Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not In Love With You
Nicht in dich verliebt
No
matter
how,
I
try
to
convince
myself
Egal
wie
sehr
ich
versuche,
mich
selbst
zu
überzeugen
Eventually
I
fall
in
love
with
someone
else
Letztendlich
verliebe
ich
mich
in
jemand
anderen
But
I'm
content
just
to
live
here
in
a
lie
Aber
ich
bin
zufrieden,
hier
einfach
in
einer
Lüge
zu
leben
And
I
know
healing
only
comes
through
time
Und
ich
weiß,
Heilung
kommt
nur
mit
der
Zeit
Heaven
knows
it
won't
help
me
tonight
Der
Himmel
weiß,
das
hilft
mir
heute
Nacht
nicht
Coz
I
gotta
face
up
to
Denn
ich
muss
mich
dem
stellen
The
fact
that
I
Der
Tatsache,
dass
ich
I'm
not
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
in
dich
verliebt
When
the
world
stops
turning
Wenn
die
Welt
aufhört,
sich
zu
drehen
I'm
not
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
in
dich
verliebt
When
the
river
stops
running
Wenn
der
Fluss
aufhört
zu
fließen
When
the
midnight
sky
is
red
Wenn
der
Mitternachtshimmel
rot
ist
And
the
daylight
never
ends
Und
das
Tageslicht
niemals
endet
Then
baby
I'll
confess
it's
true
Dann,
Baby,
werde
ich
gestehen,
es
ist
wahr
I'm
not
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
in
dich
verliebt
Tell
me
how
do
I
pull
through
Sag
mir,
wie
schaffe
ich
das
When
I'm
not
in
love
with
you
Wenn
ich
nicht
in
dich
verliebt
bin
Every
where
I
turn,
everything
I
do
Wohin
ich
mich
auch
wende,
was
immer
ich
tue
There's
no
escape,
I'm
always
reminded
of
you
Es
gibt
kein
Entkommen,
ich
werde
immer
an
dich
erinnert
No
matter
how
I
try,
to
hold
on
through
the
light
Egal
wie
sehr
ich
versuche,
durch
das
Licht
durchzuhalten
The
truth
keeps
coming
back
Die
Wahrheit
kommt
immer
wieder
zurück
And
it's
much
too
storong
to
fight
Und
sie
ist
viel
zu
stark,
um
dagegen
anzukämpfen
Heaven
knows
it
won't
help
me
tonight
Der
Himmel
weiß,
das
hilft
mir
heute
Nacht
nicht
Gonna
have
to
face
up
to
the
fact
that
I
Ich
werde
mich
der
Tatsache
stellen
müssen,
dass
ich
I'm
not
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
in
dich
verliebt
When
the
world
stops
turning
Wenn
die
Welt
aufhört,
sich
zu
drehen
I'm
not
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
in
dich
verliebt
When
the
river
stops
running
Wenn
der
Fluss
aufhört
zu
fließen
When
the
midnight
sky
is
red
Wenn
der
Mitternachtshimmel
rot
ist
And
the
daylight
never
ends
Und
das
Tageslicht
niemals
endet
Then
baby
I'll
confess
it's
true
Dann,
Baby,
werde
ich
gestehen,
es
ist
wahr
I'm
not
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
in
dich
verliebt
Tell
me
how
do
I
pull
through
Sag
mir,
wie
schaffe
ich
das
When
I'm
not
in
love
with
you
Wenn
ich
nicht
in
dich
verliebt
bin
Every
day
I
make
the
light
Jeden
Tag
lasse
ich
den
Tag
Feel
so
brand
new
sich
so
brandneu
anfühlen
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
nur
tun
I'm
not
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
in
dich
verliebt
When
the
world
stops
turning
Wenn
die
Welt
aufhört,
sich
zu
drehen
I'm
not
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
in
dich
verliebt
When
the
river
stops
running
Wenn
der
Fluss
aufhört
zu
fließen
When
the
midnight
sky
is
red
Wenn
der
Mitternachtshimmel
rot
ist
And
the
daylight
never
ends
Und
das
Tageslicht
niemals
endet
Then
baby
I'll
confess
it's
true
Dann,
Baby,
werde
ich
gestehen,
es
ist
wahr
I'm
not
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
in
dich
verliebt
Tell
me
how
do
I
pull
through
Sag
mir,
wie
schaffe
ich
das
When
I'm
not
in
love
with
you
Wenn
ich
nicht
in
dich
verliebt
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James David Raymond Richard, Ross Alan, John Mclaughlin
Album
Gravity
date de sortie
03-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.