D.O. - Wonder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D.O. - Wonder




Wonder
Wonder
아무것도 아닌 일에 새기는 의미
The meaning I give to the most trivial things
바란 대로 써내린 소설의 글쓴이
The writer of the novel I wrote as I wished
끝없는 기대 너와의 미래
The endless anticipation of our future
이뤄질 수만 있다면, 번을 다시 써내려
If it could only come true, I would rewrite it countless times
작은 우연들에 넘긴 새로운 장면
A new scene, turned over by small coincidences
커져가는 마음은 이미 눈치챘어
I've already noticed your growing heart
우리 이야기 어떤 마지막이?
What kind of ending to our story?
상상한 만큼 이뤄진다면, 밤을 새워
If it turns out as I imagined, I'll stay up all night
후, 우우후
Whoa, woo woo
어렵기 전에 꺼내본 말들과
The words I took out before it got too difficult, and
후, 우우후
Whoa, woo woo
오, 꿈만 같던 대답
Oh, the answer that seemed like a dream
모든 설레지
Everything is exciting
혼자서 바라던 맘이
The heart I longed for alone
하나 이뤄질 날이
The day when it will come true one by one
내겐 소설 같아, 너를 만난 기적
It's like a novel to me, the miracle of meeting you
같은 생각 같은, 마음 둘만의 비밀
The same thoughts, the same heart, a secret only for us two
너무나도 많은 것을 바라고 있나?
Am I asking too much?
나의 마음과, 너의 마음이
My heart and your heart
같아질 수만 있다면, 번을 다시 써내려
If they could only be the same, I would rewrite it countless times
(우우) 모든 문장 속에다
(Woo woo) In every sentence
(우우) 예쁜 단어로 채워봐
(Woo woo) I fill you with beautiful words
(우우) 다음 이야기 어떤 장면이?
(Woo woo) What scene will the next story be?
상상한 만큼 이뤄진다면, 밤을 새워
If it turns out as I imagined, I'll stay up all night
후, 우우후
Whoa, woo woo
숨기기 싫은 솔직한 말들과
The honest words I no longer want to hide, and
후, 우우후
Whoa, woo woo
오, 기적 같은 대답
Oh, the answer that's like a miracle
모든 설레지
Everything is exciting
혼자서 바라던 맘이
The heart I longed for alone
하나 이뤄질 날이
The day when it will come true one by one
내겐 소설 같아, 너를 만난 기적
It's like a novel to me, the miracle of meeting you
모든 순간에 이제는 의미를 담아, oh, yeah
Now I put meaning into every moment, oh, yeah
둘만의 추억을 만들어
We'll make memories only for us two
솔직한 사랑 진심으로 나의 하루를 채우네
Honest love, truly fills my day
어떻게, 어떻게 웃게 해, 웃게
How, how do you make me laugh, make me laugh again
모든 새롭지 (모두 새롭지)
Everything is so new (Everything is new)
매일 바라던 날들이 (바라던 날들이)
The days I longed for every day (The days I longed for)
눈앞에 펼쳐진다니
It's unfolding before my eyes
내겐 소설 같아, 너를 만난 기적 (기적 같은 일)
It's like a novel to me, the miracle of meeting you (A miraculous event)
길었던 이야기야 (우, 우우)
It was a long story (Woo, woo woo)
너와 내가 만나
You and I meet
나의 마지막 대사
My final line
이제 너에게, 나에게, 기적
Now you to me, I to me, you are a miracle





Writer(s): Adien Lewis, Hayden Chapman, Linda Quero, Greg Paul Stephen Bonnick, Tae Won Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.