D.N.D.M - Elfida (feat. Hilola Samirazar) - traduction des paroles en russe




Elfida (feat. Hilola Samirazar)
Эльфида (feat. Хилола Самиразар)
Elfida, bir belalı başımsın
Эльфида, ты моя нежная головная боль,
Elfida, beni fark etme sakın
Эльфида, не замечай меня, прошу,
Omzumda iz bırakma, yüküm dünyaya yakın
Не оставляй следа на моей душе, моя ноша и без того тяжела,
Elfida, hep aklımda kalacaksın
Эльфида, ты навсегда останешься в моей памяти.
Yüzün geçmişten kalan, aşka tarif yazdıran
Твое лицо словно отголосок прошлого, в нем рецепт любви,
Bir alaturka hüzün, yüzün kıyıma vuran
Грусть в стиле ретро, твой взгляд, разбивающийся о скалы,
Anne karnı huzuru, çocukluğumun sesi
Умиротворение материнской утробы, звуки моего детства,
Senden bana şimdi zamanı sızdıran
Все это ты несешь сквозь время ко мне.
Şımartılmamış aşkın sessizliğe yakın
Неизбалованная любовь близка к молчанию,
Kim bilir kaç yüzyıldır sarılmamış kolların
Кто знает, сколько веков твои объятия оставались пустыми,
Sisliydi kirpiklerin ve gözlerin yağmurlu
Ресницы твои были в тумане, а глаза дождливыми,
Yorulmuşsun, hakkını almış yılların
Ты устала, годы взяли свое.
Elfida, bir belalı başımsın
Эльфида, ты моя нежная головная боль,
Elfida, beni fark etme sakın
Эльфида, не замечай меня, прошу,
Omzumda iz bırakma, yüküm dünyaya yakın
Не оставляй следа на моей душе, моя ноша и без того тяжела,
Elfida, hep aklımda kalacaksın
Эльфида, ты навсегда останешься в моей памяти.
Elfida, sen eski bir şarkısın
Эльфида, ты словно старая песня,
Elfida, beni fark etme sakın
Эльфида, не замечай меня, прошу,
Omzumda iz bırakma, yüküm dünyaya yakın
Не оставляй следа на моей душе, моя ноша и без того тяжела,
Elfida, hep aklımda kalacaksın
Эльфида, ты навсегда останешься в моей памяти.
Şımartılmamış aşkın sessizliğe yakın
Неизбалованная любовь близка к молчанию,
Kim bilir kaç yüzyıldır sarılmamış kolların
Кто знает, сколько веков твои объятия оставались пустыми,
Sisliydi kirpiklerin ve gözlerin yağmurlu
Ресницы твои были в тумане, а глаза дождливыми,
Yorulmuşsun, hakkını almış yılların
Ты устала, годы взяли свое.
Elfida, bir belalı başımsın
Эльфида, ты моя нежная головная боль,
Elfida, beni fark etme sakın
Эльфида, не замечай меня, прошу,
Omzumda iz bırakma, yüküm dünyaya yakın
Не оставляй следа на моей душе, моя ноша и без того тяжела,
Elfida, hep aklımda kalacaksın
Эльфида, ты навсегда останешься в моей памяти.
Elfida, sen eski bir şarkısın
Эльфида, ты словно старая песня,
Elfida, beni fark etme sakın
Эльфида, не замечай меня, прошу,
Omzumda iz bırakma, yüküm dünyaya yakın
Не оставляй следа на моей душе, моя ноша и без того тяжела,
Elfida, hep aklımda, yüreğimde kalacaksın
Эльфида, ты навсегда останешься в моем сердце.





Writer(s): без слов, ахмедов даниил закир оглы


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.