Paroles et traduction D:Ream - Things Can Only Get Better (Superfly Development vocal)
Things Can Only Get Better (Superfly Development vocal)
Всё может быть только лучше (Superfly Development vocal)
You
can
walk
my
path
Ты
можешь
идти
моим
путём,
You
can
wear
my
shoes
Ты
можешь
носить
мою
обувь.
Let
her
talk
like
me
Пусть
она
говорит,
как
я,
And
be
an
angel
too
И
будет
ангелом
тоже.
You
ain't
never
gonna
feel
this
way
Ты
никогда
не
будешь
чувствовать
то
же
самое,
You
ain't
never
gonna
know
me
Ты
никогда
не
узнаешь
меня.
But
I
know
you...
Но
я
знаю
тебя...
Teach
you
now
that
Учу
тебя
сейчас,
Things
can
only
get
better
Что
всё
может
быть
только
лучше,
Can
only
get,
can
only
get
Может
быть
только,
может
быть
только,
They
get
on
from
here
Всё
наладится.
You
know,
I
know
that
Ты
знаешь,
я
знаю,
что
Things
can
only
get
better
Всё
может
быть
только
лучше.
I
sometimes
lose
myself
in
me
Иногда
я
теряюсь
в
себе,
I
lose
track
of
time
Теряю
счёт
времени
And
I
can't
see
the
woods
for
the
trees
И
не
вижу
леса
за
деревьями.
You
set
them
alight,
burning
the
bridges
as
you
go
Ты
поджигаешь
их,
сжигая
мосты
позади
себя.
I'm
too
weak
to
fight
you
Я
слишком
слаб,
чтобы
бороться
с
тобой.
I
got
my
personal
health
to
deal
with
Мне
нужно
разобраться
со
своим
здоровьем,
And
you
say
А
ты
говоришь:
Walk
my
path
Иди
моим
путём,
Wear
my
shoes
Носи
мою
обувь,
Talk
like
me
Говори,
как
я,
I'll
be
an
angel
and
Я
буду
ангелом,
и
Things
can
only
get
better
Всё
может
быть
только
лучше,
Can
only
get
better
Может
быть
только
лучше.
Now
I've
found
you
Теперь
я
нашёл
тебя.
(That
means
me)
(Это
значит
меня)
(Will
you
teach
me
now)
(Научишь
ли
ты
меня
сейчас?)
Things
can
only
get
better
Всё
может
быть
только
лучше,
Can
only
get
better
Может
быть
только
лучше.
Now
I've
found
you
Теперь
я
нашёл
тебя.
And
you
and
you...
И
ты,
и
ты...
You...
show
me
prejudice
and
greed
Ты...
показываешь
мне
предрассудки
и
жадность,
You
show
me
how
Ты
показываешь
мне,
I
must
learn
to
deal
with
this
disease
Как
мне
научиться
справляться
с
этой
болезнью.
I
look
at
things
now
Теперь
я
смотрю
на
вещи
In
a
different
light
than
I
did
before
В
другом
свете,
чем
раньше.
I
found
the
cause
Я
нашёл
причину,
And
I
think
that
you
could
be
my
cure
И
думаю,
что
ты
могла
бы
быть
моим
лекарством.
And
you
say
И
ты
говоришь:
Walk
your
path
Иди
своей
дорогой,
Wear
your
shoes
Носи
свою
обувь,
Talk
like
that
Говори
так,
I'll
be
an
angel
too
Я
тоже
буду
ангелом.
Things
can
only
get
better
Всё
может
быть
только
лучше,
Can
only
get
better
Может
быть
только
лучше.
Now
I've
found
you
Теперь
я
нашёл
тебя.
(That
means
me)
(Это
значит
меня)
(Will
you
teach
me
now)
(Научишь
ли
ты
меня
сейчас?)
Things
can
only
get
better
Всё
может
быть
только
лучше,
Can
only
get
better
Может
быть
только
лучше.
Now
I've
found
you
Теперь
я
нашёл
тебя.
Things
can
only
get,
can
only
get
Всё
может
быть
только,
может
быть
только
Things
can
only
get,
can
only
get
Всё
может
быть
только,
может
быть
только
Things
can
only
get,
can
only
get
Всё
может
быть
только,
может
быть
только
Things
can
only
get,
can
only
get
Всё
может
быть
только,
может
быть
только
Things
can
only
get
better
Всё
может
быть
только
лучше,
Can
only
get
better
Может
быть
только
лучше.
Now
I've
found
you
Теперь
я
нашёл
тебя.
(That
means
me)
(Это
значит
меня)
(Will
you
teach
me
now)
(Научишь
ли
ты
меня
сейчас?)
Things
can
only
get
better
Всё
может
быть
только
лучше,
Can
only
get
better
Может
быть
только
лучше.
Now
I've
found
you
Теперь
я
нашёл
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Cunnah, Jamie Petrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.