Paroles et traduction D.L.G. - Todo
Uh,
la-la-lá
Э-э,
ла-ла-ла
En
esta
habitación
con
vista
a
la
ciudad
В
этой
комнате
с
видом
на
город
Estando
solo
Находясь
один
No
me
hace
falta
el
mar,
navego
en
tu
mirar
Мне
не
нужно
море,
я
плыву
в
твоем
взгляде
De
cualquier
modo,
modo
В
любом
случае,
в
любом
случае
Solo
debo
cerrar
mis
ojos
Мне
нужно
лишь
закрыть
глаза
Para
sentir
que
lo
tengo
todo,
todo,
todo
de
ti
Чтобы
почувствовать,
что
у
меня
есть
всё,
всё,
всё
от
тебя
Todos
tus
besos,
tu
risa
suave
Все
твои
поцелуи,
твой
нежный
смех
Todo
tu
aliento,
tu
amor
salvaje
Всё
твоё
дыхание,
твоя
дикая
любовь
Todo
tu
cuerpo
vuelve
a
quemarme
Всё
твоё
тело
снова
сжигает
меня
Cuando
yo
vuelvo
a
recordarte,
amor
Когда
я
снова
вспоминаю
тебя,
любовь
моя
En
esta
gran
ciudad,
la
vida
se
me
va
В
этом
большом
городе,
жизнь
моя
проходит
Amando
solo
Любя
в
одиночестве
En
esta
soledad,
ya
te
aprendí
a
querer
В
этом
одиночестве,
я
научился
любить
тебя
De
cualquier
modo,
modo
В
любом
случае,
в
любом
случае
Solo
debo
cerrar
mis
ojos
Мне
нужно
лишь
закрыть
глаза
Para
sentir
que
lo
tengo
todo,
todo,
todo
de
ti
Чтобы
почувствовать,
что
у
меня
есть
всё,
всё,
всё
от
тебя
Todos
tus
besos,
tu
risa
suave
Все
твои
поцелуи,
твой
нежный
смех
Todo
tu
aliento,
tu
amor
salvaje
Всё
твоё
дыхание,
твоя
дикая
любовь
Todo
tu
cuerpo,
vuelve
a
quemarme
Всё
твоё
тело
снова
сжигает
меня
Cuando
yo
vuelvo
a
recordarte,
amor
Когда
я
снова
вспоминаю
тебя,
любовь
моя
(Solo
quiero
todo
de
ti)
(Хочу
только
всё
от
тебя)
(Solo
quiero
todo
de
ti)
(Хочу
только
всё
от
тебя)
(Solo
quiero
todo
de
ti,
ah)
(Хочу
только
всё
от
тебя,
ах)
(Solo
quiero
todo
de
ti)
(Хочу
только
всё
от
тебя)
Todos
tus
besos
y
tu
risa
suave
Все
твои
поцелуи
и
твой
нежный
смех
(Todo,
todo,
todo,
todo,
todo)
(Всё,
всё,
всё,
всё,
всё)
De
tu
amor
salvaje
Твоей
дикой
любви
(Solo
quiero
todo
de
ti)
(Хочу
только
всё
от
тебя)
Es
imposible
olvidarte,
a
cada
hora
quisiera
amarte
Невозможно
забыть
тебя,
каждый
час
хочу
любить
тебя
(Todo,
todo),
¡todo!,
(todo)
(Всё,
всё),
всё!,
(всё)
Uh,
gimme
all
your
lovin'
Эй,
дай
мне
всю
твою
любовь
(Solo
quiero
todo
de
ti)
(Хочу
только
всё
от
тебя)
No
me
hace
falta
el
mar,
navego
en
tu
mirar
Мне
не
нужно
море,
я
плыву
в
твоем
взгляде
(Todo,
todo,
todo,
todo,
todo)
(Всё,
всё,
всё,
всё,
всё)
(Cierro
mis
ojos
y
siento
que
te
tengo
conmigo)
(Закрываю
глаза
и
чувствую,
что
ты
со
мной)
(Olvidándome
del
mundo
fuera,
y
en
ti
comienzo
a
pensar)
(Забывая
о
внешнем
мире,
и
начинаю
думать
о
тебе)
(Cuando
imagino
tu
mirar,
solo
quiero
todo,
todo
de
ti)
(Когда
я
представляю
твой
взгляд,
я
хочу
только
всё,
всё
от
тебя)
(Uh,
uh,
uh,
uh,
todo
de
ti,
uh,
uh,
uh,
uh)
(Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
всё
от
тебя,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э)
(Y
tú
y
yo
volaremos
a
un
mundo
diferente)
(И
мы
с
тобой
улетим
в
другой
мир)
(Solo
quiero
yo
todo
de
ti,
todo
de
ti),
¡ey!
(Хочу
только
всё
от
тебя,
всё
от
тебя),
эй!
(Todo
de
ti),
ritmo
bye,
(yo
quiero
todo
de
ti)
(Всё
от
тебя),
ритм
прощай,
(я
хочу
всё
от
тебя)
(Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti),
¡todo!
(Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя),
всё!
(Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti)
(Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя)
(Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti)
(Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя)
(Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti)
(Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя)
(Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti)
(Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя)
(Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti),
ah
(Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя),
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfano Omar E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.