Paroles et traduction D.NADIE - Mi Ruina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
qué
puede
pasar
Tell
me
what
could
happen
Dime
qué
vamos
a
hacer
Tell
me
what
we're
going
to
do
No
me
dejes
aquí
solo
Don't
leave
me
here
alone
Si
luego
piensas
volver
If
you're
just
going
to
come
back
later
No
me
vuelvas
a
llamar
Don't
call
me
again
Porque
no
lo
voy
a
coger
Because
I'm
not
going
to
answer
Estoy
feliz
en
mi
ruina
I'm
happy
in
my
ruin
Ya
no
te
quiero
ni
ver
I
don't
even
want
to
see
you
anymore
Estoy
jodiendo
solo
I'm
fucking
up
alone
Ya
no
quiero
nada,
I
don't
want
anything
anymore,
Paso
ya
de
todo,
I'm
over
everything,
Me
follé
este
juego,
I
screwed
up
this
game,
Voy
a
por
el
tesoro,
I'm
going
for
the
treasure,
No
pueden
conmigo,
They
can't
handle
me,
Me
los
como
a
todos,
I
eat
them
all,
No
voy
de
negrata
I'm
not
going
gangster
Yo
tengo
mi
rollo,
I
have
my
own
thing,
Se
me
va
la
bola
My
mind's
going
crazy
Cuando
me
coloco
When
I
get
high
No
te
pongas
tonto
Don't
be
stupid
Que
me
vuelvo
loco,
Because
I'm
going
crazy,
Vamos
a
hacerlo
easy
Let's
do
it
easy
Pero
poco
a
poco,
But
little
by
little,
Estoy
to
jodido
I'm
all
fucked
up
Por
el
puto
coco,
Because
of
the
damn
coke,
Yo
estoy
bien
tranquilo
I'm
chill
Fumándome
el
choco
Smoking
my
chocolate
Sentado
en
mi
cuarto
Sitting
in
my
room
Bajo
de
ese
foco
Under
that
spotlight
Voy
a
400
y
no
soy
piloto,
I'm
going
400
and
I'm
not
a
pilot,
Mi
madre
sabía
que
era
un
terremoto
cuando
me
veía
encima
la
moto
My
mother
knew
I
was
an
earthquake
when
she
saw
me
on
the
motorcycle
Haciendo
caballitos
con
el
tubo
roto
Doing
wheelies
with
a
broken
pipe
Me
pongo
nervioso
cuando
yo
la
veo
I
get
nervous
when
I
see
her
Porque
ella
es
tan
guapa
y
yo
soy
tan
Because
she's
so
beautiful
and
I'm
so
Feo,
se
pinta
los
labios
de
rojo
burdeos
Ugly,
she
paints
her
lips
burgundy
red
Me
encanta
ese
tattoo
que
tiene
en
los
deos'
I
love
that
tattoo
she
has
on
her
fingers
Me
dice
"cariño
bienvenido
al
cielo",
She
tells
me
"honey,
welcome
to
heaven",
Bajo
del
infierno
con
cara
de
perro
I
come
down
from
hell
with
a
dog
face
Follando
a
lo
guarro
haciéndolo
cerdo,
Fucking
like
a
pig,
making
it
nasty,
Pásame
el
cigarro
Pass
me
the
cigarette
Cálmame
los
nervios
Calm
my
nerves
Píntate
dos
rallas
Draw
two
lines
Y
quítate
del
medio
(bebé)
And
get
out
of
my
way
(baby)
Estamos
solitos
en
esta
ruina
We're
alone
in
this
ruin
Desde
niño
ya
buscando
adrenalina
Since
I
was
a
kid
I've
been
looking
for
adrenaline
No
dejes
que
haya
putas
en
tu
esquina
Don't
let
there
be
whores
on
your
corner
No,
no
dejes
que
hayan
putas
en
tu
esquina
No,
don't
let
there
be
whores
on
your
corner
Dime
qué
puede
pasar
Tell
me
what
could
happen
Dime
qué
vamos
a
hacer
Tell
me
what
we're
going
to
do
No
me
dejes
aquí
solo
Don't
leave
me
here
alone
Si
luego
piensas
volver
If
you're
just
going
to
come
back
later
No
me
vuelvas
a
llamar
Don't
call
me
again
Porque
no
lo
voy
a
coger
Because
I'm
not
going
to
answer
Estoy
feliz
en
mi
ruina
I'm
happy
in
my
ruin
Ya
no
te
quiero
ni
ver
I
don't
even
want
to
see
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Antonio Jiménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.