D.I.T.C. feat. Ag, Lord Finesse & O.C. - Tribute - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D.I.T.C. feat. Ag, Lord Finesse & O.C. - Tribute




(Feat. A.G., Lord Finesse, O.C.)
(Feat. A. G., Lord Finesse, O. C.)
[O.C.]
[О'Кей]
Yeah, umm
Да, Ммм ...
This ain't a tribute, you still here, word up
Это не дань уважения, ты все еще здесь, отвечай.
You still here, Corleone
Ты все еще здесь, Корлеоне?
[Chorus: Woman singing]
[Припев: поет женщина]
I know you can hear me cuz I'm still feelin you, oooh
Я знаю, что ты слышишь меня, потому что я все еще чувствую тебя, о-о-о ...
(Feelin you baby)
(Чувствую тебя, детка)
I know that you can hear me cuz I'm still feelin yoooou, yeah
Я знаю, что ты меня слышишь, потому что я все еще чувствую тебя, да
[O.C.]
[О'Кей]
Yeah yo
Да йоу
If I recall it was Valentine's Day
Насколько я помню это был День Святого Валентина
Me and the misses gettin ready for a night on the town to parlay
Я и Мисс готовимся к ночи в городе чтобы сделать ставку
The phone ring, I check the caller ID
Телефон звонит, я проверяю номер.
Seen your phone number, damn I shoulda answered it
Я видел твой номер телефона, черт возьми, я должен был ответить на него.
If I had the slighest idea that was gonna be our last convo,
Если бы у меня была хоть малейшая мысль, что это будет наш последний разговор.
I woulda picked up yo
Я бы взял трубку йоу
Please accept my apology, I know you're listenin
Пожалуйста, прими мои извинения, я знаю, что ты слушаешь.
It ain't a day that go by without the crew sayin we miss him
Не проходит и дня чтобы команда не сказала что мы скучаем по нему
February 15th, you was judged by the most high
15 февраля тебя судил Всевышний.
I was really mad at God
Я действительно злился на Бога.
You had big plans, you was about to be the man and I'm
У тебя были большие планы, ты собирался стать мужчиной, а я ...
Proud to death that you a part of the fam
До смерти горжусь тем, что ты часть семьи.
It be a privilege you associated wit us
Это будет привилегией, что ты связался с нами.
I hope you in a good place where life is love
Надеюсь, ты в хорошем месте, где жизнь - это любовь.
P.S. keep lookin over us, paw
P.S. продолжай смотреть на нас, лапа
Wherever ya at, wherever ya are, love ya nigga
Где бы ты ни был, где бы ты ни был, люби своего ниггера.
[Chorus]
[припев]
[A.G.]
[А. Г.]
Now what's the deal, dog
В чем дело, пес?
The tune really got me zonin
Эта мелодия действительно заставила меня зонировать
So I can't build long cuz it feel wrong
Так что я не могу долго строить потому что это неправильно
So I dedicate this to make this right
Поэтому я посвящаю это тому, чтобы все исправить.
Rep you to death so it's Flamboyant for life
Представляю тебя до смерти, так что это яркое зрелище на всю жизнь.
Missin you, wishin you were here back wit us
Скучаю по тебе, жалею, что ты не вернулся с нами.
On this track wit us, but the facts are rough
На этом пути с нами, но факты грубы.
Woulda loved to see you hit it off, that platinum stuff
Я бы с удовольствием посмотрел, как вы поладите, эта платиновая штука
But my dog was layed to rest when the gat was bust
Но моя собака лежала, чтобы отдохнуть, когда пушка была сломана.
You was the man in San Fran, headline in Amsterdam
Ты был человеком в Сан-Фране, заголовком В Амстердаме.
I even seen you put it on in Japan
Я даже видел, как ты его надевала в Японии.
They had to barricade your wake cuz we came in packs
Им пришлось забаррикадировать твой след, потому что мы пришли стаями.
To see L, Coogi and specks, wit the hat to match
Чтобы увидеть л, Куги и спек, остроумие и шляпу в тон.
And that was dope, and if he woulda woke and spoke
И это был наркотик, и если бы он проснулся и заговорил ...
I bet my next royalty check he woulda cracked a joke
Держу пари на следующий чек за роялти он бы пошутил
1-3-9 live nigga, the hood die young
1-3-9 live nigga, the hood die young
They say the good die young, Harlem fly nigga
Говорят, хорошие умирают молодыми, гарлемский Летучий ниггер.
[Chorus]
[припев]
[Lord Finesse]
[Лорд Финесс]
I know you hear us, L
Я знаю, ты слышишь нас, Эл.
I don't know how much can be taken by one man
Я не знаю, сколько может выдержать один человек.
Lost you and my grandmother in a five-month span
Я потерял тебя и свою бабушку за пять месяцев.
Thought we'd both live to see the golden years
Я думал, мы оба Доживем до золотых лет.
Drinkin beer on the sidewalk in foldin chairs
Пью пиво на тротуаре в складных креслах
If we couldn't spit rap, we'd live quite fat
Если бы мы не могли читать рэп, мы бы жили довольно жирно.
Playin chess in the park, you know shit like that
Играю в шахматы в парке, ты знаешь такое дерьмо.
When we first met, down at Rock and Will's
Когда мы впервые встретились в "рок энд Уилл".
Knew it wasn't gon' be a problem to cop you a deal
Я знал, что это не будет проблемой-заключить с тобой сделку.
Used to come through the block just to stop and build
Раньше я проходил через квартал только для того, чтобы остановиться и начать строить.
It was all just a dream but shit got for real
Все это было просто сном, но дерьмо стало реальностью.
When you signed your first deal, you went the slow route
Когда ты подписал свой первый контракт, ты пошел медленным путем.
You was a bad mothafucker kid, no doubt
Ты был плохим ублюдком, без сомнения.
You had the plan and all, standin tall
У тебя был план и все такое, ты стоял во весь рост.
We stay breakin night at the gamblin hall
Мы остаемся на ночь в игорном зале
You know our steelo, we turn street corners into casinos
Ты знаешь наш стиль, мы превращаем углы улиц в казино.
Blackjack to C-lo's, Spades to Pokino
Блэкджек - Си-Лоу, пики-Покино.
We stack notes, played around, cracked jokes
Мы складываем записки, играем, отпускаем шутки.
Now you a livin legend of rap quotes
Теперь ты живая легенда рэпа цитат
No doubt, you left a lastin impression
Без сомнения, ты оставил последнее впечатление.
That's why I'm not too fond of people askin me questions
Вот почему я не люблю, когда люди задают мне вопросы.
Your memories'll be hauntin to mines
Твои воспоминания будут преследовать меня
Or cats out there who didn't want you to shine
Или кошки, которые не хотят, чтобы ты сияла.
They ain't know but I knew and you'll forever be
Они не знают, но я знал, и ты всегда будешь знать.
Big L Corleone, Mister MVP, feel me?
Биг Эл Корлеоне, Мистер MVP, чувствуешь меня?
[Chorus x2]
[Припев x2]





Writer(s): R. Hall, A. Barnes, L. Coleman, O. Credle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.