D-SIDE - Million Ways - traduction des paroles en russe

Million Ways - D-SIDEtraduction en russe




Million Ways
Миллион способов
I think of the evenings
Я думаю о вечерах,
When we field around and kissing under stars
Когда мы дурачились и целовались под звездами.
All our songs were happy
Все наши песни были счастливыми,
We go thrumming
Мы бренчали их,
Take a moment just to make out in a car
Останавливаясь, чтобы поцеловаться в машине.
Now everything is changing
Теперь все меняется,
You wanna know everywhere I go
Ты хочешь знать, где я бываю,
But let me have my space
Но дай мне немного пространства.
I need you know to understand
Я надеюсь, ты поймешь,
I'm just know in that place
Мне просто нужно побыть одному.
There is a million ways to leave you
Есть миллион способов тебя покинуть,
There is a millions places I could run
Есть миллион мест, куда я мог бы сбежать.
But I know that I will still be here tomorrow
Но я знаю, что завтра я все еще буду здесь,
Cause there's a million ways to love you
Потому что есть миллион способов любить тебя
And million ways I could work out find
И миллион способов, как я могу все наладить.
Stop being so serious
Хватит быть такой серьезной,
Come on, girl, play it one more time
Давай, детка, давай попробуем еще раз.
You tell me you need me
Ты говоришь, что нуждаешься во мне
And you wanna settle down cause I'm the one
И хочешь остепениться, потому что я тот самый.
There's no doubt in your mind
В твоей душе нет сомнений.
Oh, baby, I'm sorry
О, детка, прости,
Wanna go back to the days when life was fun
Хочу вернуться в те дни, когда жизнь была весельем.
I really love those times
Я правда любил те времена,
But take the write to the things decide
Но пусть все идет своим чередом,
Just like it did before
Как и раньше.
But now I try to compromise
Сейчас я пытаюсь найти компромисс,
But please don't ask for more
Но, пожалуйста, не проси большего.
I'm not in this life
Я не создан для такой жизни,
So if you decide
Поэтому, если ты решишь,
There's no turning back now
Что пути назад нет,
Girl the answers clear
Детка, ответ ясен:
I'm not here, yeah
Меня здесь нет, да.





Writer(s): Geir Luedy, Hans Aaserud, Ki Mckenzie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.