Paroles et traduction D.L.G. - Me Va Extrañar (Unchained My Heart)
Me Va Extrañar (Unchained My Heart)
Ты будешь скучать по мне (Unchained My Heart)
Cada
mañana
el
sol
nos
dio,
en
la
cara
al
despertar
Каждое
утро
солнце
дарило
нам
лучи,
когда
мы
просыпались
Cada
palabra
que
le
pronuncié
la
hacía
soñar
Каждое
слово,
сказанное
тобой,
заставляло
меня
мечтать
No
era
raro
verla
en
el
jardín
corriendo
tras
de
mí
Неудивительно
было
видеть
тебя
в
саду,
бегущей
за
мной
Y
yo
dejándome
alcanzar,
sin
duda,
era
feliz
А
я
позволял
тебе
догнать
меня,
ведь
без
сомнения,
был
счастлив
Era
una
buena
idea
cada
cosa
sugerida
Каждая
предложенная
идея
казалась
отличной
Ver
la
novela
en
la
televisión,
y
contarnos
todo
Смотреть
сериал
по
телевизору
и
делиться
всем
Jugar
eternamente
el
juego
limpio
de
la
seducción
Вечно
играть
в
честную
игру
соблазнения
Y
las
peleas
terminarlas
siempre
en
el
sillón
И
всегда
заканчивать
ссоры
на
диване
Me
va
a
extrañar,
al
despertar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
проснешься
En
sus
paseos
por
el
jardín,
cuando
la
tarde
llegue
a
su
fin
Во
время
прогулок
по
саду,
когда
вечер
подойдет
к
концу
Me
va
a
extrañar,
al
suspirar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
вздохнешь
Porque
el
suspiro
será
por
mí,
porque
el
vacío
la
hará
sufrir
Потому
что
вздох
будет
обо
мне,
потому
что
пустота
заставит
тебя
страдать
Me
va
a
extrañar,
y
sentirá,
que
no
habrá
vida
después
de
mí
Ты
будешь
скучать
по
мне
и
почувствуешь,
что
после
меня
жизнь
не
будет
прежней
Que
no
se
puede
vivir
así
Что
так
жить
невозможно
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Cuando
tenga
ganas
de
dormir
y
acariciar
Когда
захочешь
спать
и
нежить
Al
mediodía
era
una
aventura
en
la
cocina
Днем
на
кухне
было
настоящее
приключение
Se
divertía
con
mis
ocurrencias,
y
reía
Ты
веселилась
от
моих
шуток
и
смеялась
Cada
caricia
le
avivaba
el
fuego
a
nuestra
chimenea
Каждое
прикосновение
разжигало
огонь
в
твоем
камине
Era
sencillo
pasar
el
invierno
en
compañía
Провести
зиму
вместе
было
так
просто
Me
va
a
extrañar,
al
despertar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
проснешься
En
sus
paseos
por
el
jardín,
cuando
la
tarde
llegue
a
su
fin
Во
время
прогулок
по
саду,
когда
вечер
подойдет
к
концу
Me
va
a
extrañar,
al
suspirar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
вздохнешь
Porque
el
suspiro
será
por
mí,
porque
el
vacío
la
hará
sufrir
Потому
что
вздох
будет
обо
мне,
потому
что
пустота
заставит
тебя
страдать
Me
va
a
extrañar,
y
sentirá,
que
no
habrá
vida
después
de
mí
Ты
будешь
скучать
по
мне
и
почувствуешь,
что
после
меня
жизнь
не
будет
прежней
Que
no
se
puede
vivir
así
Что
так
жить
невозможно
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Cuando
tenga
ganas
de
dormir
y
acariciar
Когда
захочешь
спать
и
нежить
Me
extrañaras
Ты
будешь
скучать
по
мне
Lloraras
por
mi
Ты
будешь
плакать
обо
мне
Por
las
caricias
По
ласкам
Caricias
que
te
di
Ласкам,
которые
я
тебе
дарил
Por
el
amor
que
te
brinde
За
любовь,
которую
я
тебе
подарил
Y
que
te
hizo
sufrir
И
которая
заставила
тебя
страдать
(Me
va
a
extrañar,
me
va
a
extrañar)
que
no
habra
vida
despues
de
mi
(Ты
будешь
скучать
по
мне,
будешь
скучать
по
мне)
что
жизни
после
меня
не
будет
Que
no
se
puede
vivir
asi
(me
va
a
extrañara)
Что
так
жить
невозможно
(будешь
скучать
по
мне)
(Me
va
a
extrañar)
ver
la
novela
en
la
televisión,
contarnos
todo
del
amor
(Ты
будешь
скучать
по
мне)
смотреть
сериал
по
телевизору,
делиться
всеми
тайнами
любви
Mis
caricias,
todo
el
amor
que
te
di,
me
extrañaras
por
que
me
amas
a
mi
Моих
ласк,
всей
любви,
что
я
тебе
дал,
будешь
скучать,
потому
что
любишь
меня
Y
siempre
recuerdo
los
momentos
de
ayer,
me
extrañas,
me
extrañas,
me
extrañas
tu
a
mi
И
я
всегда
буду
вспоминать
вчерашние
мгновения,
ты
скучаешь,
скучаешь,
скучаешь
по
мне
(Me
va
a
extrañar)
me
va
a-me
va
a-
(me
va
a
extrañar)
(Ты
будешь
скучать
по
мне),
будешь
скучать-будешь
скучать-
(будешь
скучать
по
мне)
Al
suspirara
ah,
ah
(me
va
a
extrañar)
Когда
вздыхаешь
ах,
ах
(будешь
скучать
по
мне)
Amar
eternamente,
hoy,
mañana
y
siempre
(me
va
a
extrañar)
te
extraño
baby
Любить
вечно,
сегодня,
завтра
и
всегда
(будешь
скучать
по
мне)
я
скучаю
по
тебе,
детка
Me
va
a
extrañar
(who),
me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
(кто),
ты
будешь
скучать
по
мне
Me
va
a
extrañar,
me
va
a
extrañar
(al
suspirar)
Ты
будешь
скучать
по
мне,
ты
будешь
скучать
по
мне
(когда
вздохнешь)
Me
va
a
extrañar
(al
despertar)
Ты
будешь
скучать
по
мне
(когда
проснешься)
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Montaner, Vlady G. Tosseto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.