Paroles et traduction D.OZi - Tengo Deseos De Ti
Tengo Deseos De Ti
Хочу тебя
Otro
mensaje
de
esos
que
tu
esperas
tarde
en
la
noche
Еще
одно
сообщение
из
тех,
что
ты
ждешь
поздно
ночью
Cuando
cae
la
madrugada
Когда
наступает
рассвет
Y
uno
que
no
es
de
mente
sucia
le
responde
И
тот,
кто
не
извращенец,
отвечает
Voy
pa'
tu
casa
Я
еду
к
тебе
Te
quiero
dar
un
par
de
vuelta
en
la
cama
Хочу
пару
раз
перевернуть
тебя
в
постели
Tu
no
eres
sana
tu
comiste
de
la
manzana
Ты
не
святая,
ты
вкусила
запретный
плод
Prohibida
la
maldad
camina
Запретная
порочность
идет
Voy
detrás
de
ti
Я
иду
за
тобой
Yo,
tengo
deseos
de
ti
Ábreme
la
puerta
Я,
я
хочу
тебя.
Открой
мне
дверь
Ya
es
hora
de
romper
la
dieta
Пора
нарушить
диету
Quítate
la
ropa,
hoy
vas
a
gritar
Снимай
одежду,
сегодня
будешь
кричать
Es
que
las
ganas
que
me
tienes
no
te
dejan
ni
dormir
Ведь
желание
ко
мне
не
дает
тебе
спать
Yo
se
que
tu
me
necesitas
Я
знаю,
что
я
тебе
нужен
Hey,
rs
que
la
cama
la
partiamo
en
4 cantos
Эй,
мы
разнесем
кровать
в
щепки
Siempre
que
te
daba
ooh
Каждый
раз,
когда
я
давал
тебе
ох
Ya
te
quiero
sentir
Я
уже
хочу
почувствовать
тебя
Hagamos
el
amor
entre
las
sabanas
mojadas
Давай
займемся
любовью
между
мокрыми
простынями
Loco
por
ver
como
tu
cuerpo
el
sudor
se
te
derrama
Схожу
с
ума,
видя,
как
пот
стекает
по
твоему
телу
Corremos
toa
la
cama
Мы
избороздим
всю
кровать
Te
doy
en
la
boqueta
Я
дам
тебе
в
ротик
Frente
al
espejo
me
gusta
por
que
eres
una
villana
Мне
нравится
перед
зеркалом,
потому
что
ты
такая
порочная
Domina
toa
las
poses,
hace
raras
poses
Владеешь
всеми
позами,
принимаешь
странные
позы
No
baja
la
intensidad
le
damos
de
12
a
12
Не
снижаем
интенсивность,
зажигаем
с
12
до
12
Largo
su
cabello
Длинные
волосы
Tiene
el
boory
bello
Красивая
фигурка
Pero
esa
mercancía
tiene
sello
Но
этот
товар
с
клеймом
Yo
tengo
deseos
de
ti
Mientras
mas
mala
te
portes
Я
хочу
тебя.
Чем
хуже
ты
себя
ведешь
Mas
duro
es
el
golpe
Тем
сильнее
удар
Te
voy
a
dejar
caer
el
martillo
en
plena
corte
Я
обрушу
на
тебя
молот
прямо
в
суде
Trepate
encima
de
mi
Залезай
на
меня
As
lo
qe
se
te
antoje
Делай,
что
хочешь
Quiero
ver
tus
expresiones
cuando
tu
te
mojes
ahi
ahi
Хочу
видеть
твое
выражение
лица,
когда
ты
намокнешь
вот
так,
вот
так
La
receta
que
tu
buscabas
Рецепт,
который
ты
искала
Una
noche
mas
y
se
espiraba
ahi
ahi
Еще
одна
ночь,
и
он
истек
бы
вот
так,
вот
так
Tus
hormonas
necesitaban
Твои
гормоны
нуждались
Un
poco
de
sustancias
controladas
В
небольшом
количестве
контролируемых
веществ
Y
yo
se
la
di
И
я
дал
тебе
их
Pa
no
perder
la
costumbre
Чтобы
не
терять
привычку
Quiero
ver
tu
pecho
encedio
cuando
me
alumbre
Хочу
видеть,
как
твоя
грудь
загорается,
когда
я
свечу
на
нее
Me
convertí
en
tu
vicio
Я
стал
твоей
зависимостью
Tu
siempre
me
va
llamar
pa
que
yo
te
lo
zumbe
Ты
всегда
будешь
звать
меня,
чтобы
я
тебя
трахнул
La
receta
del
suero
mami
Рецепт
сыворотки,
детка
Otro
mensaje
de
esos
que
tu
esperas
tarde
en
la
noche
Еще
одно
сообщение
из
тех,
что
ты
ждешь
поздно
ночью
Cuando
cae
la
madrugada
Когда
наступает
рассвет
Y
uno
que
no
es
de
mente
sucia
le
responde
И
тот,
кто
не
извращенец,
отвечает
Voy
pa
tu
casa
Я
еду
к
тебе
Te
quiero
dar
un
par
de
vuelta
en
la
cama
Хочу
пару
раз
перевернуть
тебя
в
постели
Tu
no
eres
sana
tu
comiste
de
la
manzana
Ты
не
святая,
ты
вкусила
запретный
плод
Prohibida
la
maldad
camina
Запретная
порочность
идет
Voy
detrás
de
ti
Я
иду
за
тобой
Yo
tengo
deseos
de
ti
Oye
baby
Я
хочу
тебя.
Эй,
детка
Ya
tu
sabes
quien
es
Ты
знаешь,
кто
это
Tu
vicio
favorito
Твоя
любимая
зависимость
La
receta
que
puede
buscar
si
un
referido
Рецепт,
который
можно
найти
по
рекомендации
El
suero
de
la
calle
Уличная
сыворотка
Lo
que
tiene
que
llamarme
testiarme
То,
что
должно
заставить
тебя
позвонить
и
проверить
меня
Yo
dejo
arrollao
a
to
el
mundo
en
el
estudio
Я
уделываю
всех
в
студии
Yo
le
caigo
de
una
mama
jaja
Я
сразу
же
налетаю,
мамочка,
ха-ха
Desde
la
jungla
Из
джунглей
Control
family
Control
Family
Los
del
control
inc.
Los
Del
Control
Inc.
La
compañía
que
no
tiene
que
medir
fuerza
con
toa
esta
gente
Компания,
которой
не
нужно
меряться
силами
со
всеми
этими
людьми
Ustedes
carecen
de
prestigio
Вам
не
хватает
престижа
Oye
cuidao
con
la
acera
cuando
camine
que
esta
moja
Эй,
осторожно
с
тротуаром,
когда
идешь,
он
мокрый
No
se
me
vallan
a
caer
Не
упадите
El
suero
de
la
calle
mami
Уличная
сыворотка,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.