D.O.A. - Don't Let Your Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D.O.A. - Don't Let Your Life




Don't Let Your Life
Не дай своей жизни пройти мимо
I know that you feel that you′ve hit a dead end
Я знаю, ты чувствуешь, что зашла в тупик,
It's really tough when you ain′t got no friend
Очень тяжело, когда нет рядом друзей.
The unseen statue, it face another day
Невидимая статуя, она встречает новый день,
It feels like you're looking to give your life away
Такое чувство, будто ты готова отдать свою жизнь.
Looking to give your life
Готова отдать свою жизнь.
Don't let your life - don′t let it slip by
Не дай своей жизни - не дай ей пройти мимо,
This is your change - you′ll never get another try
Это твой шанс - другого шанса у тебя не будет,
To see the big picture - I believe it's your time
Чтобы увидеть всю картину - я верю, что твое время пришло,
So don′t let your life - don't let your life slip by - slip by
Так что не дай своей жизни - не дай своей жизни пройти мимо - пройти мимо.
Don′t let your life slip by
Не дай своей жизни пройти мимо.
There ain't no mountain that′s too high to climb
Нет такой горы, на которую нельзя было бы взобраться,
You got to take charge, gotta draw the line
Ты должна взять на себя ответственность, провести черту.
Then lose that shadow, that monkey on your back
Потом избавиться от этой тени, этой обезьяны на спине,
You'll win back your soul and open that door a crack
Ты вернешь свою душу и приоткроешь эту дверь.
Win back your soul and open that door
Вернешь свою душу и приоткроешь эту дверь.
Don't let your life - don′t let it slip by
Не дай своей жизни - не дай ей пройти мимо,
This is your change - you′ll never get another try
Это твой шанс - другого шанса у тебя не будет,
To see the big picture - I believe it's your time
Чтобы увидеть всю картину - я верю, что твое время пришло,
So don′t let your life - don't let your life slip by - slip by
Так что не дай своей жизни - не дай своей жизни пройти мимо - пройти мимо.
Don′t let your life slip by
Не дай своей жизни пройти мимо.
Win back your soul and open that door
Верни свою душу и открой эту дверь.
Don't let your life - don′t let it slip by
Не дай своей жизни - не дай ей пройти мимо,
This is your change - you'll never get another try
Это твой шанс - у тебя больше не будет попытки,
To see the big picture - I believe it's your time
Увидеть всю картину - я верю, что это твое время.
So don′t let your life
Так что не дай своей жизни
Don′t let your life - don't let it slip by
Не дай своей жизни - не дай ей пройти мимо,
This is your change - you′ll never get another try
Это твой шанс - другого шанса у тебя не будет,
To see the big picture - I believe it's your time
Чтобы увидеть всю картину - я верю, что твое время пришло,
So don′t let your life - don't let your life slip by - slip by
Так что не дай своей жизни - не дай своей жизни пройти мимо - пройти мимо.
Don′t let your life slip by
Не дай своей жизни пройти мимо.





Writer(s): joe shithead keithley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.