D.J. Rock 90's - Streets Of Philadelphia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D.J. Rock 90's - Streets Of Philadelphia




Streets Of Philadelphia
Улицы Филадельфии
I was bruised and battered, I couldn't tell what I felt
Я был избит и покалечен, я не мог понять, что чувствовал,
I was unrecognizable to myself
Я был неузнаваем для себя.
I saw my reflection in a window, I didn't know my own face
Я увидел свое отражение в окне, я не узнал своего лица.
Oh brother, are you gonna leave me wastin' away
О брат, неужели ты оставишь меня увядать
On the streets of Philadelphia?
На улицах Филадельфии?
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
I walked the avenue 'til my legs felt like stone
Я шел по проспекту, пока мои ноги не стали как камень,
I heard the voices of friends vanished and gone
Я слышал голоса исчезнувших друзей.
At night, I could hear the blood in my veins
Ночью я слышал кровь в своих венах,
Black and whispering as the rain
Черную и шепчущую, как дождь
On the streets of Philadelphia
На улицах Филадельфии.
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
Ain't no angel gonna greet me
Никакой ангел меня не встретит,
It's just you and I, my friend
Только ты и я, мой друг.
My clothes don't fit me no more
Моя одежда больше мне не подходит,
I walked a thousand miles just to slip this skin
Я прошел тысячу миль, чтобы только сбросить эту кожу.
The night has fallen, I'm lyin' awake
Наступила ночь, я лежу без сна,
I can feel myself fading away
Я чувствую, как я исчезаю.
So receive me brother with your faithless kiss
Так прими меня, брат, своим неизменным поцелуем,
Or will we leave each other alone like this
Или мы оставим друг друга в покое, вот так,
On the streets of Philadelphia
На улицах Филадельфии?
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла





Writer(s): Bruce Springsteen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.