Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
una
negra
que
too'
el
mundo
quiere
pero
no
está
en
venta
Ich
hab'
'ne
Schwarze,
die
jeder
will,
aber
sie
steht
nicht
zum
Verkauf
Media
plástica
y
no
se
derrite
cuando
se
calienta
Halb
aus
Plastik
und
sie
schmilzt
nicht,
wenn
sie
heiß
wird
Y
dice
que
es
de
22
de
apodo
le
llaman
glock
le
queda
bien
el
mahón
Und
sie
sagt,
sie
ist
'ne
22er,
Spitzname
Glock,
die
Jeans
stehen
ihr
gut
Y
sale
pa'
la
carretera,
la
rebulera
Und
sie
geht
auf
die
Straße,
die
Unruhestifterin
La
noche
esta
pa'
darle
duro
y...
Die
Nacht
ist
da,
um
hart
zuzuschlagen
und...
Lo
mira
cuando
dispara
ella
es
dueña
de
la
maldad
Sie
schaut
hin,
wenn
sie
schießt,
sie
ist
die
Herrin
der
Bosheit
Loca
por
hacer
escándalo
la
jala
y
se
queda
pega
Verrückt
danach,
Skandal
zu
machen,
sie
zieht
ab
und
feuert
Salven
La
noche
esta
pa'
romper
las
puertas
de
la
disco
Die
Nacht
ist
da,
um
die
Türen
des
Clubs
aufzubrechen
Ya
pasamos
ready
los
culos
tan
dando
brincos
Wir
sind
schon
drin,
bereit,
die
Ärsche
hüpfen
Mucho
gatillero
junto
me
ponen
a
vivo
Viele
Schützen
zusammen
machen
mich
wachsam
Yo
me
hago
loco
pero
la
saco
y
se
ponen
pinto
Ich
tu
verrückt,
aber
ich
zieh'
sie
raus
und
sie
werden
blass
Ese
traje
negro
mata
Dieser
schwarze
Anzug
tötet
Pegao
a
la
culata
Fest
am
Kolben
Trate
en
el
vip
que
a
mí
me
sobran
las
pacas
Versuch's
im
VIP,
denn
ich
hab'
Geldbündel
im
Überfluss
La
diabla
no
chambea
y
nunca
le
quita
Die
Teufelin
klemmt
nicht
und
hört
nie
auf
Dura
son
las
glock
mala
son
las
mitas,
¡mami!
Hart
sind
die
Glocks,
schlecht
sind
die
anderen,
Mami!
El
dueño
de
la
polla
Der
Besitzer
des
Potts
Adicto
a
la
joya
Süchtig
nach
Juwelen
Jodedor
que
no
factura
Player,
der
keine
Kohle
macht
Jodedor
que
se
embrolla
Player,
der
in
Schwierigkeiten
gerät
La
baby
no
chambea
Das
Baby
klemmt
nicht
Domina
cuando
patea
Sie
dominiert,
wenn
sie
tritt
Cámbiala
de
posición
pa'
que
veas
como
lo
deja
con
el...
Ändere
ihre
Position,
damit
du
siehst,
wie
sie
es
lässt
mit
dem...
Lo
mira
cuando
dispara
ella
es
dueña
de
la
maldad
Sie
schaut
hin,
wenn
sie
schießt,
sie
ist
die
Herrin
der
Bosheit
Loca
por
hacer
escándalo
la
jala
y
se
queda
pega
Verrückt
danach,
Skandal
zu
machen,
sie
zieht
ab
und
feuert
Salven
La
peligrosa
que
no
juega
Die
Gefährliche,
die
nicht
spielt
Precisa
cuando
la
maneja
Präzise,
wenn
man
sie
handhabt
Agarra
bien
porque
¡patea,
patea,
patea,
patea!
Halt
sie
gut
fest,
denn
sie
tritt,
tritt,
tritt,
tritt!
La
peligrosa
que
no
juega
Die
Gefährliche,
die
nicht
spielt
Precisa
cuando
la
maneja
Präzise,
wenn
man
sie
handhabt
Agarra
bien
porque
¡patea,
patea,
patea,
patea!
Halt
sie
gut
fest,
denn
sie
tritt,
tritt,
tritt,
tritt!
Abusadora
de
fabrica
Von
Natur
aus
hart
Suena
y
como
hace
estática
Sie
klingt
und
wie
sie
knistert
Le
gustan
las
acciones
dramática
Sie
mag
dramatische
Aktionen
Corta
la
manzana
pa'
la
juca
Sie
schneidet
den
Apfel
für
die
Shisha
Perry
que
es
lo
que
tu
buscas
Mädel,
was
suchst
du?
Un
lobo
que
esta
noche
te
seduzca
Einen
Wolf,
der
dich
heute
Nacht
verführt
Botellas
al
aire
Flaschen
in
die
Luft
Guarda
las
herramientas
la
gata
pal'
piso
Verstau
die
Werkzeuge,
die
Katze
auf
den
Boden
Este
suero
es
pa
ponerte
el
pelo
lacio
a
rizo
Dieses
Serum
ist,
um
dein
glattes
Haar
lockig
zu
machen
No
te
desmontes
Steig
nicht
aus
Tu
eres
de
la
que
corre
en
el
monte
Du
bist
eine
von
denen,
die
im
Wald
rennen
Te
llevo
galiando
desde
las
once
Ich
hab
dich
seit
elf
im
Auge
Mucho
gusto
soy
la
D.Ozi
Sehr
erfreut,
ich
bin
D.Ozi
Pa'
las
rápidas
que
escupen
bali
Für
die
Schnellen,
die
Kugeln
spucken
Muchos
blones
sueltos
mucha
mari
Viele
lose
Blunts,
viel
Marihuana
En
el
sistema
una
pana
doll
happy
Im
System
ein
Zustand
des
Glücks
Pa'
que
me
frote
el
lápiz
Damit
sie
mir
den
Stift
reibt
Los
maleantes
se
ponen
mal,
mi
lata
ta'
sati
Die
Ganoven
werden
übel,
meine
Knarre
ist
bereit
Tengo
una
negra
que
too'
el
mundo
quiere
pero
no
está
en
venta
Ich
hab'
'ne
Schwarze,
die
jeder
will,
aber
sie
steht
nicht
zum
Verkauf
Media
plástica
y
no
se
derrite
cuando
se
calienta
Halb
aus
Plastik
und
sie
schmilzt
nicht,
wenn
sie
heiß
wird
Y
dice
que
es
de
22
de
apodo
le
llaman
glock
le
queda
bien
el
mahón
Und
sie
sagt,
sie
ist
'ne
22er,
Spitzname
Glock,
die
Jeans
stehen
ihr
gut
Y
sale
pa'
la
carretera
la
rebulera
Und
sie
geht
auf
die
Straße,
die
Unruhestifterin
La
noche
esta
pa'
darle
duro
y...
Die
Nacht
ist
da,
um
hart
zuzuschlagen
und...
Lo
mira
cuando
dispara
ella
es
dueña
de
la
maldad
Sie
schaut
hin,
wenn
sie
schießt,
sie
ist
die
Herrin
der
Bosheit
Loca
por
hacer
escándalo
la
jala
y
se
queda
pega.
Verrückt
danach,
Skandal
zu
machen,
sie
zieht
ab
und
feuert
Salven.
Que
fácil
se
nos
hace
esto
Wie
leicht
uns
das
fällt
Jumbo
el
que
produce
solo
con
D.O
Jumbo,
der
allein
produziert,
mit
D.O
La
torre
que
decide
que
avión
aterriza
a
salvo
y
cual
estrellamos
Der
Turm,
der
entscheidet,
welches
Flugzeug
sicher
landet
und
welches
wir
zum
Absturz
bringen
Cójanlo
suave
Nehmt's
locker
Que
a
la
rápida
no
terminan
su
trabajo
si
no
te
ve
empezar
el
piso
Dass
die
Schnellen
ihre
Arbeit
nicht
beenden,
wenn
sie
dich
nicht
auf
den
Boden
gehen
sehen
Este
es
el
suero
de
la
calle
Das
ist
das
Serum
der
Straße
A
mí
me
conviene
que
ustedes
sigan
en
ese
circulo
vicioso
Mir
passt
es,
dass
ihr
in
diesem
Teufelskreis
bleibt
Porque
yo
soy
el
que
esta
supliendo
el
suero
que
se
meten
por
pena
Denn
ich
bin
derjenige,
der
das
Serum
liefert,
das
sie
sich
aus
Kummer
geben
¡los
del
control
oh!
Die
die
Kontrolle
haben,
oh!
Pa'
ca'
lo
que
se
ven
son
nubes
na'
mas
Hier
drüben
sieht
man
nur
Wolken
Yo
no
los
veo.
Ich
sehe
sie
nicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.