D.R.S. - Gangsta Lean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D.R.S. - Gangsta Lean




This songs dedicated
Этой песне посвящается
To my homiez in that gangsta lean
Моему корешу в этом гангстерском Лине
Whyd you have 2 go so soon
Почему ты должен уйти так скоро
It seems like yesterday
Кажется, это было вчера.
We were hangin round da hood
Мы болтались вокруг да худа
Now im gonna
А теперь я собираюсь ...
Keep you memory alive
Сохрани свою память живой
Like a homie should
Как и положено братишке
A lifetime of memories
Целая жизнь воспоминаний.
Going down the drain
Спускаюсь в канализацию
Id like to keep steppin
Я хотел бы продолжать шагать вперед
But I cant get past the pain
Но я не могу справиться с болью.
I tip my 40 to your memory
Я ставлю свои 40 долларов на твою память
Take a drink, and I
Выпей, и я ...
Stop to think, and I
Остановись, чтобы подумать, и я ...
I know one day soon
Я знаю, что скоро наступит день.
We'll be, we'll be hangin out
Мы будем, мы будем тусоваться вместе.
This is for my homies
Это для моих корешей
This is for my homies, well well
Это для моих корешей, ну и ну
See you when I get there
Увидимся, когда я приеду.
In that gangsta lean, that gangsta lean
В этом гангстерском Лине, в этом гангстерском Лине
This is for my homies
Это для моих корешей
This is for my homies, well well
Это для моих корешей, ну и ну
See you when I get there
Увидимся, когда я приеду.
In that gangsta lean, that gangsta lean
В этом гангстерском Лине, в этом гангстерском Лине
My god, my god
Боже мой, Боже мой!
Could you pass on a message from me
Не могли бы вы передать сообщение от меня?
Tell him put down those dice for a second lord
Скажи ему, чтобы он бросил кости на второй раз.
Listen to his homie
Послушай его дружка
Could you tell him
Ты можешь ему сказать
Ill never let go of his memory
Я никогда не забуду его.
So his son will know
Так его сын узнает.
You dont have to cry no more
Тебе больше не нужно плакать.
Coz Gods got his back, I said Gods got his back
Потому что боги прикроют его, я сказал, что боги прикроют его.
A lifetime of memories
Целая жизнь воспоминаний.
Going down the drain
Спускаюсь в канализацию
Id like to keep steppin
Я хотел бы продолжать шагать вперед
But I cant get past the pain
Но я не могу справиться с болью.
I tip my 40 to your memory
Я ставлю свои 40 долларов на твою память
Take a drink, and I
Выпей, и я ...
Stop to think, and I
Остановись, чтобы подумать, и я ...
I know one day soon
Я знаю, что скоро наступит день.
We'll be, we'll be hangin out
Мы будем, мы будем тусоваться вместе.
This is for my homies
Это для моих корешей
This is for my homies
Это для моих корешей
See you when I get there
Увидимся, когда я приеду.
In that gangsta lean, that gangsta lean
В этом гангстерском Лине, в этом гангстерском Лине
This is for my homies
Это для моих корешей
This is for my homies
Это для моих корешей
You know I miss you, You know I miss you, my homie
Ты знаешь, что я скучаю по тебе, ты знаешь, что я скучаю по тебе, мой друг.
See you when I get there
Увидимся, когда я приеду.
In that gangsta lean, in that gangsta lean
В этом гангстерском Лине, в этом гангстерском Лине
This song is decicated to homies in that gangsta lean
Эта песня предназначена для корешей в этом гангстерском Лине
Tommie from masters touch
Томми из Мастерс тач
My boy Ybei
Мой мальчик Ибэй
And my boy Eibere
И мой мальчик Эйбере
And whoever else out there
И кто там еще
Thats gotta homie thats in a gangsta lean
Это должно быть братан это гангста Лин
And also my boys in the Penn
А также мои парни в загоне.
That aint ever gonna see the street again
Я больше никогда не увижу эту улицу
Coz you know what
Потому что знаешь что
It dont matter what they was doing while they was here
Не важно, чем они занимались, пока были здесь.
They couldve been bangin, slangin
Они могли бы трахаться, болтать.
But they aint here no more
Но их здесь больше нет.
And thats somebodys daddy
И это чей-то папочка.
Somebodies baby, thats somebodies homie
Кто-то, детка, Это кто-то, братан.
So go on and let ém rest while they in that gangsta lean
Так что иди и дай эму отдохнуть пока они в этом гангстерском Лине
You know what Im sayin
Ты знаешь о чем я говорю
Thats on the real low
Это на самом деле низко
This is for my homies
Это для моих корешей
I cant believe that your gone
Я не могу поверить, что ты ушел.
See you when I get there
Увидимся, когда я приеду.
I'll see you, I'll see you, I'll see you
Я увижу тебя, я увижу тебя, я увижу тебя.
Illlll see you
Я увижу тебя
This is for my homies
Это для моих корешей
Now that your in that gangsta lean, well well well
Теперь, когда ты в этом гангстерском Лине, Ну-ну-ну
See you when I get there
Увидимся, когда я приеду.
Im so sorry your gone but I've got to keep on
Мне так жаль что ты ушел но я должен продолжать
(This is for my homies)
(Это для моих корешей)
I gotta keep movin, I gotta keep movin
Я должен продолжать двигаться, я должен продолжать двигаться.
I gotta keep movin, movin, movin, movin
Я должен продолжать двигаться, двигаться, двигаться, двигаться.
(See you when I get there)
(Увидимся, когда я доберусь туда)
I'll see you, I'll see you
Я увижу тебя, я увижу тебя.
One day, someday, homie someday
Однажды, когда-нибудь, братан, когда-нибудь ...
This is for my homies
Это для моих корешей
This is for my homies, yeyeah
Это для моих корешей, да!
See you when I get there
Увидимся, когда я приеду.





Writer(s): Taura Latrice Stinson, Tracy Eugene Carter, Chris J. Jackson, Milton Edward Turner Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.