Paroles et traduction D-SIDE - Anybody Else but You
Anybody Else but You
Кроме тебя ни с кем
Well
I
did
it
again,
Ну
вот,
я
опять
это
сделал,
We're
not
talking
and
then
Мы
не
разговариваем,
и
потом
You
keep
throwing
things
and
starting
a
fight
Ты
начинаешь
всё
бросать
и
затевать
ссору.
It's
been
a
hell
of
a
day
Это
был
адский
день,
And
it
doesn't
get
much
better
tonight,
oh
no
И
сегодня
вечером
лучше
не
станет,
о
нет,
Cause
I'll
be
sleeping
alone,
Потому
что
я
буду
спать
один,
I'll
be
out
in
the
cold
Я
буду
один
в
холоде,
And
I
still
won't
have
a
clue
И
я
всё
еще
не
буду
иметь
ни
малейшего
понятия.
I
swear
I'd
just
walk
away
Клянусь,
я
бы
просто
ушел,
If
it
was
anybody
else
but
you
Если
бы
это
был
кто-то
другой,
кроме
тебя.
If
it
was
anybody
else
Если
бы
это
был
кто-то
другой.
Slammed
the
door
to
the
car,
Хлопнул
дверью
машины,
But
i
won't
get
too
far
Но
далеко
я
не
уеду,
Cause
I
didn't
bother
to
take
the
keys
Потому
что
я
не
взял
ключи.
By
the
time
I
got
back
К
тому
времени,
как
я
вернулся,
It's
all
over
and
your
smiling
at
me
Всё
кончилось,
и
ты
улыбаешься
мне.
And
I
know
that
no
one
tears
at
my
heart
И
я
знаю,
что
никто
не
разрывает
мне
сердце,
Even
when
we're
apart
Даже
когда
мы
в
разлуке,
Or
can
hurt
me
the
way
that
you
do
Или
не
может
ранить
меня
так,
как
ты.
I
swear
I'd
just
walk
away
Клянусь,
я
бы
просто
ушел,
If
it
was
anybody
else
but
you
Если
бы
это
был
кто-то
другой,
кроме
тебя.
I
say
I'm
sorry
Я
говорю:
"Прости",
You
say
forget
it
Ты
говоришь:
"Забудь",
I
say
I
need
you
Я
говорю:
"Ты
мне
нужна",
That
doesn't
cut
it
Это
не
помогает.
You
got
me
down
on
my
knees
Ты
поставила
меня
на
колени,
But
I
do
it
for
love
Но
я
делаю
это
ради
любви.
I've
been
sleeping
alone
Я
спал
один,
I'll
be
out
in
the
cold
Я
буду
один
в
холоде,
And
I
still
won't
have
a
clue
И
я
всё
еще
не
буду
иметь
ни
малейшего
понятия.
I
swear
I'd
just
walk
away
Клянусь,
я
бы
просто
ушел,
If
it
was
anybody
else
but
you
Если
бы
это
был
кто-то
другой,
кроме
тебя.
My
love
if
it
was
anybody
else
but
you
Любимая,
если
бы
это
был
кто-то
другой,
кроме
тебя.
Well
I
did
it
again
Ну
вот,
я
опять
это
сделал,
We're
not
talking
and
then
Мы
не
разговариваем,
и
потом
You
keep
throwing
things
and
startin'
a
fight
Ты
начинаешь
всё
бросать
и
затевать
ссору.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Desmond Child, Marcus Hummon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.