D-Lite - 全力少年 - Encore!! 3D Tour [D-LITE DLive D'slove] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D-Lite - 全力少年 - Encore!! 3D Tour [D-LITE DLive D'slove]




全力少年 - Encore!! 3D Tour [D-LITE DLive D'slove]
Boyhood - Encore!! 3D Tour [D-LITE DLive D'slove]
躓いて、転んでたら置いてかれんだ
If I stumbled and fell, I would be left behind
泥水の中を今日もよろめきながら進む
Through the mud, I keep stumbling forward
汚れちまった僕のセカイ 浮いた話など無い
My world is dirty, and there are no lofty ideals
染み付いた孤独論理、拭えなくなっている
The logic of loneliness has stained me, and I can't wipe it away
試されてまでもここにいることを決めたのに
Even though I was tested, I decided to stay here
呪文のように「仕方ない」とつぶやいていた
Like a mantra, I kept muttering, "It can't be helped."
積み上げたものぶっ壊して 身に着けたもの取っ払って
I'll tear down what I've built and shed what I've learned
止め処ない血と汗で乾いた脳を潤せ
With relentless blood and sweat, I'll moisten my dry brain
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
That boy we used to be was surely a boy with all his might
セカイを開くのは誰だ?
Who will open up the world?
遊ぶこと忘れてたら老いて枯れんだ
If I forgot how to play, I would become old and withered
ここんとこは仕事オンリー 笑えなくなっている
Lately, it's all about work. I can't laugh anymore
ガラクタの中に輝いてた物がいっぱいあったろう?
There must have been so many things that shone amidst the junk, right?
"大切なもの"全て埋もれてしまう前に
Before "important things" bury everything,
さえぎるものはぶっ飛ばして まとわりつくものかわして
I'll blast away obstacles and dodge clingy things
止め処ない血と涙で渇いた心臓潤せ
With relentless blood and tears, I'll moisten my dry heart
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
That boy we used to be was surely a boy with all his might
怯えてたら何も生まれない
Nothing will be born if you're scared
澱んだ景色に答えを見つけ出すのはもう止めだ!
I've stopped looking for answers in these murky scenes!
濁った水も新しい希望(ひかり)ですぐに透み渡っていく
Even murky water will soon become transparent with new hope (light)
積み上げたものぶっ壊して 身に着けたもの取っ払って
I'll tear down what I've built and shed what I've learned
幾重に重なり合う描いた夢への放物線
Multiple dreams overlap to create a parabola
紛れもなく僕らずっと全力で少年なんだ
Without a doubt, we've always been boys with all our might
セカイを開くのは僕だ
I will open up the world
視界はもう澄み切ってる
My vision is now clear





Writer(s): 大橋卓弥


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.