Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
our
children
look
back
Будут
ли
наши
дети
оглядываться
назад
With
hatred
or
despair
С
ненавистью
или
отчаянием
At
a
generation
of
idiots
На
поколение
идиотов,
Who
just
didn't
care
Которым
было
просто
наплевать
About
the
fossil
fuel
fumes
На
выхлопные
газы
And
the
aerosol
sprays
И
аэрозольные
баллончики,
That
put
holes
in
the
ozone
Которые
проделали
дыры
в
озоновом
слое
And
let
in
the
rays
И
впустили
лучи,
That
can
cause
cancer
in
humans?
Которые
могут
вызывать
рак
у
людей?
And
what
is
it
all
worth
И
чего
всё
это
стоит,
Heating
up
our
globe
Нагревать
наш
земной
шар,
Destroying
our
own
Earth?
Уничтожать
нашу
собственную
Землю?
What
will
they
think
Что
они
подумают
Of
us
with
no
concern
О
нас,
безразличных
About
the
seas
of
shit
К
морям
дерьма
And
radiation
burn?
И
радиационным
ожогам?
We
who
watched
Мы,
наблюдавшие,
The
waters
of
the
world
Как
воды
мира
Turn
to
lakes
of
lava
Превращаются
в
озера
лавы,
Killing
every
form
of
life?
Убивая
все
формы
жизни?
Will
they
have
regrets
Будут
ли
они
сожалеть
For
being
born
at
all
О
том,
что
вообще
родились
Into
a
world
where
only
В
мире,
где
только
Acid
rain
can
fall
Кислотный
дождь
может
падать
On
all
the
empty
fields
На
все
пустые
поля
And
on
the
vacant
lots
И
на
пустыри,
Where
cockroaches
and
crab
grass
Где
тараканы
и
пырей
Are
the
only
crops?
— единственные
посевы?
Acid
rain
dissolving
away
Кислотный
дождь
растворяет
The
monuments
of
man
Памятники
человечества.
Run
for
your
lives!
Бегите,
пока
не
поздно!
Acid
rain
Кислотный
дождь.
Smell
the
rain
coming?
Чувствуешь,
как
пахнет
приближающийся
дождь?
Acid
rain
Кислотный
дождь.
Run
for
cover
now!
Ищи
укрытие!
Acid
rain
Кислотный
дождь.
The
water
is
on
fire!
Вода
горит!
Acid
rain
Кислотный
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogers, Richardson, Effler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.