D. Savage - All Kap - traduction des paroles en allemand

All Kap - D. Savagetraduction en allemand




All Kap
Alles nur Fassade
You're a real stand up guy
Du bist ein echt aufrichtiger Typ
You got a mouth, you can take a trimmin'
Du hast ein Mundwerk, du kannst eine Tracht Prügel vertragen
(We love D. Savage)
(Wir lieben D. Savage)
(Perfect)
(Perfekt)
You niggas all cap, uh, uh, uh (woo)
Ihr Typen seid alle nur Fassade, uh, uh, uh (woo)
I wanna know why they goin' out sad (goin' out sad)
Ich will wissen, warum sie so traurig enden (so traurig enden)
They claim they get to that bag (get to that bag)
Sie behaupten, sie kommen an die Kohle (kommen an die Kohle)
They hate me, don't want me to last (want me to last)
Sie hassen mich, wollen nicht, dass ich lange bleibe (dass ich lange bleibe)
In the jungles in the Jag' (in the Jag')
Im Dschungel, im Jag' (im Jag')
I put my Glock in her bag (Glock in her bag)
Ich stecke meine Glock in ihre Tasche (Glock in ihre Tasche)
Too turnt, I got 'em mad (I got 'em mad)
Zu aufgedreht, ich mache sie wütend (ich mache sie wütend)
When it all falls down, who do you call?
Wenn alles zusammenbricht, wen rufst du an?
How did you find the shit that you wearin'? Don't shop at the mall
Wie hast du das Zeug gefunden, das du trägst? Kaufst nicht im Einkaufszentrum ein
Diamonds gon' blind you, if you like to stare, don't look for too long
Diamanten werden dich blenden, wenn du gerne starrst, schau nicht zu lange hin
I wanna get high and be by myself, just leave me alone (woo, come on)
Ich will high werden und allein sein, lass mich einfach in Ruhe (woo, komm schon)
Yeah, I'm poppin' this shit 'cause I'm him
Ja, ich gebe damit an, weil ich es bin
I'm geeked up like Invader Zim (yeah)
Ich bin aufgekratzt wie Invader Zim (ja)
I'm shootin' like I'm in the gym
Ich schieße, als wäre ich im Fitnessstudio
Fuck it, might shoot at his friends
Scheiß drauf, vielleicht schieße ich auf seine Freunde
So slimy, I shoot out a Benz
So schleimig, ich schieße aus einem Benz
I got some shooters, they ready to spin (grrt)
Ich habe ein paar Schützen, sie sind bereit, sich zu drehen (grrt)
Free all the dogs in the pen', ugh
Befreit alle Hunde im Zwinger, ugh
I'm off probation, now who got a switch?
Ich bin nicht mehr auf Bewährung, wer hat jetzt eine Knarre?
Whenever I slide, they screamin', "I'm hit"
Wann immer ich vorbeigleite, schreien sie: "Ich bin getroffen"
Double down gang, put a dub on my wrist
Double Down Gang, leg ein Dub auf mein Handgelenk
Young rich nigga, want money, that's it
Junger reicher Typ, will nur Geld, das ist alles
Don't ask 'bout my money, just suck on my dick
Frag nicht nach meinem Geld, lutsch einfach an meinem Schwanz
Play with the gang and get popped like a zit
Spiel mit der Gang und du wirst zerplatzen wie ein Pickel
(Play with the gang and get popped like a zit)
(Spiel mit der Gang und du wirst zerplatzen wie ein Pickel)
(Play with the gang and get popped like a zit)
(Spiel mit der Gang und du wirst zerplatzen wie ein Pickel)
You niggas all cap, uh, uh, uh (woo)
Ihr Typen seid alle nur Fassade, uh, uh, uh (woo)
I wanna know why they goin' out sad (goin' out sad)
Ich will wissen, warum sie so traurig enden (so traurig enden)
They claim they get to that bag (get to that bag)
Sie behaupten, sie kommen an die Kohle (kommen an die Kohle)
They hate me, don't want me to last (want me to last)
Sie hassen mich, wollen nicht, dass ich lange bleibe (dass ich lange bleibe)
In the jungles in the Jag' (in the Jag')
Im Dschungel, im Jag' (im Jag')
I put my Glock in her bag (Glock in her bag)
Ich stecke meine Glock in ihre Tasche (Glock in ihre Tasche)
Too turnt, I got 'em mad (I got 'em mad)
Zu aufgedreht, ich mache sie wütend (ich mache sie wütend)
When it all falls down, who do you call?
Wenn alles zusammenbricht, wen rufst du an?
How did you find the shit that you wearin'? Don't shop at the mall
Wie hast du das Zeug gefunden, das du trägst? Kaufst nicht im Einkaufszentrum ein
Diamonds gon' blind you, if you like to stare, don't look for too long
Diamanten werden dich blenden, wenn du gerne starrst, schau nicht zu lange hin
I wanna get high and be by myself, just leave me alone
Ich will high werden und allein sein, lass mich einfach in Ruhe
When it all falls down, who do you call?
Wenn alles zusammenbricht, wen rufst du an?
How did you find the shit that you wearin'? Don't shop at the mall
Wie hast du das Zeug gefunden, das du trägst? Kaufst nicht im Einkaufszentrum ein
Diamonds gon' blind you, if you like to stare, don't look for too long
Diamanten werden dich blenden, wenn du gerne starrst, schau nicht zu lange hin
I wanna get high and be by myself, just leave me alone
Ich will high werden und allein sein, lass mich einfach in Ruhe





Writer(s): Dylan Cleary Krell, Cody Rounds, Dylan Mccord, Ben10milli Ben10milli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.