Paroles et traduction D:Ream - Things Can Only Get Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things Can Only Get Better
Всё может стать только лучше
You
can
walk
my
path,
you
can
wear
my
shoes
Ты
можешь
идти
моим
путём,
ты
можешь
носить
мою
обувь
Learn
to
talk
like
me
and
be
an
angel
too
Научиться
говорить,
как
я,
и
тоже
быть
ангелом
But
maybe
you
ain't
never
gonna
feel
this
way
Но,
возможно,
ты
никогда
не
будешь
чувствовать
себя
так
You
ain't
never
gonna
know
me,
but
I
know
you
Ты
никогда
не
узнаешь
меня,
но
я
знаю
тебя
I'm
singing
it
now,
things
can
only
get
better
Я
пою
это
сейчас,
всё
может
стать
только
лучше
Only
get
better
Только
лучше
If
we
see
it
through
Если
мы
пройдем
через
это
That
means
me
and
I
mean
you
too
Это
значит,
я
и
ты
тоже
So
teach
me
now
that
things
can
only
get
better
Так
научи
меня
сейчас,
что
всё
может
стать
только
лучше
Only
get,
they
only
get,
take
it
on
from
here
Только
лучше,
только
лучше,
возьми
это
отсюда
You
know,
I
know
that
things
can
only
get
better
Ты
знаешь,
я
знаю,
что
всё
может
стать
только
лучше
I
sometimes
lose
myself
in
me
Я
иногда
теряюсь
в
себе
I
lose
track
of
time
Я
теряю
счет
времени
And
I
can't
see
the
woods
for
the
trees
И
я
не
вижу
леса
за
деревьями
You
set
'em
alight
Ты
поджигаешь
их
Burn
the
bridges
as
you've
gone,
I'm
too
weak
to
fight
ya
Сжигаешь
мосты
позади
себя,
я
слишком
слаб,
чтобы
бороться
с
тобой
I've
got
my
personal
hell
to
deal
with
У
меня
есть
свой
личный
ад,
с
которым
нужно
разобраться
And
then
you
say
И
тогда
ты
говоришь
"Walk
my
path,
wear
my
shoes
"Иди
моим
путём,
носи
мою
обувь
Talk
like
that,
I'll
be
an
angel"
Говори
так,
я
буду
ангелом"
And
things
can
only
get
better
И
всё
может
стать
только
лучше
Can
only
get
better
now
I
found
you
Может
стать
только
лучше,
теперь,
когда
я
нашел
тебя
(Things
can
only
get,
can
only
get)
(Всё
может
стать
только,
может
стать
только)
Things
can
only
get
better
Всё
может
стать
только
лучше
Can
only
get
better
now
I
found
you
and
you
and
you
Может
стать
только
лучше,
теперь,
когда
я
нашел
тебя,
и
тебя,
и
тебя
You
have
shown
me
prejudice
and
greed
Ты
показала
мне
предрассудки
и
жадность
And
you've
shown
me
how
И
ты
показала
мне,
как
I
must
learn
to
deal
with
this
disease
Я
должен
научиться
справляться
с
этой
болезнью
I
look
at
things
now
Я
смотрю
на
вещи
сейчас
In
a
different
light
than
I
did
before
В
другом
свете,
чем
раньше
And
I've
found
the
cause
and
I
think
that
you
can
be
my
cure
И
я
нашел
причину,
и
я
думаю,
что
ты
можешь
быть
моим
лекарством
So
teach
me
to
walk
your
path,
wear
your
shoes
Так
научи
меня
идти
твоим
путём,
носить
твою
обувь
Talk
like
that,
I'll
be
an
angel
Говорить
так,
я
буду
ангелом
And
things
can
only
get
better
И
всё
может
стать
только
лучше
Can
only
get
better
now
I
found
you
Может
стать
только
лучше,
теперь,
когда
я
нашел
тебя
(Things
can
only
get,
can
only
get)
(Всё
может
стать
только,
может
стать
только)
Things
can
only
get
better
Всё
может
стать
только
лучше
Can
only
get
better
now
I
found
you
Может
стать
только
лучше,
теперь,
когда
я
нашел
тебя
(Things
can
only
get,
can
only
get)
(Всё
может
стать
только,
может
стать
только)
(Things
can
only
get,
can
only
get)
(Всё
может
стать
только,
может
стать
только)
(Things
can
only
get,
things
can
only
get)
(Всё
может
стать
только,
всё
может
стать
только)
Things
can
only
get
Всё
может
стать
только
Things
can
only
get
better
Всё
может
стать
только
лучше
Can
only
get
better
now
I
found
you
Может
стать
только
лучше,
теперь,
когда
я
нашел
тебя
(Things
can
only
get,
can
only
get)
(Всё
может
стать
только,
может
стать
только)
And
you
and
you
and
you
baby
И
тебя,
и
тебя,
и
тебя,
малышка
Things
can
only
get
better
Всё
может
стать
только
лучше
They
can
only
get
better
now
I
found
you
Всё
может
стать
только
лучше,
теперь,
когда
я
нашел
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Cunnah, J. Petrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.