Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill
your
masters
and
your
enemies
Töte
deine
Meister
und
deine
Feinde
They
be
toxic
like
Amphetamines
Sie
sind
giftig
wie
Amphetamine
They
be
feeding
off
your
energy
Sie
nähren
sich
von
deiner
Energie
Fuck
em
douse
em
in
some
Carasine
Scheiß
drauf,
übergieß
sie
mit
Kerosin
Burn
that
bridge
move
to
better
things
Brich
diese
Brücke
ab,
geh
zu
besseren
Dingen
über
From
the
ashes
imma
spread
my
wings
Aus
der
Asche
werde
ich
meine
Flügel
ausbreiten
Like
a
Phoenix
no
Arizona
I'm
the
glitch
Nigga
no
controller
Wie
ein
Phönix,
nicht
Arizona,
ich
bin
der
Glitch,
Nigga,
kein
Controller
I
wont
compromise
a
fucking
thing
Ich
werde
verdammt
nochmal
keine
Kompromisse
eingehen
On
my
momma
and
my
siblings
Bei
meiner
Mutter
und
meinen
Geschwistern
Pockets
dirty
but
the
pistol
clean
Taschen
schmutzig,
aber
die
Pistole
sauber
Keep
it
chill
we
don't
wanna
scene
Bleib
locker,
wir
wollen
keine
Szene
machen
Told
me
slow
it
down
but
I'm
off
the
*screwed*
Sagtest
mir,
ich
soll
langsamer
machen,
aber
ich
bin
drauf
*verlangsamt*
I
just
wanna
go
fast
and
hard
Ich
will
einfach
nur
schnell
und
hart
Top
me
off
n
take
off
to
mars
Mach
mich
voll
und
flieg
zum
Mars
Need
a
PIC
that'll
play
her
part
Brauche
eine
Partnerin,
die
ihre
Rolle
spielt
Good
brains
and
a
lotta
heart
Gutes
Gehirn
und
viel
Herz
Im
just
really
tryna
to
beat
the
odds
Ich
versuche
wirklich
nur,
die
Chancen
zu
übertreffen
Did
the
9-5
tried
to
go
college
Hatte
den
9-to-5-Job,
versuchte
aufs
College
zu
gehen
But
why
they
wanna
make
us
pay
knowledge
Aber
warum
wollen
sie,
dass
wir
für
Wissen
bezahlen
Guess
that's
why
I
done
dropped
out
Deshalb
habe
ich
wohl
abgebrochen
Too
stressed
out
had
to
tap
out
Zu
gestresst,
musste
aussteigen
Look
at
me
now
I'm
all
smoked
out
Sieh
mich
jetzt
an,
ich
bin
total
verraucht
Slow
it
down
make
the
bass
loud
Mach
langsamer,
mach
den
Bass
laut
I
ain't
perfect
but
I
did
it
my
way
Ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
habe
es
auf
meine
Art
gemacht
Booked
a
show
then
I
hit
the
highway
Habe
eine
Show
gebucht
und
bin
dann
auf
den
Highway
No
Changing
clothes
goin
back
to
my
place
Kein
Kleiderwechsel,
fahre
zurück
zu
meinem
Platz
Whole
way
home
I
was
seeing
sideways
Den
ganzen
Weg
nach
Hause
sah
ich
seitwärts
Still
Clocked
in
got
bills
to
pay
Trotzdem
eingestempelt,
muss
Rechnungen
bezahlen
Momma
lost
her
job
today
Mama
hat
heute
ihren
Job
verloren
Told
her
Promise
I'll
find
a
way
Habe
ihr
versprochen,
dass
ich
einen
Weg
finde
Just
might
have
to
do
a
lil
crime
today
Muss
heute
vielleicht
ein
kleines
Verbrechen
begehen
Kill
your
masters
and
your
enemies
Töte
deine
Meister
und
deine
Feinde
They
be
toxic
like
Amphetamines
Sie
sind
giftig
wie
Amphetamine
They
be
feeding
off
your
energy
Sie
nähren
sich
von
deiner
Energie
Fuck
em
douse
em
in
some
Carasine
Scheiß
drauf,
übergieß
sie
mit
Kerosin
Burn
that
bridge
move
to
better
things
Brich
diese
Brücke
ab,
geh
zu
besseren
Dingen
über
From
the
ashes
imma
spread
my
wings
Aus
der
Asche
werde
ich
meine
Flügel
ausbreiten
Like
a
Phoenix
no
Arizona
I'm
the
glitch
Nigga
no
controller
Wie
ein
Phönix,
nicht
Arizona,
ich
bin
der
Glitch,
Nigga,
kein
Controller
Kill
your
masters
and
your
enemies
Töte
deine
Meister
und
deine
Feinde
They
be
toxic
like
Amphetamines
Sie
sind
giftig
wie
Amphetamine
They
be
feeding
off
your
energy
Sie
nähren
sich
von
deiner
Energie
Fuck
em
douse
em
in
some
Carasine
Scheiß
drauf,
übergieß
sie
mit
Kerosin
Burn
that
bridge
move
to
better
things
Brich
diese
Brücke
ab,
geh
zu
besseren
Dingen
über
From
the
ashes
imma
spread
my
wings
Aus
der
Asche
werde
ich
meine
Flügel
ausbreiten
Like
a
Phoenix
no
Arizona
I'm
the
glitch
Nigga
no
controller
Wie
ein
Phönix,
nicht
Arizona,
ich
bin
der
Glitch,
Nigga,
kein
Controller
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominique Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.