Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Very Best (feat. Tony Shhnow)
Mein Allerbestes (feat. Tony Shhnow)
Damn
near
embarrassed
herself
Hat
sich
fast
blamiert
She
found
out
the
hard
way,
I'm
exactly
how
I
rap
in
person
Sie
hat
es
auf
die
harte
Tour
gelernt,
ich
bin
genau
so,
wie
ich
im
Rap
auch
im
echten
Leben
bin
So
I'm
gon'
cheat,
but
I
put
guns
in
all
your
purses
Also
werde
ich
fremdgehen,
aber
ich
lege
Waffen
in
all
deine
Handtaschen
Don't
that
mean
somethin'?
Bedeutet
das
nicht
etwas?
This
life
ain't
certain,
that
don't
mean
it
ain't
worth
it
Dieses
Leben
ist
nicht
sicher,
aber
das
heißt
nicht,
dass
es
nicht
lebenswert
ist
My
boys,
the
type
to
mean
mug
and
rob
a
nice
person
Meine
Jungs
sind
die
Sorte,
die
böse
gucken
und
eine
nette
Person
ausrauben
Slide
late
for
it
and
they
end
your
night
early
Kommen
zu
spät
und
beenden
deine
Nacht
frühzeitig
This
life
a
beach,
I
got
the
whole
crowd
surfin'
(ay,
CGM,
where
you
at?)
Dieses
Leben
ist
ein
Strand,
ich
bringe
die
ganze
Menge
zum
Surfen
(ay,
CGM,
wo
bist
du?)
Don't
make
the
wrong
move
'cause
my
aim
(perfect)
Mach
nicht
die
falsche
Bewegung,
denn
mein
Zielen
ist
(perfekt)
Uh,
got
my
hip,
I'm
a
problem,
boy
Uh,
hab
meine
Hüfte,
ich
bin
ein
Problem,
Junge
Hit
a
nigga
block
with
them
.223's,
gotta
walk
down,
hit
your
target,
boy
Treffe
den
Block
eines
Niggas
mit
den
.223ern,
muss
runtergehen,
dein
Ziel
treffen,
Junge
Pipe
down
'fore
we
spark
it,
boy
Sei
leise,
bevor
wir
es
auslösen,
Junge
Let's
go
body
for
body,
that's
murder
for
murder
Lass
uns
Körper
gegen
Körper
tauschen,
das
ist
Mord
gegen
Mord
I
got
some
smoke
with
niggas
I
ain't
heard
of
Ich
habe
Stress
mit
Niggas,
von
denen
ich
noch
nie
gehört
habe
Ridin'
with
fetty,
that
bitch
got
me
nervous
Fahre
mit
Fetty,
diese
Schlampe
macht
mich
nervös
If
12
hit
the
lights,
then
you
better
not
pull
over
Wenn
die
Bullen
die
Lichter
anmachen,
dann
fahr
besser
nicht
ran
I
wish
that
I
could,
but
right
now
I
ain't
goin'
Ich
wünschte,
ich
könnte,
aber
im
Moment
geht
es
nicht
Keep
a
bad
bitch
and
a
gun
on
my
hip
Habe
eine
heiße
Schlampe
und
eine
Waffe
an
meiner
Hüfte
So
if
bags
on
me,
then
my
twin
got
a
trip
Also,
wenn
Taschen
bei
mir
sind,
dann
hat
mein
Zwilling
einen
Trip
30
clip,
50
round,
hundred
round
30er
Magazin,
50er
Runde,
100er
Runde
Say
it's
up,
we
take
'em
down
Sag,
es
ist
aus,
wir
holen
sie
runter
I'm
fuckin'
your
bitch
when
I
listen
to
Drake
Ich
ficke
deine
Schlampe,
wenn
ich
Drake
höre
I
won't
leave
the
house
without
K's
or
a
Drac'
(ah)
Ich
verlasse
das
Haus
nicht
ohne
K's
oder
eine
Drac'
(ah)
OVO,
baby,
I
ride
with
that
damn
OVO,
Baby,
ich
fahre
mit
diesem
verdammten
OVO,
baby,
I
ride
with
that
Drac'
OVO,
Baby,
ich
fahre
mit
dieser
Drac'
I'm
rockin'
Off-White,
this
not
Bape
Ich
rocke
Off-White,
das
ist
kein
Bape
I
bend
the
block
and
I'm
makin'
them
skate
Ich
biege
um
den
Block
und
lasse
sie
skaten
You
want
a
Birkin,
bitch,
you
got
to
pay
Du
willst
eine
Birkin,
Schlampe,
du
musst
bezahlen
Don't
do
what
I
do,
just
do
what
I
say
Tu
nicht,
was
ich
tue,
tu
einfach,
was
ich
sage
I
run
the
city,
the
king
of
LA
Ich
regiere
die
Stadt,
der
König
von
LA
Smokin'
Gelato
that
came
from
the
Bay
Rauche
Gelato,
das
aus
der
Bay
kam
I
hit
the
lotto,
I'm
playin'
with
pape'
Ich
habe
im
Lotto
gewonnen,
ich
spiele
mit
Papier
Get
in
that
cell
and
I
make
me
a
shank
Komm
in
diese
Zelle
und
ich
mache
mir
ein
Messer
I
was
dead
broke,
but
I
made
somethin'
happen
Ich
war
pleite,
aber
ich
habe
etwas
daraus
gemacht
I'm
back
on
my
bully,
we
gon'
take,
no
askin'
Ich
bin
wieder
in
meiner
Rolle,
wir
nehmen,
ohne
zu
fragen
You
know
who
to
call
when
you
come
to
Atlanta
Du
weißt,
wen
du
anrufen
musst,
wenn
du
nach
Atlanta
kommst
The
pack
from
the
Bay,
but
my
bitch
from
Miami
Das
Päckchen
aus
der
Bay,
aber
meine
Schlampe
aus
Miami
They
lie
on
my
name,
but
I'm
still
the
one
standin'
Sie
lügen
über
meinen
Namen,
aber
ich
bin
immer
noch
derjenige,
der
steht
On
paperwork,
shawty
booked
up
like
a
campus
Auf
dem
Papierkram,
Süße,
ausgebucht
wie
ein
Campus
You
should
watch
out,
I
might
hurt
you
Du
solltest
aufpassen,
ich
könnte
dich
verletzen
I
know
you
on
your
job,
but
right
now,
it
ain't
workin'
Ich
weiß,
du
bist
bei
der
Arbeit,
aber
im
Moment
funktioniert
es
nicht
She
say
you
so
credible
Sie
sagt,
du
bist
so
glaubwürdig
And
you're
strong,
incredible
Und
du
bist
stark,
unglaublich
I'm
a
product
servin'
patients
and
right
now
I'm
off
that
medical
Ich
bin
ein
Produkt,
das
Patienten
bedient,
und
im
Moment
bin
ich
auf
diesem
medizinischen
Zeug
She
know
I
got
several
Sie
weiß,
ich
habe
mehrere
And
my
old
head
right
now
still
got
money
off
a
Nextel
Und
mein
alter
Kopf
hat
im
Moment
immer
noch
Geld
von
einem
Nextel
I
don't
beef
with
social
media
work,
just
can't
give
intel
Ich
streite
mich
nicht
mit
sozialer
Medienarbeit,
kann
einfach
keine
Infos
geben
They
gon'
cap
so
shifty,
we'll
pull
Glocks
and
make
it
Shiggy
Sie
werden
so
verschlagen
rappen,
wir
ziehen
Glocks
und
machen
es
Shiggy
I
made
bucks
before
I
had
powerplays,
this
pistol
hold
a
50
Ich
habe
Geld
verdient,
bevor
ich
Powerplays
hatte,
diese
Pistole
fasst
50
Walk
down
gang,
this
shit'll
get
risky
(walk
down
gang)
Walk-Down-Gang,
das
wird
riskant
(Walk-Down-Gang)
Walk
in
the
club
and
they
not
gon'
frisk
me
Gehe
in
den
Club
und
sie
werden
mich
nicht
filzen
Double-down
gang,
I'ma
shoot
'til
it's
empty
Double-Down-Gang,
ich
schieße,
bis
es
leer
ist
I
play
with
them
pimps,
she
not
gon'
trick
me
Ich
spiele
mit
den
Zuhältern,
sie
wird
mich
nicht
reinlegen
Pull
up
in
a
Bentley,
be
like
-
Fahre
in
einem
Bentley
vor,
sei
wie
-
Pull
up
in
a
Bentley,
be
like
Trippie
Fahre
in
einem
Bentley
vor,
sei
wie
Trippie
I
told
my
mama,
"I'm
thuggin',
it's
in
me"
Ich
habe
meiner
Mama
gesagt:
"Ich
bin
ein
Gangster,
es
steckt
in
mir"
In
the
trap
house,
and
I'm
clutchin'
my
semi'
Im
Trap-Haus,
und
ich
umklammere
meine
Semi
Flex
on
a
broke
bitch,
can't
get
a
penny
Gebe
vor
einer
armen
Schlampe
an,
kann
keinen
Penny
bekommen
She
wash
the
Percocet
down
with
some
Henny
Sie
spült
das
Percocet
mit
etwas
Henny
runter
Kick
in
your
door,
they
got
to
feel
me
Trete
deine
Tür
ein,
sie
müssen
mich
fühlen
Ay,
got
'bows,
hoes
in
all
different
states
Ay,
habe
'bows,
Schlampen
in
allen
verschiedenen
Staaten
(I'm
froze)
my
diamonds
wet
like
a
lake
(Ich
bin
gefroren)
meine
Diamanten
nass
wie
ein
See
(I'm
cold)
she
wanna
go
on
some
dates
(Mir
ist
kalt)
sie
will
auf
ein
paar
Dates
gehen
I'm
that
very
best
if
you
chose
to
(ay)
Ich
bin
der
Allerbeste,
wenn
du
dich
dafür
entscheidest
(ay)
I'm
that
very
best
if
you
chose
to
(damn)
Ich
bin
der
Allerbeste,
wenn
du
dich
dafür
entscheidest
(verdammt)
(This
is
a
certified
hood
classic)
(Das
ist
ein
zertifizierter
Hood-Klassiker)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Mccord, Cody H. Rounds, Carrington Wilson, Frank Fioravanti, Xavier Gale
Album
BPL
date de sortie
12-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.