D.L.G. - Juliana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D.L.G. - Juliana




Juliana
Juliana
Juliana, te sigo esperando
Juliana, I'm still waiting for you
Juliana, qué mala eres; qué mala eres, Juliana
Juliana, you are so bad; you are so bad, Juliana
Juliana, qué mala eres; qué mala eres, Juliana
Juliana, you are so bad; you are so bad, Juliana
Te escribo esta carta, Juliana, para que sepas de (Juliana)
I am writing this letter to you, Juliana, so you know about me (Juliana)
Y sepas cómo me encuentro solo por tenerte a ti (Juliana)
And know how lonely I am for having you (Juliana)
Al escribirte, recuerdo las palabras de mamá (Juliana)
Writing to you, I remember my mother’s words (Juliana)
Pero como te quería, nunca las quise escuchar (Juliana)
But since I loved you so much, I never wanted to listen to them (Juliana)
Que no confiase en ti, que tu amor no era sincero (Juliana)
That I shouldn’t trust you, that your love was not sincere (Juliana)
Y por ti, mi pobre vieja se murió de sufrimiento (Juliana)
And because of you, my poor old woman died of suffering (Juliana)
No era' nadie al conocerte, te di nombre y apellido (Juliana)
You were a nobody when I met you, I gave you a name and a surname (Juliana)
Belleza que no tenía', me sacrifiqué por ti (Juliana)
Beauty that you didn’t have, I sacrificed myself for you (Juliana)
Porque por ti estaba ciego y mira cómo me pagas (Juliana)
Because I was blind for you and look how you pay me back (Juliana)
Juliana, qué mala eres; qué mala eres, Juliana
Juliana, you are so bad; you are so bad, Juliana
Juliana, qué mala eres; qué mala eres, Juliana
Juliana, you are so bad; you are so bad, Juliana
Juliana, qué mala eres; qué mala eres, Juliana (qué mala eres, Juliana)
Juliana, you are so bad; you are so bad, Juliana (you are so bad, Juliana)
Juliana, qué mala eres; qué mala eres, Juliana
Juliana, you are so bad; you are so bad, Juliana
Juliana, qué mala eres; qué mala eres, Juliana
Juliana, you are so bad; you are so bad, Juliana
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Ah
Ah
Ahora comprendo que fui un hijo desobediente (Juliana)
Now I understand that I was a disobedient son (Juliana)
Que mamá tenía razón, pero yo era un inocente (Juliana)
That Mama was right, but I was innocent (Juliana)
A los 17 años, cuando una pasión te ciega (Juliana)
At 17 years old, when a passion blinds you (Juliana)
Aunque hoy me pase a mí, esto le pasa a cualquiera (Juliana)
Although this is happening to me today, this happens to anyone (Juliana)
Creo que no soy el primero que una mujer engañó (Juliana)
I believe I am not the first man a woman deceived (Juliana)
Te fuiste pa' Nueva York con tu visa de paseo (Juliana)
You went to New York with your tourist visa (Juliana)
Pero pasaron los días, semanas, meses y años (Juliana)
But days, weeks, months, and years passed by (Juliana)
Y yo aquí, en Santo Domingo, quedé tu amor esperando (Juliana)
And I, here in Santo Domingo, was left waiting for your love (Juliana)
Hasta ayer que me contaron que con otro te has casado (Juliana)
Until yesterday I was told that you married someone else (Juliana)
(Juliana, eh) Juliana, qué mala eres; qué mala eres, Juliana
(Juliana, eh) Juliana, you are so bad; you are so bad, Juliana
(Juliana, eh) Juliana, qué mala eres; qué mala eres, Juliana
(Juliana, eh) Juliana, you are so bad; you are so bad, Juliana
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Qué mala eres, qué mala eres
You are so bad, you are so bad
Qué mala eres, qué mala eres
You are so bad, you are so bad
Qué mala eres, qué mala eres
You are so bad, you are so bad
Qué mala eres
You are so bad
eres mala
You are bad
Después que te di todo lo que deseabas
After I gave you everything you wanted
Me sacrifiqué por ti, mira cómo me pagas
I sacrificed myself for you, look how you pay me back
eres una descarada
You are shameless
eres mala
You are bad
Aléjate, no vuelvas, no quiero más nada
Go away, don't come back, I don't want anything else
No quiero saber más de ti, mala Juliana
I don’t want to know anything more about you, bad Juliana
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
Juliana, qué mala, qué mala (Juliana)
Juliana, so bad, so bad (Juliana)
Te entregué todo de y ahora me engañas
I gave you my all and now you are cheating on me
Juliana used to be an innocent, pretty girlie
Juliana used to be an innocent, pretty girlie
But her ways are too corrupt and dirty
But her ways are too corrupt and dirty
Juliana, qué mala, qué mala es Juliana, ah
Juliana, so bad, so bad is Juliana, ah
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Qué mala eres) Juliana, qué mala eres
(You are so bad) Juliana, you are so bad
(Juliana) me has engañado
(Juliana) you deceived me
(Ay, Juliana) me has traicionado
(Oh, Juliana) you betrayed me
(Juliana) no sabes lo que es el amor
(Juliana) you don't know what love is
(Ay, Juliana) y sin ti, yo estoy mejor
(Oh, Juliana) and without you, I am better
(Juliana, ay, Juliana)
(Juliana, oh, Juliana)
(Juliana, ay, Juliana)
(Juliana, oh, Juliana)
(Juliana) Juliana, qué mala eres
(Juliana) Juliana, you are so bad
(Ay, Juliana) Juliana, qué mala eres
(Oh, Juliana) Juliana, you are so bad
(Juliana) Juliana, qué mala eres
(Juliana) Juliana, you are so bad
(Ay, Juliana) Juliana, qué mala eres
(Oh, Juliana) Juliana, you are so bad
Mala (ay)
Bad (oh)
Juliana (ay)
Juliana (oh)
(Ay) Juliana
(Oh) Juliana
(Ay, Juliana)
(Oh, Juliana)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.