D.R.I. - Mad Man - traduction des paroles en allemand

Mad Man - D.R.I.traduction en allemand




Mad Man
Verrückter Mann
Hold on, I didn't know you could hear it
Warte mal, ich wusste nicht, dass du das hören kannst
No I can, that stuff hasn't done a bit of good
Doch, kann ich, das Zeug hat überhaupt nichts gebracht
Okay, the party's over, okay
Okay, die Party ist vorbei, okay
Don't you dummies ever understand anything?
Versteht ihr Dummköpfe denn überhaupt nichts?
You gotta go to school with these others and dropouts
Ihr müsst mit diesen anderen und Schulabbrechern zur Schule gehen
What do you care? You don't learn a goddamn bit
Was kümmert es dich? Du lernst verdammt nochmal gar nichts
What's the matter with you?"
Was ist los mit dir?"
Dad I can play
Dad, ich kann spielen
And you, I don't know who this guy is, but
Und du, ich weiß nicht, wer dieser Kerl ist, aber
He's Spike
Er ist Spike
I don't need you at all, you come over here
Ich brauche dich überhaupt nicht, komm du mal hier rüber
And I don't want you here at night, do you understand?
Und ich will dich nachts nicht hier haben, verstehst du?
That's our only time to practice man
Das ist unsere einzige Zeit zum Üben, Mann
Well I don't give a goddamn hell what ya
Nun, es ist mir scheißegal, was ihr
I come home to relax, I don't want to listen to you
Ich komme nach Hause, um mich zu entspannen, ich will euch nicht hören
And these other dummies
Und diese anderen Dummköpfe
Okay when you come home we'll stop
Okay, wenn du nach Hause kommst, hören wir auf
I'm home, I've been home for four hours
Ich bin zu Hause, ich bin seit vier Stunden zu Hause
You didn't tell us to stop then
Du hast uns damals nicht gesagt, dass wir aufhören sollen
I'm telling you to stop now and get the hell
Ich sage dir jetzt, dass du aufhören und abhauen sollst
That's all you have to do, we're stopping
Das ist alles, was du tun musst, wir hören auf
He's old and cranky and he's got white hair
Er ist alt und grantig und hat weißes Haar
He yells at us in his underwear
Er schreit uns in seiner Unterwäsche an
He'll attach you like a crazed bear
Er wird dich angreifen wie ein verrückter Bär
But come on in, don't be scared
Aber komm ruhig rein, hab keine Angst
Mad man, he'll kick down the door
Verrückter Mann, er wird die Tür eintreten
Mad man, he'll call you a whore
Verrückter Mann, er wird dich eine Hure nennen
Mad man, he'll brand you a slut
Verrückter Mann, er wird dich als Schlampe brandmarken
Mad man, he'll kick your butt
Verrückter Mann, er wird dir in den Arsch treten
You pay the bills, I live in your place
Du bezahlst die Rechnungen, ich wohne bei dir
I'll do what you say for my dwelling space
Ich mache, was du sagst, für meinen Wohnraum
I'll do your dishes, I'll wash the floor
Ich spüle dein Geschirr, ich wische den Boden
Just please don't kick down our jam room door
Tritt nur bitte nicht die Tür zu unserem Proberaum ein
Mad man, he'll kick down the door
Verrückter Mann, er wird die Tür eintreten
Mad man, he'll call you a whore
Verrückter Mann, er wird dich eine Hure nennen
Mad man, he'll brand you a slut
Verrückter Mann, er wird dich als Schlampe brandmarken
Mad man, he'll kick your butt
Verrückter Mann, er wird dir in den Arsch treten
You hit my friends and cut down blacks
Du schlägst meine Freunde und machst Schwarze nieder
Proves again what your mind lacks
Beweist wieder, was deinem Verstand fehlt
You back the clan, I've got to
Du unterstützt den Klan, ich muss
Change my Nazi dad
Meinen Nazi-Vater ändern
Change my Nazi dad
Meinen Nazi-Vater ändern
Change my Nazi
Meinen Nazi ändern





Writer(s): Kurt P Brecht, Peter James Cassidy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.