อใคร ไม่ใช่ฉัน
And what did you do for me? Not me
It's not me, it's not me
It's not me, it's not me
เป็นทุกอย่างให้แล้ว
I was everything to you
แต่เธอยังทิ้งฉันไปหาเค้า
But you still left me for him
ตอนจบบทเพลงเธอลืมรักของเรา
By the end of the song, you forgot our love
หรือฉันไม่ดีพอ
Or was I not good enough?
ฉันเปรียบเธอเป็นดั่งราชินี
I treated you like a queen
คอยอยู่บำเรอจนเธอนั้นพอใจ
I waited on you until you were satisfied
แต่เธอก็ยังมองข้ามความรัก
But you still overlooked my love
ปฏิเสธความทรงจำดี
You rejected the good memories
ที่เราเคยร่วมสร้างกันไว้ ที่รัก
That we created together, my love
จนฉันได้รู้ถึงความลับ
Until I learned the secret
ที่เธอไม่เคยบอกกัน
That you never told me
แต่รู้ได้เองเพราะการกระทำ
But I figured it out on my own from your actions
ตั้งแต่ที่ทิ้งกัน ฉันไม่เคยไปไหนเลย
Since you left me, I haven't gone anywhere
ยังคอยตรงนี้ตรงที่เดิม ถ้าเธอยังมีเยื่อใย
I'm still waiting here in the same place, if you still have a connection
ที่ผ่านมานั้นทำเพื่อเธอ
Everything I did was for you
แล้วเธอทำเพื่อใคร ไม่ใช่ฉัน
And what did you do for me? Not me
It's not me, it's not me
It's not me, it's not me
ตอนแรกฉันก็ไม่รู้
At first, I didn't even know
แต่พอจะรู้ก็ทำเป็นลืม
But when I found out, I pretended to forget
มโนว่าเรายังรักกันเหมือนวันเก่า
I imagined that we still loved each other like we used to
เพราะรักฉันจึงทนไว้
Because I love you, I endured it
ก็ดันไปเผลอใจให้คำหวาน
I ended up giving my heart to your sweet words
ที่เธอนั้นคอยใช้พูดแทนคำลวง
That you used to deceive me
สุดท้ายเธอก็เลือกเค้า
In the end, you chose him
ที่ฉันทำไปทำไมเธอ
Why did I do all those things for you?
ไม่เคยจะจำเธอไม่เคยจะฟังเลย
You never remember me, you never listen to me
ก็เพราะมัน ไม่ใช่ฉัน
Because it's not me
ตั้งแต่ที่ทิ้งกัน ฉันไม่เคยไปไหนเลย
Since you left me, I haven't gone anywhere
ยังคอยตรงนี้ตรงที่เดิม ถ้าเธอยังมีเยื่อใย
I'm still waiting here in the same place, if you still have a connection
ที่ผ่านมานั้นทำเพื่อเธอ
Everything I did was for you
แล้วเธอทำเพื่อใคร ไม่ใช่ฉัน
And what did you do for me? Not me
It's not me, it's not me
It's not me, it's not me
ที่แอบไปคุยกับเค้า ฉันเองก็รู้ดี
I know very well that you secretly talk to him
ที่แอบไปเจอกับเค้า ฉันเองก็พอรู้
I know very well that you secretly meet him
ที่แอบแบ่งใจไปให้เค้า ฉันเองก็รู้เลย
I know very well that you secretly share your heart with him
ไม่ใช่ฉัน it's not me, it's not me
It's not me, it's not me, it's not me
ตั้งแต่ที่ทิ้งกัน ฉันไม่เคยไปไหนเลย
Since you left me, I haven't gone anywhere
ยังคอยตรงนี้ตรงที่เดิม ถ้าเธอยังมีเยื่อใย
I'm still waiting here in the same place, if you still have a connection
ที่ผ่านมานั้นทำเพื่อเธอ
Everything I did was for you
แล้วเธอทำเพื่อใคร ไม่ใช่ฉัน
And what did you do for me? Not me
It's not me, it's not me
It's not me, it's not me
ที่แอบไปคุยกับเค้า ฉันเองก็รู้ดี
I know very well that you secretly talk to him
ที่แอบไปเจอกับเค้า ฉันเองก็พอรู้
I know very well that you secretly meet him
ที่แอบแบ่งใจไปให้เค้า ฉันเองก็รู้เลย
I know very well that you secretly share your heart with him
ไม่ใช่ฉัน it's not me, it's not me
It's not me, it's not me, it's not me





Writer(s): Ukrit Willibrod Dongabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.