D-Niss - Just Better Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D-Niss - Just Better Alone




Just Better Alone
Просто лучше быть одной
It's been too long, yet I can't let go
Прошло так много времени, но я не могу отпустить,
I have no words, that can help me through
У меня нет слов, которые могли бы помочь мне пройти через это,
Hoy sigo presa en tu silencio
Сегодня я все еще пленница твоего молчания,
Y por más que pase el tiempo, te siento, te siento
И как бы ни шло время, я чувствую тебя, чувствую.
I wanna be free,
Я хочу быть свободной,
Free so I can walk away
Свободной, чтобы я могла уйти,
Ser libre y después
Быть свободной и после
Confiar y despegarme esta vez
Довериться и взлететь на этот раз.
We don't need to feel like this,
Нам не нужно так себя чувствовать,
I can't relieve, we use to have
Я не могу облегчить, то, что у нас было,
A thing we liked and now
То, что нам нравилось, и теперь
you're fading away
Ты исчезаешь.
Maybe I'm just better off alone, alone, alone
Может быть, мне просто лучше быть одной, одной, одной.
Cuan triste puede ser esta vez,
Как грустно может быть на этот раз,
Yo me entregue, lo di todo, esta bien
Я отдалась, отдала все, все хорошо.
Ya me canse, no volveré.
Я устала, я не вернусь.
Are you men enough so you
Ты достаточно мужественен, чтобы
Can handle my love song
Справиться с моей песней о любви?
You never call back,
Ты никогда не перезваниваешь,
I don't need that,
Мне это не нужно,
You never show up,
Ты никогда не появляешься,
I don't need that,
Мне это не нужно,
You never say what you want,
Ты никогда не говоришь, чего хочешь,
I don't need that,
Мне это не нужно,
I'm going down
Я падаю вниз,
Tu/Y debes saber, que yo no volveré a caer
Ты/И должен знать, что я больше не попадусь на это,
Ya es tarde y tu voz
Уже поздно, и твой голос
Ya no se escucha en mi corazón
Больше не слышен в моем сердце.
We don't need to feel like this,
Нам не нужно так себя чувствовать,
I can't relieve, we use to have
Я не могу облегчить, то, что у нас было,
A thing we liked and now
То, что нам нравилось, и теперь
you're fading away
Ты исчезаешь.
Maybe I'm just better off alone, alone, alone
Может быть, мне просто лучше быть одной, одной, одной.
Cuan triste puede ser esta vez,
Как грустно может быть на этот раз,
Yo me entregue, lo di todo, esta bien
Я отдалась, отдала все, все хорошо.
Ya me canse, no volveré.
Я устала, я не вернусь.
Are you men enough so you
Ты достаточно мужественен, чтобы
Can handle my love song
Справиться с моей песней о любви?
Se cuanto valgo ese es tu error
Я знаю себе цену, вот в чем твоя ошибка,
Me merezco algo mejor,
Я заслуживаю лучшего,
I'm so damn easy to love,
Меня так чертовски легко любить,
And I want you to know
И я хочу, чтобы ты знал.
Dime porque estamos así,
Скажи мне, почему мы такие,
Quiero vivir, sin la ilusión
Я хочу жить без иллюзий,
Que prometimos y nunca se cumplio
Которые мы обещали и которые никогда не сбылись,
Ya no tiene caso, esto se acabo, se acabo
Больше нет смысла, это закончилось, закончилось.
How lonely can your story get now
Насколько одинокой может стать твоя история сейчас?
I read the book, turn the page,
Я прочитала книгу, перевернула страницу,
I'm out. Me canse, no volveré
Я ухожу. Я устала, я не вернусь.
Are you men enough so you can handle my love song
Ты достаточно мужественен, чтобы справиться с моей песней о любви?





Writer(s): Neven Hernan Ilic Vigil, Denise Sofia Rosenthal Schalchli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.