Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Police
drive
by,
I
hold
my
breath
Die
Polizei
fährt
vorbei,
ich
halte
den
Atem
an
I've
got
10
warrants
for
my
arrest
Ich
habe
10
Haftbefehle
gegen
mich
They
stop
at
the
light
and
whip
it
around
Sie
halten
an
der
Ampel
an
und
wenden
scharf
Ten
minutes
later
I'm
headed
downtown
Zehn
Minuten
später
bin
ich
auf
dem
Weg
zur
Wache
Busted...
Stepped
out
of
line
Verhaftet...
Über
die
Stränge
geschlagen
Busted...
No
place
to
hide
Verhaftet...
Kein
Ort
zum
Verstecken
Busted...
Couldn't
pay
my
fines
Verhaftet...
Konnte
meine
Strafen
nicht
bezahlen
It
makes
no
sense
to
live
this
way
Es
ergibt
keinen
Sinn,
so
zu
leben
But
I'm
gonna
do
it
anyway
Aber
ich
werde
es
trotzdem
tun
Busted...
For
being
me
Verhaftet...
Weil
ich
ich
bin
Busted...
For
being
free
Verhaftet...
Weil
ich
frei
bin
Busted...
Can't
pay
my
bail
Verhaftet...
Kann
meine
Kaution
nicht
bezahlen
Busted...
I'll
die
in
jail
Verhaftet...
Ich
werde
im
Knast
sterben
It
makes
no
sense
to
live
this
way
Es
ergibt
keinen
Sinn,
so
zu
leben
But
I'm
gonna
do
it
anyway
Aber
ich
werde
es
trotzdem
tun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.