D Mex - Nowhere (feat. Phuong Anh Pham Tran & Gem D) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D Mex - Nowhere (feat. Phuong Anh Pham Tran & Gem D)




Nowhere (feat. Phuong Anh Pham Tran & Gem D)
Нигде (совместно с Phuong Anh Pham Tran и Gem D)
I have nowhere to go
Мне некуда идти,
But you always stand by my side
Но ты всегда рядом со мной.
I wanna let you know
Хочу, чтобы ты знала,
That good things are in your eyes
Что в твоих глазах добрые вести.
My life is waiting for?
Чего ждет моя жизнь?
Only you can save my life
Только ты можешь ее спасти.
Love you forever more
Буду любить тебя вечно,
Nobody can change my mind
Никто не в силах изменить моих чувств.
Anh bay qua dải ngân
Я лечу через Млечный Путь,
Trạm dừng cuối vẫn trái tim em
Но конечная остановка твое сердце.
Em như sao nhỏ
Ты словно маленькая звездочка,
Soi sáng giúp anh vượt qua đêm đen
Освещаешь мой путь в кромешной тьме.
Em gam màu đặc biệt
В тебе особая палитра,
Da Vinci cũng chẳng thể phối
Которую не смог бы повторить и сам Да Винчи.
Mang trong mình nét đẹp ngàn ẩn
Ты несешь в себе красоту и тысячи тайн,
Anh đi tìm hoài chẳng mỏi
Которые я не устаю разгадывать.
Anh nụ cười của em
Твоя улыбка
Với làn nắng nhẹ ban mai nhá
Словно легкий луч солнца на рассвете.
Thoáng qua vài giây
Лишь мгновение
Nào ngờ tâm trí này đã thấm nặng men say
И мой разум опьянен тобой.
Cho anh hóa thân thành nhành cỏ dại
Позволь мне стать полевым цветком,
Hay hoa thơm
Или благоухающим бутоном,
đôi mắt kia nhẹ nhàng tinh khôi
Ведь твои глаза, нежные и чистые,
Như giọt sương sớm
Как капли утренней росы.
Vòng tay của em
Твои объятия
khoảng yên bình nhất
Самое спокойное место на земле.
Mình trao bờ môi cho nhau
Мы дарим друг другу поцелуи,
Thì giữa 2 ta chẳng còn mật
И между нами не остается секретов.
Anh biết! Em chẳng muốn nghe những lời điêu ngoa đường mật
Я знаю, ты не хочешь слышать лживых слов и лести,
Nên bấy lâu nay những điều anh nói đều chân thật nhất
Поэтому все, что я говорил до сих пор, чистая правда.
I have nowhere to go
Мне некуда идти,
But you always stand by my side
Но ты всегда рядом со мной.
I wanna let you know
Хочу, чтобы ты знала,
That good things are in your eyes
Что в твоих глазах добрые вести.
My life is waiting for?
Чего ждет моя жизнь?
Only you can save my life
Только ты можешь ее спасти.
Love you forever more
Буду любить тебя вечно,
Nobody can change my mind
Никто не в силах изменить моих чувств.
I have nowhere to go
Мне некуда идти,
But you always stand by my side
Но ты всегда рядом со мной.
I wanna let you know
Хочу, чтобы ты знала,
That good things are in your eyes
Что в твоих глазах добрые вести.
My life is waiting for?
Чего ждет моя жизнь?
Only you can save my life
Только ты можешь ее спасти.
Love you forever more
Буду любить тебя вечно,
Nobody can change my mind
Никто не в силах изменить моих чувств.
Thành phố tấp nập bồn bề
В этом шумном и суетливом городе
Đối với anh em điểm dừng chân
Ты мое пристанище,
Đi cùng bình yên anh tìm về
Я нахожу умиротворение рядом с тобой,
Theo những lời ca anh từng ngân
Следуя мелодии, которую я пою.
Em mang cho anh những hy vọng
Ты даришь мне надежду
Cùng những dịu êm nơi mùa xuân
И весеннюю нежность.
Em mang cho anh những chờ mong
Ты даришь мне ожидание
Những điều khiến anh phải thừa nhận
И заставляешь меня признаться:
Nhìn về phía em
Когда я смотрю на тебя,
những điều yên bình trong mắt
Я вижу в твоих глазах безмятежность,
sự tinh khiết
Чистоту,
Không một vệt bẩn trong vắt
Кристальную и незапятнанную.
Em mang đến cơn gió dịu êm
Ты приносишь прохладу
Vào những buổi trưa đầy nắng gắt.
В знойный полдень,
Cũng như mùa thu dịu dàng đến
Словно нежная осень,
Qua bao ngày rồi cũng chẳng vắng mặt.
Которая никогда меня не покидает.
Come on and take mah hands
Возьми меня за руку,
I wanna be your man
Я хочу быть твоим.
Your beauty, I can paint
Твоя красота достойна кисти,
Girl, i wanna be your fan
Девушка, я хочу быть твоим поклонником.
Em giống như trăng sao
Ты подобна луне и звездам,
bức tranh đẹp nhất về đêm này
Самой прекрасной картине этой ночи,
Khiến anh phải vẽ trong đêm nay
Которую я должен запечатлеть,
Làm cho thân xác này thêm gầy
Даже если это истощит мои силы.
Em mang cho anh bao nụ cười
Ты даришь мне улыбки,
Khi sao chiếu sáng trên bầu trời
Когда звезды освещают небо.
Em mang cho anh những yêu thương khi mùa đông lạnh về
Ты даришь мне свою любовь холодной зимой.
Em mang cho anh bao nụ cười
Ты даришь мне улыбки,
Khi sao chiếu sáng trên bầu trời
Когда звезды освещают небо.
Em mang cho anh những yêu thương khi chẳng còn nơi để về
Ты даришь мне свою любовь, когда мне больше некуда идти.
I have nowhere to go
Мне некуда идти,
But you always stand by my side
Но ты всегда рядом со мной.
I wanna let you know
Хочу, чтобы ты знала,
That good things are in your eyes
Что в твоих глазах добрые вести.
My life is waiting for?
Чего ждет моя жизнь?
Only you can save my life
Только ты можешь ее спасти.
Love you forever more
Буду любить тебя вечно,
Nobody can change my mind
Никто не в силах изменить моих чувств.
I have nowhere to go
Мне некуда идти,
But you always stand by my side
Но ты всегда рядом со мной.
I wanna let you know
Хочу, чтобы ты знала,
That good things are in your eyes
Что в твоих глазах добрые вести.
My life is waiting for?
Чего ждет моя жизнь?
Only you can save my life
Только ты можешь ее спасти.
Love you forever more
Буду любить тебя вечно,
Nobody can change my mind
Никто не в силах изменить моих чувств.
(I have nowhere to go
(Мне некуда идти,
But you always stand by my side
Но ты всегда рядом со мной.
I wanna let you know
Хочу, чтобы ты знала,
That good things are in your eyes
Что в твоих глазах добрые вести.
My life is waiting for?
Чего ждет моя жизнь?
Only you can save my life
Только ты можешь ее спасти.
Love you forever more
Буду любить тебя вечно,
Nobody can change my mind)
Никто не в силах изменить моих чувств.)





Writer(s): Kiana Murray, Jamie Phuong-anh Scoles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.