D’MASIV - Jarak Dan Waktu - traduction des paroles en allemand

Jarak Dan Waktu - D'MASIVtraduction en allemand




Jarak Dan Waktu
Distanz und Zeit
Biasanya kita selalu bertemu
Normalerweise treffen wir uns immer
Tak ingin kehilangan waktu berdua
Wir möchten keine gemeinsame Zeit verlieren
Dinginnya udara yang tak biasa
Die ungewöhnliche Kälte der Luft
Perlahan menyadarkan bahwa dirimu tak di dekatku
Lässt mich langsam erkennen, dass du nicht hier bist
Apakah kamu (saat ini)
Fühlst du es (in diesem Moment)
Merasakan yang kurasa
Was ich empfinde
Begitu dalam rinduku padamu disini
So tief ist meine Sehnsucht nach dir hier
Walau ku jauh (saat ini)
Obwohl ich fern bin (in diesem Moment)
Percayalah padaku
Vertrau mir bitte
Bahwa hatiku selalu untukmu cintaku
Dass mein Herz stets für dich ist, meine Liebe
Jangankan harus terpisah jarak waktu
Nicht nur sind wir durch Distanz getrennt
Tak melihatmu saja kacau jadinya
Schon ohne dich zu sehen wird alles Chaos
Oh mengapa semua harus terjadi
Oh warum muss das alles geschehen
Ku tak bisa rasakan desah nafasmu dan memelukmu
Ich kann deinen Atem nicht fühlen noch dich umarmen
Apakah kamu (saat ini)
Fühlst du es (in diesem Moment)
Merasakan yang kurasa
Was ich empfinde
Begitu dalam rinduku padamu disini
So tief ist meine Sehnsucht nach dir hier
Walau ku jauh (saat ini)
Obwohl ich fern bin (in diesem Moment)
Percayalah padaku
Vertrau mir bitte
Bahwa hatiku selalu untukmu cintaku
Dass mein Herz stets für dich ist, meine Liebe
Oh mengapa semua harus terjadi
Oh warum muss das alles geschehen
Ku tak bisa rasakan desah nafasmu dan memelukmu
Ich kann deinen Atem nicht fühlen noch dich umarmen
Apakah kamu (saat ini)
Fühlst du es (in diesem Moment)
Merasakan yang kurasa
Was ich empfinde
Begitu dalam rinduku padamu disini
So tief ist meine Sehnsucht nach dir hier
Walau ku jauh (saat ini)
Obwohl ich fern bin (in diesem Moment)
Percayalah padaku
Vertrau mir bitte
Bahwa hatiku selalu untukmu cintaku
Dass mein Herz stets für dich ist, meine Liebe





Writer(s): Rian Ekky Pradipta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.