Paroles et traduction D'Mingo - Las Calles de Mi Isla
Las Calles de Mi Isla
The Streets of My Island
Mi
gente,
D'
mingo,
Winchester
My
people,
D'
mingo,
Winchester
Prematando.
Getting
ready.
Ala
la
la
le
le
le
le
leee
Ala
la
la
le
le
le
le
leee
Sarabarrala
la
la
la
la
laaa...
Sarabarrala
la
la
la
la
laaa...
Las
calles
lindas
de
mi
isla
The
beautiful
streets
of
my
island
Las
calles
lindas
de
mi
tierra
The
beautiful
streets
of
my
land
Las
caras
lindas
de
mi
gente
negra
The
beautiful
faces
of
my
black
people
Cuidao'
en
la
calle
Be
careful
in
the
street
Cuidao'
con
quien
andes
Be
careful
who
you
hang
out
with
Recuerda
una
cosa
(30-30)
Remember
one
thing
(30-30)
Las
balas
no
tiene
nombre
(No
tienen
nombre
PA)
Bullets
don't
have
names
(They
don't
have
names,
baby)
Cuidao'
en
la
calle
Be
careful
in
the
street
Cuidao'
con
quien
andes
Be
careful
who
you
hang
out
with
Recuerda
una
cosa
(30-30)
Remember
one
thing
(30-30)
Las
balas
no
tiene
nombre
Bullets
don't
have
names
Llegó
el
gran
winchester,
el
30-30
Here
comes
the
great
winchester,
the
30-30
Flamingo
haciendo
conexiones
de
New
York
a
Puerto
Rico
Flamingo
making
connections
from
New
York
to
Puerto
Rico
Pendiente
a
lo
fueco
federico
mucho
realicate
gillao
PA
chino
Watch
out
for
the
fire
federico
so
real
you're
crazy,
buddy
Pendejo
con
champaña
me
hazaña
con
más
maña
que
Juanito
Alimaña,
Punk
with
champagne,
I
outsmart
you
with
more
brains
than
Juanito
Alimaña
Conexiones
mucho
millones,
estoy
grandes
ligas
ustedes
en
menores...
Connections
many
millions,
I'm
playing
in
the
big
leagues,
you're
in
the
minors...
Un
bufé
de
abogados
es
lo
que
a
mi
me
batea
PA
que
lo
chota,
A
buffet
of
lawyers
is
what
bathes
me,
so
that
the
snitch
is
beat
Que
se
juega
en
la
maroma,
sino
te
ba'ta
tengo
un
corillo
de
aca,
That
plays
on
the
tightrope,
if
that's
not
enough,
I
have
a
whole
crew
from
here
Infrarroja
también
cargo
una
golta,
Infrared,
I
also
carry
a
drop
Gasto
mis
millones
en
gallos
de
pelea
wenmiro
y
en
cada
barrio
fino,
I
spend
my
millions
on
fighting
cocks
in
wenmiro
and
in
every
fine
neighborhood,
A
mi
pana
le
mando
la
come
lata
en
presidio
y
también
en
lo
que
salga
To
my
friend
I
send
the
warden
while
he's
in
prison
and
also
when
he
gets
out
Cuidao'
en
la
calle
(oyó
PA)
Be
careful
in
the
street
(you
hear
me,
baby?)
Cuidao'
con
quien
andes
(¿que
pasó?)
Be
careful
who
you
hang
out
with
(what's
up?)
Recuerda
una
cosa
(30-30)
Remember
one
thing
(30-30)
Las
balas
no
tiene
nombre
(no
tienen
nombre
PA)
Bullets
don't
have
names
(they
don't
have
names,
baby)
Cuidao'
en
la
calle
(Ha
ha
ha
ha
ha)
Be
careful
in
the
street
(Ha
ha
ha
ha
ha)
Cuidao'
con
quien
andes
(ha
haaa)
Be
careful
who
you
hang
out
with
(ha
haaa)
Recuerda
una
cosa
(¿qué
pasó?)
Remember
one
thing
(what's
up?)
Las
balas
no
tiene
nombre
Bullets
don't
have
names
Bien
corro
de
Cora
Baibiburoa,
I
run
well
for
Cora
Baibiburoa,
Magia
puerto
riqueña
Manariba
representa:
Puerto
Rican
magic
Manariba
represents:
D'mingo
junto
30-30
Watauga
revolución
como
en
Cuba...
D'mingo
together
with
30-30
Watauga
revolution
like
in
Cuba...
Por
los
sarios
puestos
pasa
mi
mula
siempre
doy
el
palo
se
come
la
Through
the
checkpoints
my
mule
always
passes,
I
always
hit
the
jackpot,
it
devours
the
Nebula,
mucho
se
roban
el
muerto
otra
gente
Nebula,
many
steal
the
dead
other
people
Calco
muerte
quien
lo
maquinea
soy
yo
evil...
I
calculate
death,
who
schemes
it,
it's
me
evil...
Muchos
capean
trébol,
Many
jump
clover,
Otros
payasos
es
por
eso
que
los
veo
en
las
calles
refugiados,
Other
clowns
that's
why
I
see
them
in
the
streets
as
refugees,
El
Corillo
está
en
la
Disco
porque
está
la
guerra
el
punto
está
The
crew
is
in
the
disco
because
there's
war,
the
point
is
Caliente
pero
prosigue
la
penta,
Hot
but
the
penta
continues,
Montando
la
guardia
en
la
azotea
por
si
viene
el
enemigo
o
la
perrera
Standing
guard
on
the
roof
in
case
the
enemy
or
the
dogcatcher
comes
Para
entrar
tiene
que
parchar
las
To
get
in,
you
have
to
flash
Luces...
indentificate
PA
que
no
te
la
bu'que
Your
lights...
identify
yourself
so
I
don't
look
for
you
Cuidao'
en
la
calle
(¿Hey
que
pasó
D'
mingo?)
Be
careful
in
the
street
(Hey
what's
up
D'
mingo?)
Cuidao'
con
quien
andes
(¿cuál
es
la
nebula
en
Puerto
Rico?)
Be
careful
who
you
hang
out
with
(what's
the
nebula
in
Puerto
Rico?)
Oye
recuerda
una
cosa
(¡¿Qué
pasó?,
Dilo
bien!)
Hey
remember
one
thing
(What's
up?
Say
it
right!)
Las
balas
no
tiene
nombre
Bullets
don't
have
names
¡PA
Cuídate!
Baby
watch
out!
La
sombre
de
la
muerte
The
shadow
of
death
Detrás
de
las
orejas
capean
Lurks
behind
your
ears
Está
buscando
a
alguien
It's
looking
for
someone
Para
acecharte
To
stalk
you
Está
buscando
a
alguien
It's
looking
for
someone
Brooklyn
Wussy
Brooklyn
Wussy
Por
los
callejones
Through
the
alleys
Bros,
barrios
obreros
Bros,
working-class
neighborhoods
Por
los
rincones
Through
the
corners
Presente
Daddy,
corilla
fuego
PA
Here's
Daddy,
baby
boy's
on
fire
Se
oyen
los
roces
You
hear
the
rustles
Un
salto
en
Manhattan
A
jump
in
Manhattan
Niquellea,
cuidado
Nickel,
watch
out
Ele
le
le
le
le
le
le
leeeee
Ele
le
le
le
le
le
le
leeeee
PA
mi
Puerto
Rico
de
Cora
For
my
Puerto
Rico
with
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Concepcion, Manuel Calderon, Ramon Ayala, Domingo Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.