Paroles et traduction D-Lite - 古い日記
あの頃は
ふたり共
In
those
days,
the
both
of
us
なぜかしら
世間には
Strangely
enough,
with
the
world
すねたよな
暮らし方
Sulked
our
way
through
life
恋の小さなアパートで
In
our
tiny
love
apartment
あの頃は
ふたり共
In
those
days,
the
both
of
us
なぜかしら
若さなど
Strangely
enough,
our
youth
ムダにして
暮らしてた
We
wasted
and
lived
恋のからだを
寄せ合って
Our
bodies
close
together
in
love
好きだったけど
愛してるとか
I
liked
you,
but
about
loving
you
決して
決して
云わないで
I
definitely,
definitely
would
not
say
都会のすみで
その日ぐらしも
Living
from
day
to
day
in
the
corner
of
the
city
それはそれで
良かったの
Even
that,
was
fine
あの頃は
ふたり共
In
those
days,
the
both
of
us
他人など
信じない
Didn't
trust
others
自分たち
だけだった
Only
ourselves
あとは
どうでもかまわない
The
rest,
who
cares
あの頃は
ふたり共
In
those
days,
the
both
of
us
先のこと
考える
Didn't
think
about
the
future
暇なんて
なかったし
We
had
no
time
for
such
things
愛も大事に
しなかった
We
didn't
even
cherish
our
love
好きだったけど
愛してるとか
I
liked
you,
but
about
loving
you
決して
決して
云わないで
I
definitely,
definitely
would
not
say
都会のすみで
その日ぐらしも
Living
from
day
to
day
in
the
corner
of
the
city
それはそれで
良かったの
Even
that,
was
fine
あの頃は
ふたり共
In
those
days,
the
both
of
us
雨の日は
雨にぬれ
On
rainy
days,
got
soaked
in
the
rain
今よりも
さりげなく
More
carefree
than
we
are
now
恋と自由に
生きていた
Lived
freely
with
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
でぃらいと
date de sortie
29-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.