D.OZi feat. Gotay - Medicina Pa Tu Cuerpo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D.OZi feat. Gotay - Medicina Pa Tu Cuerpo




Medicina Pa Tu Cuerpo
Лекарство для твоего тела
Dimelo Gota.
Скажи им, Gotay.
Con D O.
С D.O.
Gotay.
Gotay.
Ella no es facil.
Ты не из легких.
Vencerla en la cama con ese cuerpo parece imposible
Победить тебя в постели с таким телом кажется невозможным.
Hoy si que vamos a ver.
Сегодня мы точно увидим.
Que te voy a sorprender.
Что я тебя удивлю.
Medicina pa' tu cuerpo es lo que traigo yo
Лекарство для твоего тела - вот что я принес.
Tu que nunca fallas, ahora la torta se viro
Ты, которая никогда не ошибается, теперь ситуация изменилась.
Yo no me dejo, mama yo me atrevo.
Я не сдаюсь, детка, я осмеливаюсь.
Y entonces.
И тогда...
Medicina pa' tu cuerpo es lo que traigo yo
Лекарство для твоего тела - вот что я принес.
Tu que nunca fallas, ahora la torta se viro
Ты, которая никогда не ошибается, теперь ситуация изменилась.
Yo no me dejo, mami yo me atrevo.
Я не сдаюсь, малышка, я осмеливаюсь.
Y entonces.
И тогда...
Medicina pa' tu cuerpo pero distinta
Лекарство для твоего тела, но другое.
Yo no soy bonitillo, solo tengo buena pinta
Я не красавчик, просто хорошо выгляжу.
Hoy te voy a sorprender hasta que mas no resistas
Сегодня я буду удивлять тебя, пока ты не перестанешь сопротивляться.
Mañana te vas a acordar aunque borres cinta
Завтра ты вспомнишь, даже если сотрешь запись.
Quitate la ropa y ven aca.
Снимай одежду и иди сюда.
Pa' ti no hay break, no lo pienses mas y vamos alla
Для тебя нет перерыва, не думай больше и пошли.
Que pase lo que pase, no saques los disfraces
Что бы ни случилось, не снимай маски.
Porque te lo voy a hacer.
Потому что я сделаю это с тобой.
Vente conmigo no hay tiempo que perder
Пойдем со мной, нечего терять время.
Como tu estas imposible, asi te lo voy a hacer
Какая ты невероятная, вот так я и сделаю с тобой.
La maquina del sexo encima vas a ver
Секс-машину сверху ты увидишь.
En el piso del motel.
На полу мотеля.
Medicina pa' tu cuerpo es lo que traigo yo
Лекарство для твоего тела - вот что я принес.
Tu que nunca fallas, ahora la torta se viro
Ты, которая никогда не ошибается, теперь ситуация изменилась.
Yo no me dejo, mama yo me atrevo.
Я не сдаюсь, детка, я осмеливаюсь.
Y entonces.
И тогда...
Medicina pa' tu cuerpo es lo que traigo yo
Лекарство для твоего тела - вот что я принес.
Tu que nunca fallas, ahora la torta se viro
Ты, которая никогда не ошибается, теперь ситуация изменилась.
Yo no me dejo, mami yo me atrevo.
Я не сдаюсь, малышка, я осмеливаюсь.
Y entonces.
И тогда...
Lo que traigo pa' ti e' el suero que necesitas
То, что я принес для тебя, - это сыворотка, которая тебе нужна.
Destapa tus deseos se lo que te debilita
Раскрой свои желания, я знаю, что тебя ослабляет.
Te transformas, se te olvidan las normas
Ты преображаешься, забываешь о правилах.
Pero tengo la dosis que te doma.
Но у меня есть доза, которая тебя укротит.
Tu lo que quieres es que te hagan olvidar todos los mal ratos
Ты просто хочешь, чтобы тебе помогли забыть все плохие моменты.
A mi gata la mato, en el sexo la arrebato
Я свою кошечку убиваю, в сексе ее похищаю.
Tu cuerpo esta hecho con manos artesanales
Твое тело создано искусными руками.
Hay que darle fuego, liberarte de tus males
Нужно дать ему огонь, освободить тебя от твоих бед.
Desde que sintio la cosa, goza y ya no baila bien
С тех пор, как почувствовала это, наслаждается и уже не танцует хорошо.
La titera lo quiere coger.
Она хочет взять его.
Por que ya sintio la cosa.
Потому что уже почувствовала это.
Desde que sintio la cosa, goza y ya no baila bien
С тех пор, как почувствовала это, наслаждается и уже не танцует хорошо.
La titera lo quiere coger.
Она хочет взять его.
Por que ya sintio la cosa.
Потому что уже почувствовала это.
Ella no es facil.
Ты не из легких.
Vencerla en la cama con ese cuerpo parece imposible
Победить тебя в постели с таким телом кажется невозможным.
Hoy si que vamos a ver.
Сегодня мы точно увидим.
Que te voy a sorprender.
Что я тебя удивлю.
Medicina pa' tu cuerpo es lo que traigo yo
Лекарство для твоего тела - вот что я принес.
Tu que nunca fallas, ahora la torta se viro
Ты, которая никогда не ошибается, теперь ситуация изменилась.
Yo no me dejo, mama yo me atrevo.
Я не сдаюсь, детка, я осмеливаюсь.
Y entonces.
И тогда...
Medicina pa' tu cuerpo es lo que traigo yo
Лекарство для твоего тела - вот что я принес.
Tu que nunca fallas, ahora la torta se viro
Ты, которая никогда не ошибается, теперь ситуация изменилась.
Yo no me dejo, mami yo me atrevo.
Я не сдаюсь, малышка, я осмеливаюсь.
Y entonces.
И тогда...





Writer(s): Xavier Alexis Semper Vargas, Edgar Wilmar Semper Vargas, Carlos Efren Reyes Rosado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.