Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pidas Perdón
No Beg for Forgiveness
Yo',
yo',
yo',
ey
Yo,
yo,
yo,
hey
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah
¿Dónde
estabas
tú
cuando
yo
te
llamé?,
no
contestó
nadie
Where
were
you
when
I
called
you?
No
one
answered
¿Dónde
estabas
tú
cuando
necesité?,
otro
más
pa'
matarme
Where
were
you
when
I
needed
you?
Another
one
to
kill
me
Me
suda
la
polla
no
pidas
perdón,
no,
no
quiero
escucharte
I
don't
give
a
damn,
don't
beg
for
forgiveness,
no,
I
don't
want
to
hear
you
Ey,
no
quiero
escucharte,
¿qué?
Hey,
I
don't
want
to
hear
you,
what?
¿Dónde
estabas
tú
cuando
yo
te
llamé?,
hmm
Where
were
you
when
I
called
you?
Hmm
¿Dónde
estabas
tú
cuando
necesité?,
otro
más
pa'
matarme
Where
were
you
when
I
needed
you?
Another
one
to
kill
me
Me
suda
la
polla
no
pidas
perdón,
no,
no
quiero
escucharte
I
don't
give
a
damn,
don't
beg
for
forgiveness,
no,
I
don't
want
to
hear
you
Ya
no
quiero
escucharte,
yeah
I
don't
want
to
hear
you
anymore,
yeah
Quiero
quedarme
metido
I
want
to
stay
faded
Que
pasen
las
hora'
y
quitarme
este
frío
Let
the
hours
pass
and
take
this
cold
away
Tú
no
sabes
lo
que
es
sentirse
vacío
You
don't
know
what
it's
like
to
feel
empty
Ponerse
hasta
arriba
y
meterte
otro
tiro
Get
high
as
a
kite
and
take
another
shot
Mirar
para
el
cielo
y
pedir
un
respiro
Look
up
to
the
sky
and
ask
for
a
break
Decirte
"te
odio",
otra
vez
al
oído
Tell
you
"I
hate
you,"
again
in
your
ear
Verte
a
ti
feliz
y
yo
otra
vez
jodido
See
you
happy
and
me
fucked
up
again
El
amor
es
fuego
y
el
odio
infinito
Love
is
fire
and
hate
is
infinite
Desde
bien
pequeño
crecí
espabila'o
I
grew
up
smart
since
I
was
little
Crecí
con
la
ruina
y
la
droga
a
mi
la'o
I
grew
up
with
ruin
and
drugs
by
my
side
Las
cosa'
muy
fea'
y
el
oro
empeña'o
Things
are
very
ugly
and
gold
is
pawned
Vendiendo
bolsita'
en
el
piso
encerra'o
Selling
bags
in
the
locked
apartment
Me
he
visto
jodido,
otra
vez
esposa'o
I've
been
fucked,
handcuffed
again
Tú
no
sabes
todo
lo
que
hemos
pasa'o
You
don't
know
all
that
we've
been
through
He
visto
a
mi
hermano
sentado
a
mi
la'o
I've
seen
my
brother
sitting
by
my
side
Diciéndome
"tete,
que
tenga'
cuida'o"
Telling
me
"Be
careful,
take
care
of
yourself"
Tranquilo,
mi
gordo,
está
to'
controlao'
Take
it
easy,
Fatboy,
it's
all
under
control
To'
lo
que
tengo
yo
me
lo
he
busca'o
Everything
I
have,
I've
earned
it
myself
He
vendido
droga,
también
he
roba'o
I've
sold
drugs,
I've
also
robbed
Siempre
he
sido
humilde,
yo
nunca
he
falla'o
I've
always
been
humble,
I've
never
failed
Si
te
falta
algo
siempre
te
lo
he
da'o
If
you
need
something,
I've
always
given
it
to
you
No
somos
perfecto',
también
la
he
caga'o
We're
not
perfect,
I've
also
screwed
up
Me
busco
la
vida,
no
me
han
ayuda'o
I
hustle,
I
haven't
been
helped
A
mí
mis
papás
nada
me
lo
han
paga'o
My
parents
haven't
paid
for
anything
Con
sangre
y
sudor
todo
me
lo
he
gana'o
With
blood
and
sweat,
I've
earned
everything
No
te
fíes
de
nadie
o
acabas
pincha'o
Don't
trust
anyone
or
you'll
end
up
getting
stabbed
En
medio
'e
la
calle,
en
el
suelo
tira'o
In
the
middle
of
the
street,
lying
on
the
ground
No
juegues
con
fuego
o
acabas
quema'o
Don't
play
with
fire
or
you'll
end
up
getting
burned
En
medio
'e
un
desierto
lleno
de
serpientes
In
the
middle
of
a
desert
full
of
snakes
Mirando
a
la
nada
otra
vez
to'
droga'o
Staring
into
nothing,
high
again
He
visto
la
vida
pasando
de
largo
I've
seen
life
passing
me
by
Dentro
de
una
jaula
otra
vez
encerra'o,
yeah
Inside
a
cage,
locked
up
again,
yeah
¿Dónde
estabas
tú
cuando
yo
te
llamé?,
no
contestó
nadie
Where
were
you
when
I
called
you?
No
one
answered
¿Dónde
estabas
tú
cuando
necesité?,
otro
más
pa'
matarme
Where
were
you
when
I
needed
you?
Another
one
to
kill
me
Me
suda
la
polla
no
pidas
perdón,
no,
no
quiero
escucharte
I
don't
give
a
damn,
don't
beg
for
forgiveness,
no,
I
don't
want
to
hear
you
Me
suda
la
polla
no
pidas
perdón,
no,
no
quiero
escucharte
I
don't
give
a
damn,
don't
beg
for
forgiveness,
no,
I
don't
want
to
hear
you
¿Dónde
estabas
tú
cuando
yo
te
llamé?,
no
contestó
nadie
Where
were
you
when
I
called
you?
No
one
answered
¿Dónde
estabas
tú
cuando
necesité?,
otro
más
pa'
matarme
Where
were
you
when
I
needed
you?
Another
one
to
kill
me
Me
suda
la
polla
no
pidas
perdón,
no,
no
quiero
escucharte
I
don't
give
a
damn,
don't
beg
for
forgiveness,
no,
I
don't
want
to
hear
you
Ya
no
quiero
escucharte,
no
I
don't
want
to
hear
you
anymore,
no
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ey
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
Yo
ya
no
quiero
escucharte
bebé,
hmm
I
don't
want
to
hear
you
anymore,
baby,
hmm
Dime
que
esta
noche
nos
vamo'
a
ver
Tell
me
that
we're
going
to
see
each
other
tonight
Olvídame,
eh,
olvídame,
hmm
Forget
me,
forget
me,
hmm
No
quiero
ver-te,
má'
I
don't
want
to
see
you,
ma
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Antonio Aristizabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.