Fancy - D'Mixmasterstraduction en allemand
First
thing
first
I'm
the
realest
(realest)
Zuallererst,
ich
bin
der
Echteste
(Echteste)
Drop
this
and
let
the
whole
world
feel
it
(let
them
feel
it)
Lass
das
hier
fallen
und
lass
die
ganze
Welt
es
fühlen
(lass
sie
es
fühlen)
And
I'm
still
in
the
murda
bizness
Und
ich
bin
immer
noch
im
Mordgeschäft
I
can
hold
you
down,
like
I'm
givin'
lessons
in
physics
Ich
kann
dich
festhalten,
als
würde
ich
dir
Nachhilfe
in
Physik
geben
You
should
want
a
bad
bitch
like
this
Du
solltest
eine
so
heiße
Braut
wollen
Drop
it
low
and
pick
it
up
just
like
this
Lass
es
tief
fallen
und
heb
es
wieder
auf,
genau
so
Cup
of
Ace,
cup
of
Goose,
cup
of
Cris
Ein
Glas
Ass,
ein
Glas
Goose,
ein
Glas
Cris
High
heels,
somethin'
worth
a
half
a
ticket
on
my
wrist
Hohe
Absätze,
etwas,
das
eine
halbe
Million
an
meinem
Handgelenk
wert
ist
Takin'
all
the
liquor
straight,
never
chase
that
Ich
nehme
den
ganzen
Schnaps
pur,
jage
dem
nie
hinterher
Rooftop
like
we
bringin'
'88
back
Auf
dem
Dach,
als
würden
wir
'88
zurückbringen
Bring
the
hooks
in,
where
the
bass
at?
Bring
die
Hooks
rein,
wo
ist
der
Bass?
Champagne
spillin',
you
should
taste
that
Champagner
läuft
aus,
du
solltest
das
probieren
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
I'm
in
the
fast
lane,
from
L.A
to
Tokyo
Ich
bin
auf
der
Überholspur,
von
L.A.
nach
Tokio
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
Can't
you
taste
this
gold?
Kannst
du
dieses
Gold
nicht
schmecken?
Remember
my
name,
about
to
blow
Erinnere
dich
an
meinen
Namen,
ich
werde
bald
explodieren
I
said
baby,
I
do
this,
I
thought
that,
you
knew
this
Ich
sagte,
Baby,
ich
mache
das,
ich
dachte,
du
wüsstest
das
Can't
stand
no
haters
and
honest,
the
truth
is
Kann
keine
Hasser
ertragen
und
ehrlich,
die
Wahrheit
ist
And
my
flow
retarded,
they
speaked
it,
depart
it
Und
mein
Flow
ist
zurückgeblieben,
sie
sprachen
es,
verließen
es
Swagger
on
super,
I
can't
shop
at
no
department
Swagger
auf
Super,
ich
kann
in
keinem
Kaufhaus
einkaufen
Better
get
my
money
on
time,
if
they
not
money,
decline
Du
solltest
mein
Geld
pünktlich
bekommen,
wenn
es
kein
Geld
ist,
lehne
ich
ab
And
swear
I
meant
that
there
so
much
that
they
give
that
line
a
rewind
Und
ich
schwöre,
ich
meinte
das
so
sehr,
dass
sie
diese
Zeile
zurückspulen
So
get
my
money
on
time,
if
they
not
money,
decline
Also,
gib
mir
mein
Geld
pünktlich,
wenn
es
kein
Geld
ist,
lehne
ich
ab
I
just
can't
worry
'bout
no
haters,
gotta
stay
on
my
grind
Ich
kann
mich
einfach
nicht
um
Hasser
kümmern,
muss
weiterarbeiten
Now
tell
me,
who
dat,
who
dat?
That
do
that,
do
that
Jetzt
sag
mir,
wer
ist
das,
wer
ist
das?
Der
das
macht,
das
macht
Put
that
paper
over
all,
I
thought
you
knew
that,
knew
that
Stell
das
Papier
über
alles,
ich
dachte,
du
wüsstest
das,
wüsstest
das
I
be
the
I-G-G-Y,
put
my
name
in
bold
Ich
bin
der
I-G-G-Y,
schreib
meinen
Namen
fett
I
been
workin',
I'm
up
in
here
with
some
change
to
throw
Ich
habe
gearbeitet,
ich
bin
hier
drin
mit
etwas
Kleingeld
zum
Werfen
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
I'm
in
the
fast
lane,
from
L.A
to
Tokyo
Ich
bin
auf
der
Überholspur,
von
L.A.
nach
Tokio
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
Can't
you
taste
this
gold?
Kannst
du
dieses
Gold
nicht
schmecken?
Remember
my
name,
about
to
blow
Erinnere
dich
an
meinen
Namen,
ich
werde
bald
explodieren
Trash
the
hotel
Verwüste
das
Hotel
Let's
get
drunk
on
the
mini
bar
Lass
uns
an
der
Minibar
betrinken
Make
the
phone
call
Ruf
an
Feels
so
good
getting
what
I
want
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
zu
bekommen,
was
ich
will
Keep
on
turning
it
up
Dreh
es
weiter
auf
Chandelier
swinging,
we
don't
give
a
fuck
Kronleuchter
schwingt,
es
ist
uns
scheißegal
Film
star,
yeah
I'm
deluxe
Filmstar,
ja,
ich
bin
deluxe
Classic,
expensive,
you
don't
get
to
touch
Klassisch,
teuer,
du
darfst
es
nicht
anfassen
Still
stunting,
how
you
love
that
Ich
protze
immer
noch,
wie
gefällt
dir
das?
Got
the
whole
world
asking
how
I
does
that
Die
ganze
Welt
fragt
sich,
wie
ich
das
mache
Hi
girl,
hands
off,
don't
touch
that
Hallo
Mädchen,
Hände
weg,
fass
das
nicht
an
Look
at
that
I
bet
you
wishing
you
could
clutch
that
Schau
dir
das
an,
ich
wette,
du
wünschst,
du
könntest
das
greifen
Just
the
way
you
like
it,
huh?
Genau
so,
wie
du
es
magst,
was?
You're
so
good,
he's
just
wishing
he
could
bite
it,
huh?
Du
bist
so
gut,
er
wünscht
sich
nur,
er
könnte
es
beißen,
was?
Never
turn
down
nothing
Lehne
niemals
etwas
ab
Slayin'
these
hoes,
gold
trigger
on
the
gun
like
Diese
Schlampen
umlegen,
goldener
Abzug
an
der
Waffe,
wie
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
I'm
in
the
fast
lane,
from
L.A
to
Tokyo
Ich
bin
auf
der
Überholspur,
von
L.A.
nach
Tokio
I'm
so
fancy
Ich
bin
so
schick
Can't
you
taste
this
gold?
Kannst
du
dieses
Gold
nicht
schmecken?
Remember
my
name,
about
to
blow
Erinnere
dich
an
meinen
Namen,
ich
werde
bald
explodieren
Suggest
correctionsEmbed
on
website
Verbesserungsvorschläge
einbetten
Auf
Website
einbetten
Évaluez la traduction
1 Summer
2 Waves
3 Rude
4 Liar Liar
5 Sing
6 Rather Be
7 Problem
8 Turn Down for What
9 Ten Feet Tall
10 A Sky Full of Stars
11 I Got U
12 Dare (La La La)
13 Stay with Me
14 Best Day of My Life
15 Bad
16 Talk Dirty
17 #Selfie
18 Enjoy the Ride
19 Show Me
20 Birthday
21 Happy
22 Demons
23 We Are One
24 Revolution
25 The Man
26 Dark Horse
27 Love Never Felt so Good
28 Power Glove
29 Hey Brother
30 Do What U Want - With My Body
31 Eat Sleep Rave Repeat
32 This Is What It Feels Like
33 Sms - Bangerz
34 Hold on We're Going Home
35 Timber
36 Safe and Sound
37 Wrecking Ball
38 Work B**Ch
39 Burn
40 Dar Um Jeito - We Will Find a Way
41 Fancy
42 Have Some Fun
43 Blast Off
44 Love Me Again
45 Counting Stars
46 All of Me
47 You Make Me
48 Feelin Myself
49 Can't Remember to Forget You
50 How I Feel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.