Paroles et traduction D-Mac - Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
two,
one
two
Раз,
два,
раз,
два
Yeah,
afraid
to
say.
Да,
боюсь
сказать.
We
care
more
about
Gs
than
good
grades
Мы
больше
заботимся
о
деньгах,
чем
о
хороших
оценках.
People
get
fame
from
stripping
Люди
получают
известность,
раздеваясь.
I
love
my
city,
but
sometimes
I
be
ashamed
Я
люблю
свой
город,
но
иногда
мне
бывает
стыдно.
Every
other
day
I
swear
I'm
saying
that
we
gotta
do
better
Я
каждый
день
твержу,
что
мы
должны
быть
лучше.
I
can't
say
it
enough
Не
могу
наговориться.
We
hate
on
everything
as
winning
it
ain't
us
Мы
ненавидим
всё,
если
победа
не
за
нами.
Grind
I'm
hoping
forward,
I
hope
...
Я
надеюсь
идти
вперёд,
я
надеюсь...
But
when
we
get
on
top,
we
never
get
no
one
the
chance
Но
когда
мы
поднимаемся
на
вершину,
мы
никогда
не
даём
никому
шанса.
Damn,
I
guess
that's
how
I
go,
huh
Чёрт,
наверное,
так
я
и
поступлю,
да?
If
we
don't
take
two,
then
we
don't
support
her
Если
мы
не
берём
двоих,
то
мы
её
не
поддерживаем.
Everyday
is
just
more,
more
complaining
Каждый
день
только
больше,
больше
жалоб.
Acting
like
the
world
owes,
oh,
we.
Ведём
себя
так,
будто
мир
нам
что-то
должен,
о,
мы.
Let's
keep
real
man,
niggas
don't
grind
Давайте
будем
реалистами,
парни
не
пашут.
Brothers
spend
time
playing
man,
no
lying
Братья
проводят
время
за
играми,
не
вру.
Uh,
don't
wonder
why
we're
behind
А
потом
удивляемся,
почему
мы
позади.
Nobody
wanna
work,
yeah,
everybody
wanna
shine
Никто
не
хочет
работать,
да,
все
хотят
блистать.
And
how
you
call
your
girl
a
bitch,
cause
she
ain't...
И
как
ты
можешь
называть
свою
девушку
сукой,
потому
что
она
не...
She
just
wasn't
interested,
and
what's
so
wrong
with
that
Она
просто
не
была
заинтересована,
и
что
в
этом
плохого?
We
gotta
stop
degrading
our
women
Мы
должны
прекратить
унижать
своих
женщин.
As
a
matter
of
fact...
the
future
mothers...
Ведь,
по
сути...
будущих
матерей...
And
we
can't
even
all
be
in
one
spot
И
мы
не
можем
даже
все
собраться
в
одном
месте...
Without
someone
shot!
Чтобы
кого-нибудь
не
подстрелили!
It's
sad
that
you're
mad
at
me,
and
I
play
for
change
Печально,
что
ты
злишься
на
меня
за
то,
что
я
выступаю
за
перемены.
And
where
I
stand,
I
stay
the
same
И
где
бы
я
ни
был,
я
остаюсь
тем
же.
And
surprise
me,
И,
что
меня
удивляет,
I
think
it's
time
we
realize
we
gotta
do
better
Я
думаю,
пришло
время
осознать,
что
мы
должны
быть
лучше.
Better,
for
us
to
do
better
Лучше,
чтобы
мы
стали
лучше.
And
man,
we
gotta
do
better!
И
нам,
чувак,
нужно
стать
лучше!
Better
baby,
better
than
ever!
Лучше,
детка,
лучше,
чем
когда-либо!
Better
feel
us
better
Почувствуй,
как
мы
стали
лучше.
Better
baby,
better
than
ever!
Лучше,
детка,
лучше,
чем
когда-либо!
Baby,
you
can't
demand
what
you
can't
supply
Детка,
ты
не
можешь
требовать
то,
что
не
можешь
дать
сама.
So
stop
trying
to
find
a
nigga
to
save
you,
Так
что
перестань
искать
парня,
который
тебя
спасёт,
And
rely
yourself
to
provide,
yeah!
И
начни
полагаться
на
себя,
чтобы
обеспечивать
себя,
да!
You
won't
talk
to
a
man...
Ты
не
станешь
говорить
с
мужчиной...
Check
the
irony
in
that
Замечаешь
иронию?
You're
more
interested
in
what
you
got...
Тебя
больше
интересует
то,
что
у
тебя
есть...
Baby,
that's
kinda
whack,
yeah,
it's
kinda
whack
Детка,
это
как-то
отстойно,
да,
это
как-то
отстойно.
You
gotta
have
one
offer
and
the
fact
that
you're
fine
У
тебя
должно
быть
хоть
одно
предложение,
и
тот
факт,
что
ты
отлично
справляешься
Being
a.
don't
make
you
a...
Будучи
одной...
не
делает
тебя...
You
say
niggas
ain't
shit,
I
ain't
saying
you're
lying
Ты
говоришь,
что
все
парни
козлы,
я
не
говорю,
что
ты
врёшь.
I'm
saying
that
you
got
flaws
too,
man
look
at
all
you
Я
говорю,
что
у
тебя
тоже
есть
недостатки,
посмотри
на
всех
вас,
Women
who'd
be
listening
when
the
good
guy
calls
you
Женщины,
которые
слушали
бы,
когда
им
звонит
хороший
парень.
Cause
you're
busy
chasing
a
nigga
do
dug
you
Потому
что
ты
занята
погоней
за
парнем,
который
тебя
бросил.
And
how
you
leave
the
house
with
such
a
short
dress?
И
как
ты
выходишь
из
дома
в
таком
коротком
платье?
No
wonder
why
these
niggas...
only
want
sex
Неудивительно,
что
эти
парни...
хотят
только
секса.
A
thin
line
between
sexy
and
slutty
Тонкая
грань
между
сексуальностью
и
распущенностью.
I
just
.and
niggas
texting
for
some.
Я
просто...
и
парни
пишут
с
намёками
на...
.
.But
don't
be
a
tension...
...
Но
не
будь
напряженной...
Bouncing
from
nigga
to
nigga
because
you
need
more
Прыгая
от
парня
к
парню,
потому
что
тебе
нужно
больше.
And
why
do
you...
streets
И
почему
ты...
улицам?
Cause
you
are
the
company
you
keep,
yeah!
Потому
что
ты
- это
компания,
которую
ты
держишь,
да!
She
knows
it,
yeah,
she
knows
it
Она
знает
это,
да,
она
знает
это.
But
she
keeps
hoping,
and
that
shit
don't
surprise
me
Но
она
продолжает
надеяться,
и
это
меня
не
удивляет.
I
wonder
why
she
don't
realize
she
gotta
do
better
Интересно,
почему
она
не
понимает,
что
ей
нужно
стать
лучше.
Better,
for
us
to
do
better
Лучше,
чтобы
мы
стали
лучше.
And
man,
we
gotta
do
better!
И
нам,
чувак,
нужно
стать
лучше!
Better
baby,
better
than
ever!
Лучше,
детка,
лучше,
чем
когда-либо!
Better
feel
us
better
Почувствуй,
как
мы
стали
лучше.
Better
baby,
better
than
ever!
Лучше,
детка,
лучше,
чем
когда-либо!
That
was
longing
in
my
granddaddy
crib
Это
было
давно,
жил
я
у
дедушки.
Hustling
just
so
I
can
pay
the
bills
Крутился,
как
мог,
чтобы
оплачивать
счета.
Acting
like
I'm
too
good
from
9 to
5
Вел
себя
так,
будто
я
слишком
хорош
для
работы
с
9 до
5.
Cruise
around
the
city
in
my
momma
ride
Катался
по
городу
на
маминой
тачке.
Had
the
hard
ride
hoping
I
can
make
a
flip
Напрягал
задницу,
надеясь
провернуть
дело.
Or
had
to
book
you
when
I
could...
trying
to
get
a
whip
Или
приходилось
тебя
бронировать,
когда
я
мог...
пытаясь
раздобыть
тачку.
...say
when
I'mma
get
it,
I'mma
save
it
...
говорили,
когда
я
получу
их,
я
их
сохраню.
Got
money
and
a
nigga
went
stunt
crazy
Появились
деньги,
и
я,
как
дурак,
пустился
во
все
тяжкие.
...down
the
church
on
Sundays
...
спускал
в
церкви
по
воскресеньям.
Drunk
and
high,
probably
rolling
like
gunplay
Пьяный
и
обкуренный,
вероятно,
отрывался,
как
Ганплей.
Popping
bottles,
getting
shutters,
living
in
the
light
Открывал
бутылки,
привлекал
внимание,
жил
в
свете
софитов.
They'll
let
you
for
the
moment,
for
get
you
into
the
night
Они
позволят
тебе
это
на
мгновение,
а
потом
забудут
к
ночи.
Damn
right!
I
was
getting
mad
when
my
girl
wasn't
faithful
Чёрт
возьми,
да!
Я
злился,
когда
моя
девушка
была
мне
неверна.
Like
I
ain't
taking
bitches
on
days,
too
Как
будто
я
сам
не
трахал
сучек
целыми
днями.
Like
I
ain't
fucking
bitches
every
other
night
Как
будто
я
не
трахал
сучек
каждую
вторую
ночь.
My
homie
told
me
yeah,
you
gonna
get
it
right!
Мой
кореш
сказал
мне:
"Да,
ты
всё
сделаешь
правильно!".
Playing
cat
and
mouse
games,
Tom
and
Jerry
Играли
в
кошки-мышки,
Том
и
Джерри.
Bad
clothes,
I
don't...
Плохая
одежда,
я
не...
Till
the
niggas
would
kill
for
me
Пока
парни
не
стали
бы
убивать
за
меня.
I
would
do
a
lot
of
things
that
wasn't
real
to
me
Я
делал
много
вещей,
которые
были
мне
не
свойственны.
Blessed
with
a
lifestyle,
so
I
gotta
deal
with
it!
Благословлён
таким
образом
жизни,
так
что
мне
приходится
с
этим
мириться!
Be
a
role
model,
not
a
fucking
hypocrite,
uh
Будь
образцом
для
подражания,
а
не
грёбаным
лицемером,
а.
I
got
mad
and
I
play
for
change
Я
разозлился
и
выступил
за
перемены.
Refuse
to
keep
things
the
same
Отказался
оставлять
всё
как
есть.
It
was
time
I
sat
down
and
I
realized
I
had
to
do
better
Пришло
время,
я
сел
и
понял,
что
должен
стать
лучше.
Man,
I
gotta
do
better!
Чувак,
я
должен
стать
лучше!
Better,
for
us
to
do
better
Лучше,
чтобы
мы
стали
лучше.
And
man,
we
gotta
do
better!
И
нам,
чувак,
нужно
стать
лучше!
Better
baby,
better
than
ever!
Лучше,
детка,
лучше,
чем
когда-либо!
Better
feel
us
better
Почувствуй,
как
мы
стали
лучше.
Better
baby,
better
than
ever!
Лучше,
детка,
лучше,
чем
когда-либо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Blount, Steve Mac, Amy Victoria Wadge
Album
Better
date de sortie
09-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.