Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mad Man (Live)
Сумасшедший (концертная запись)
Hold
on,
I
didn't
know
you
could
hear
it
Погоди,
я
не
знал,
что
ты
это
слышишь.
No
I
can,
that
stuff
hasn't
done
a
bit
of
good
Ещё
как
слышу,
и
толку
от
этих
ваших
занятий
никакого.
Okay,
the
party's
over,
okay
Ладно,
вечеринка
окончена,
ясно?
Don't
you
dummies
ever
understand
anything?
Вам,
болванам,
вообще
что-нибудь
доходит?
You
gotta
go
to
school
with
these
others
and
dropouts
Тебе
нужно
учиться
вместе
с
этими...
с
остальными,
а
не
валять
дурака.
What
do
you
care?
You
don't
learn
a
goddamn
bit
Какая
тебе
разница?
Всё
равно
ничему
путному
не
учат.
What's
the
matter
with
you?"
Да
что
с
тобой
такое?"
Dad
I
can
play
Пап,
я
же
играю.
And
you,
I
don't
know
who
this
guy
is,
but
А
ты...
я
не
знаю,
кто
ты
такой,
но...
I
don't
need
you
at
all,
you
come
over
here
Ты
мне
вообще
не
нужен,
ты
зачем
сюда
припёрся?
And
I
don't
want
you
here
at
night,
do
you
understand?
И
чтобы
тебя
по
ночам
здесь
не
было,
понял?
That's
our
only
time
to
practice
man
Чувак,
мы
только
по
ночам
и
можем
репетировать.
Well
I
don't
give
a
goddamn
hell
what
ya
Мне
плевать,
что
вы
там
можете.
I
come
home
to
relax,
I
don't
want
to
listen
to
you
Я
прихожу
домой
отдыхать,
а
не
слушать,
как
вы...
And
these
other
dummies
...
как
вы
тут
со
своими
дружками
дурью
маетесь.
Okay
when
you
come
home
we'll
stop
Ладно,
ладно,
когда
ты
придёшь,
мы
перестанем.
I'm
home,
I've
been
home
for
four
hours
Я
уже
дома!
Четыре
часа
как
пришёл!
You
didn't
tell
us
to
stop
then
Ты
же
не
говорил
нам
прекращать.
I'm
telling
you
to
stop
now
and
get
the
hell
Говорю
сейчас:
прекратите
и
убирайтесь...
That's
all
you
have
to
do,
we're
stopping
Всё,
хватит,
мы
прекращаем.
He's
old
and
cranky
and
he's
got
white
hair
Он
старый,
ворчливый,
и
у
него
седые
волосы.
He
yells
at
us
in
his
underwear
Он
орёт
на
нас
в
своих
трусах.
He'll
attach
you
like
a
crazed
bear
Он
набросится
на
тебя,
как
взбесившийся
медведь.
But
come
on
in,
don't
be
scared
Но
заходи,
не
бойся.
Mad
man,
he'll
kick
down
the
door
Сумасшедший,
он
выбьет
дверь
ногой.
Mad
man,
he'll
call
you
a
whore
Сумасшедший,
он
назовёт
тебя
шлюхой.
Mad
man,
he'll
brand
you
a
slut
Сумасшедший,
он
назовёт
тебя
потаскухой.
Mad
man,
he'll
kick
your
butt
Сумасшедший,
он
тебе
надерёт
задницу.
You
pay
the
bills,
I
live
in
your
place
Ты
платишь
по
счетам,
я
живу
у
тебя.
I'll
do
what
you
say
for
my
dwelling
space
Я
буду
делать
всё,
что
ты
скажешь,
за
право
жить
здесь.
I'll
do
your
dishes,
I'll
wash
the
floor
Я
буду
мыть
посуду,
я
буду
мыть
полы.
Just
please
don't
kick
down
our
jam
room
door
Только,
пожалуйста,
не
вышибай
дверь
в
нашу
репетиционную.
Mad
man,
he'll
kick
down
the
door
Сумасшедший,
он
выбьет
дверь
ногой.
Mad
man,
he'll
call
you
a
whore
Сумасшедший,
он
назовёт
тебя
шлюхой.
Mad
man,
he'll
brand
you
a
slut
Сумасшедший,
он
назовёт
тебя
потаскухой.
Mad
man,
he'll
kick
your
butt
Сумасшедший,
он
тебе
надерёт
задницу.
You
hit
my
friends
and
cut
down
blacks
Ты
бьёшь
моих
друзей
и
притесняешь
чёрных.
Proves
again
what
your
mind
lacks
Это
ещё
раз
доказывает,
чего
тебе
не
хватает.
You
back
the
clan,
I've
got
to
Ты
поддерживаешь
Ку-клукс-клан,
а
я
должен…
Change
my
Nazi
dad
Изменить
своего
папочку-нациста.
Change
my
Nazi
dad
Изменить
своего
папочку-нациста.
Change
my
Nazi
Изменить
своего
наци…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter James Cassidy, Kurt P Brecht
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.