Пасмурный
день
холодным
градом
A
gloomy
day
with
cold
hail
Идёт
по
земле
с
неба
вода
Water
falls
from
the
sky
to
the
earth
На
камни
сходит
прохлада
Coolness
descends
upon
the
stones
По
лету
тоска
теперь
навсегда
Longing
for
summer
is
now
eternal
Жёлтым
дождём
листопада
With
the
yellow
rain
of
falling
leaves
Осени
мёртвой
зовёт
красота
Autumn's
dead
beauty
calls
Куда
качусь
я
в
неволе?
Холодный
ветер
куда
несёт?
Where
am
I
drifting,
captive?
Where
does
the
cold
wind
carry
me?
И
снова
осень,
скоро
холод.
Мечты
о
море.
Оно
спасёт
Autumn
again,
soon
the
cold.
Dreams
of
the
sea.
It
will
save
me
Тянутся
дни,
часы,
минуты
Days,
hours,
minutes
stretch
on
Секунды
как
вечность
одна
за
одной
Seconds
like
an
eternity,
one
after
another
Время
зонтов
и
время
простуды
A
time
of
umbrellas
and
a
time
of
colds
Промокших
людей,
бегущих
домой
Of
soaked
people
running
home
В
синих
волнах
я
осень
забуду
In
the
blue
waves,
I'll
forget
autumn
И
с
головой
окунусь
в
прибой
And
dive
headfirst
into
the
surf
Куда
качусь
я
в
неволе?
Холодный
ветер
куда
несёт?
Where
am
I
drifting,
captive?
Where
does
the
cold
wind
carry
me?
И
снова
осень,
скоро
холод.
Мечты
о
море.
Оно
спасёт
Autumn
again,
soon
the
cold.
Dreams
of
the
sea.
It
will
save
me
Куда
плыву
я
в
неволе?
Тёплый
ветер
куда
несёт?
Where
am
I
sailing,
free?
Where
does
the
warm
wind
carry
me?
Теперь
не
важно.
Теперь
я
в
море,
и
я
уверен
оно
спасёт
It
doesn't
matter
now.
Now
I'm
in
the
sea,
and
I'm
sure
it
will
save
me
Гиви
Шерозия,
1998
Givi
Sherozia,
1998
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): гиви георгиевич шерозия, гиви шерозия
Album
Трипоп
date de sortie
20-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.