D’MASIV - Esok Kan Bahagia - traduction des paroles en russe

Esok Kan Bahagia - D'MASIVtraduction en russe




Esok Kan Bahagia
Завтра будет счастье
Kesedihan hari ini
Грусть сегодняшнего дня
Bisa saja jadi bahagia esok hari
Может стать счастьем завтра, милая
Walau kadang kenyataan
Хотя подчас реальность
Tak selalu seperti apa yang diinginkan
Не такова, какой её желаешь ты
'Kan kuikhlaskan segalanya
Я всё отпущу без сожаления
Keyakinkan ini membuatku bertahan
Вера в это даёт мне силы, знаешь
Hidup yang ku jalani, masalah yang kuhadapi
Жизнь, что я веду, преграды на пути моём
Semua yang terjadi pasti ada hikmahnya
Всё, что случается, для чего-то нужно
Walau kadang kenyataan
Хотя подчас реальность
Tak selalu seperti apa yang diinginkan
Не такова, какой её желаешь ты
'Kan kuserahkan semuanya
Всё доверю Его воле
Keyakinan pada-Nya menjadikanku tenang
Уверенность в Нём дарует мне покой
Hidup yang 'ku jalani, masalah yang 'ku hadapi
Жизнь, что я веду, преграды на пути моём
Semua yang terjadi pasti ada hikmahnya (pasti ada hikmahnya)
Всё, что случается, для чего-то нужно (для чего-то нужно)
'Ku 'kan terus berjuang, 'ku 'kan terus bermimpi
Продолжу борьбу я, мечтать не перестану
'Tuk hidup yang lebih baik, 'tuk hidup yang lebih indah (lebih indah)
Чтоб жизнь была светлей, чтоб стала прекрасней (стала прекрасней)
Harus yakin (harus yakin)
Верь непременно (верь непременно)
Pasti bisa (pasti bisa)
Всё будет (всё будет)
Hidup yang 'ku jalani, masalah yang 'ku hadapi
Жизнь, что я веду, преграды на пути моём
Semua yang terjadi pasti ada hikmahnya
Всё, что случается, для чего-то нужно
Ku 'kan terus berjuang, ku 'kan terus bermimpi
Продолжу борьбу я, мечтать не перестану
'Tuk hidup yang lebih baik, 'tuk hidup yang lebih indah
Чтоб жизнь была светлей, чтоб стала прекрасней
Oohh...
Ооо...
Ku 'kan terus berjuang, ku 'kan terus bermimpi
Продолжу борьбу я, мечтать не перестану
'Tuk hidup yang lebih baik, 'tuk hidup yang lebih indah
Чтоб жизнь была светлей, чтоб стала прекрасней
'Tuk hidup yang lebih baik, 'tuk hidup yang lebih indah
Чтоб жизнь была светлей, чтоб стала прекрасней
(Hidup yang lebih indah)
(Жизнь стала прекрасней)
Kesedihan hari ini
Грусть сегодняшнего дня
Bisa saja jadi bahagia esok hari
Может стать счастьем завтра, милая





Writer(s): Rian Ekky Pradipta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.