Paroles et traduction D.O.A. - Already Dead (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
many
geeks,
too
many
miles.
Слишком
много
чудаков,
слишком
много
миль.
Too
many
stagedives
into
the
pile.
Слишком
много
stagedives
в
кучу.
Too
many
beers,
too
many
cops.
Слишком
много
пива,
слишком
много
копов.
Too
many
rednecks
at
the
truckstop.
Слишком
много
деревенщин
на
стоянке
грузовиков.
They
hate
our
guts,
don't
like
our
kind.
Они
ненавидят
нас,
не
любят
таких,
как
мы.
But
we
turned
the
tables
on
some
real
swine.
Но
мы
поменялись
ролями
с
настоящими
свиньями.
Can't
kill
us,
already
dead.
Нас
не
убить,
мы
уже
мертвы.
Too
much
shit,
Слишком
много
дерьма
That's
in
our
heads.
В
наших
головах.
Don't
give
a
fuck
what
they
said
cauze
we're
all,
already
dead.
Плевать
на
то,
что
они
сказали,
потому
что
мы
все
уже
мертвы.
Got
no
style,
no
grand
finale.
Никакого
стиля,
никакого
грандиозного
финала.
Just
hearing
loss
and
an
old
rand
mcnally.
Просто
потеря
слуха
и
старый
Рэнд
МакНелли.
Too
many
scams,
too
many
creeps.
Слишком
много
мошенников,
слишком
много
подонков.
Lotsa
fastfood,
nowhere
to
sleep.
Много
фастфуда,
негде
спать.
They
say
we're
wrong,
gonna
burn
in
hell.
Они
говорят,
что
мы
неправы
и
будем
гореть
в
аду.
Here's
a
noseload,
choke
on
it
pal.
()
Вот
тебе
носовая
нагрузка,
подавись
ею,
приятель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.