D Knab - Letter To Dad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D Knab - Letter To Dad




Letter To Dad
Письмо папе
Yeah
Да
Yesterday i told you that I'll see you later
Вчера я сказал тебе, что увидимся позже,
Lost my best friend i know i gotta pick the weight up
Потерял лучшего друга, знаю, должен взвалить этот груз
On my shoulders know you raised a little Soulja
На свои плечи, ты ведь воспитал маленького солдата.
I'm just happy that the last thing that i ever told ya was
Я просто счастлив, что последнее, что я тебе сказал,
That I loved you dad
Было то, что я люблю тебя, папа.
Yeah
Да,
And you loved me too
И ты любил меня тоже.
When i had all of them dark days you showed me through
Когда у меня были те темные дни, ты провел меня сквозь них.
Super proud every single thing you told me's true
Очень гордился, все, что ты мне говорил, было правдой.
I remember when i told you that i stopped smoking
Помню, как я сказал тебе, что бросил курить,
You already knew, them tears ripped my heart open
Ты уже знал, эти слезы разрывали мне сердце.
Super proud of me, and you know ima keep going
Ты был очень горд мной, и знай, я продолжу идти вперед.
Got the fam on my back ill be here for em
Моя семья у меня за спиной, я буду рядом с ними.
It's Knab the way, peaking down the fairway
Это путь Кнаба, я на пути к вершине.
These pictures got me choked up, I'm tryna clear the air way
Эти фотографии душат меня, я пытаюсь дышать.
Now you up with grandpa still breaking some balls
Теперь ты с дедушкой, все еще гоняешь мяч,
And you hated when your phone rang but was taking my calls
И ты ненавидел, когда звонил телефон, но всегда отвечал на мои звонки.
Working 7 days a week just for Kevin and i
Работал 7 дней в неделю ради меня и Кевина,
Dad, you live through me, your presence never will die
Пап, ты живешь во мне, твоя сущность никогда не умрет.
Everything you always did i could never provide
Все, что ты делал, я никогда не смогу дать,
From my childhood to now, it was a helleva ride
От моего детства до сегодняшнего дня это была адская поездка.
Kevin got the thrift you really blessed em with a gift
Кевин унаследовал твою хватку, ты благословил его этим даром,
And he gonna run that money up and take it over like you wished
И он будет приумножать эти деньги и распоряжаться ими так, как ты хотел.
Glad we always caught a buzz every single time we fished
Рад, что мы всегда выпивали, когда ходили на рыбалку,
Know we toasting this to you every single time we sip
Знай, мы будем поднимать за тебя тост каждый раз, когда пьем.
Yesterday i told you that I'll see you later
Вчера я сказал тебе, что увидимся позже,
Lost my best friend i know i gotta pick the weight up
Потерял лучшего друга, знаю, должен взвалить этот груз
On my shoulders know you raised a little Soulja
На свои плечи, ты ведь воспитал маленького солдата.
I'm just happy that the last thing that i ever told ya was
Я просто счастлив, что последнее, что я тебе сказал,
That I loved you dad
Было то, что я люблю тебя, папа.
Yeah
Да,
And you loved me too
И ты любил меня тоже.
When i had all of them dark days you showed me through
Когда у меня были те темные дни, ты провел меня сквозь них.
Super proud every single thing you told me's true
Очень гордился, все, что ты мне говорил, было правдой.
Met the woman of my dreams and you loved her like a queen
Я встретил женщину своей мечты, и ты любил ее как королеву.
Got me with the town back in 2014
Вернул меня в город в 2014 году,
Bought me Rangers tickets first time at the garden
Купил мне билеты на Рейнджерс, мой первый раз в Гардене,
And i took you right with me that's where all of this started
И я взял тебя с собой, вот с чего все началось.
The relationship we had, I don't think they understand
Отношения, которые были у нас, я не думаю, что они поймут.
Put this pressure on my shoulders just so I can be the man
Возложил на мои плечи эту ответственность, чтобы я мог стать мужчиной,
Showed me the bigger picture now I got the bigger plan
Показал мне общую картину, теперь у меня есть большой план.
If i could live this life twice I would do it all again
Если бы я мог прожить эту жизнь дважды, я бы сделал все то же самое.
Don't you worry bout ma, we got her like you got us
Не волнуйся за маму, мы позаботимся о ней, как ты заботился о нас.
And I know you in the clouds looking down still the proudest
И я знаю, ты смотришь на нас с облаков, все еще гордясь нами.
When I stare inside the mirror, I see you, your still around us
Когда я смотрю в зеркало, я вижу тебя, ты все еще рядом с нами.
Handed me and Kev the keys, you loved everything about us
Ты передал мне и Кеву ключи, тебе нравилось все в нас.
George Sheryl Kris Bobbie Kenny Kyle Charlie
Джордж, Шерил, Крис, Бобби, Кенни, Кайл, Чарли,
I promise ima be the man my father always wanted
Обещаю, я стану тем мужчиной, каким мой отец всегда хотел меня видеть.
And from Kev ma and me, yeah we love you dad, we gone finish what you started
И от меня, Кевина и мамы, да, мы любим тебя, папа, мы закончим то, что ты начал.
Yesterday i told you that I'll see you later
Вчера я сказал тебе, что увидимся позже,
Lost my best friend i know i gotta pick the weight up
Потерял лучшего друга, знаю, должен взвалить этот груз
On my shoulders know you raised a little Soulja
На свои плечи, ты ведь воспитал маленького солдата.
I'm just happy that the last thing that i ever told ya was
Я просто счастлив, что последнее, что я тебе сказал,
That I loved you dad
Было то, что я люблю тебя, папа.
Yeah
Да,
And you loved me too
И ты любил меня тоже.
When i had all of them dark days you showed me through
Когда у меня были те темные дни, ты провел меня сквозь них.
Super proud every single thing you told me's true
Очень гордился, все, что ты мне говорил, было правдой.





Writer(s): Douglas Knab Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.