Paroles et traduction D Smoke - Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
if
I
used
to
be
a
president
in
a
past
life?
А
что,
если
в
прошлой
жизни
я
был
президентом?
With
a
match
and
a
pipe
Со
спичками
и
трубкой,
And
a
top
hat
in
the
back
of
ride
И
цилиндром
на
заднем
сиденье,
In
a
chariot,
chasin'
Harriet
through
the
night
В
колеснице,
преследуя
Гарриет
всю
ночь.
I
barely
get
sleep,
my
karma
owe
me
much
drama
Я
почти
не
сплю,
моя
карма
готовит
мне
много
драмы.
Men
are
sheep,
I
sold
three
last
summer
Люди
— овцы,
я
продал
трех
прошлым
летом.
A
black
back
ain't
exact
until
it
got
stripes
Черная
спина
не
настоящая,
пока
на
ней
нет
полос.
Beat
that
boy
'til
he
collapse
Бей
этого
парня,
пока
он
не
свалится.
Tease
that
boy,
make
him
fight
his
brother
Дразни
его,
заставь
его
драться
с
братом.
Make
him
hate
his
mama,
make
him
blame
his
father,
you
Заставь
его
ненавидеть
свою
мать,
обвинять
своего
отца,
ты.
Follow
the
rules
and
they
always
gon'
do
what
they
do
Следуй
правилам,
и
они
всегда
будут
делать
то,
что
делают.
Never
revolt,
never
rebel,
Willie
Lynch
taught
us
just
how
to
sell
Никогда
не
бунтуй,
никогда
не
восставай,
Вилли
Линч
научил
нас,
как
продавать
White
lies
to
these
black
lives,
Белую
ложь
этим
черным
жизням,
And
if
you
train
'em,
then
they
act
right
И
если
ты
их
дрессируешь,
то
они
ведут
себя
правильно.
But
whatever
you
do
Но
что
бы
ты
ни
делала,
Free
like
my
energy
(Don't
ask
why)
Свободен,
как
моя
энергия
(Не
спрашивай
почему).
Free
like
my
enemies
Свободен,
как
мои
враги.
Free
like
the
soul
of
my
homies
Свободен,
как
души
моих
корешей.
Free
like
a
sinner,
yes,
I'm
free
Свободен,
как
грешник,
да,
я
свободен.
Yes,
I'm
free
Да,
я
свободен.
I
am
free
like
my
paradigm
Я
свободен,
как
моя
парадигма.
Shifting
my
state
of
mind
Меняю
свое
состояние
души.
Listen
to
my
creator
Слушаю
своего
создателя.
Make
sure
that
I
stay
aligned
Слежу
за
тем,
чтобы
оставаться
на
верном
пути.
Yes,
I'm
free
Да,
я
свободен.
¿Quiúbole,
carnal'?
(My
brother)
¿Quiúbole,
carnal'?
(Братан)
Me
pueden
poner
en
cadenas
(They
can
put
me
in
chains)
Me
pueden
poner
en
cadenas
(Они
могут
заковать
меня
в
цепи).
Me
pueden
encarcelar
(They
can
lock
me
up)
Me
pueden
encarcelar
(Они
могут
посадить
меня
в
тюрьму).
Pero
no
me
pueden
atrapar
la
mente
(But
they
can't
trap
my
mind)
Pero
no
me
pueden
atrapar
la
mente
(Но
они
не
могут
поймать
мой
разум).
Lamentablemente
han
tratado
de
hacer
esclavos
de
Lamentablemente
han
tratado
de
hacer
esclavos
de
Mi
gente
(They
tried
to
make
slaves
of
my
people)
Mi
gente
(К
сожалению,
они
пытались
сделать
рабами
Pero
del
corazón
hay
un
fuente
(But
from
our
heart
runs
a
fountain)
Мой
народ).
Pero
del
corazón
hay
un
fuente
(Но
из
сердца
бьет
источник).
Corriente
(Flowing)
Corriente
(Текущий).
Siguiente
(Continuing)
Siguiente
(Продолжающийся).
Sí
se
puede
(Yes,
I
can)
Sí
se
puede
(Да,
я
могу).
Si
Dios
quiere
(God
willing)
Si
Dios
quiere
(Если
Бог
даст).
What
if
I
was
to
leave
some
evidence?
Что,
если
я
оставлю
улики?
Like
a
crack
pipe
or
the
shell
of
a
nine
Например,
трубку
для
крэка
или
гильзу
от
девятки,
Milli'
or
a
philly
with
plenty
of
my
saliva
Милли
или
филли
с
кучей
моей
слюны,
'Cause
I
hit
the
blunt
one
too
many
times
Потому
что
я
затянулся
косяком
слишком
много
раз.
Blood,
we
can
hit
'em
up
Братан,
мы
можем
их
ограбить.
They
got
four,
five
racks
in
the
safe
У
них
четыре,
пять
штук
в
сейфе.
And
they
don't
come
back
'til
it's
late
И
они
не
возвращаются
до
поздна.
Plus
I
got
another
three
in
the
mattress
by
the
atlas
Плюс
у
меня
есть
еще
три
штуки
в
матрасе
рядом
с
атласом.
Put
us
on
the
map
with
the
cake,
yeah
Поставим
нас
на
карту
с
баблом,
да.
At
least
that's
what
we
thought
По
крайней
мере,
так
мы
думали.
No,
not
me,
nigga,
we
get
caught?
Yeah
right
Нет,
не
я,
ниггер,
нас
поймают?
Ага,
конечно.
Then
peeking
out
the
window,
Потом,
выглядывая
из
окна,
A
nigga
see
them
red
and
blue
lights,
oh
shit
Ниггер
видит
эти
красно-синие
огни,
о
черт.
Bro,
we
gotta
go,
nigga,
no
shit
Братан,
нам
нужно
валить,
ниггер,
без
шуток.
Hit
the
back
road,
clear
the
whole
fence
По
задней
дороге,
через
весь
забор.
But
in
the
process
Но
в
процессе
A
nigga
dropped
the
whole
four-fifth
Ниггер
уронил
весь
свой
ствол.
And
they
circled
the
block
И
они
окружили
квартал.
Free
like
my
energy
(I
got
caught)
Свободен,
как
моя
энергия
(Меня
поймали).
Free
like
my
enemies
Свободен,
как
мои
враги.
Free
like
the
soul
of
my
homies
Свободен,
как
души
моих
корешей.
Free
like
a
sinner,
yes,
Свободен,
как
грешник,
да,
I'm
free
(Plus
that
canine
tore
out
half
my
calf)
Я
свободен
(Плюс
эта
собака
оторвала
мне
пол-икры).
Yes,
I'm
free
(I
don't
know
how
to
do
this
Да,
я
свободен
(Я
не
знаю,
как
пережить
этот
Time,
I
guess
I
better
ask
my
dad,
so
pass
my
past)
Срок,
наверное,
лучше
спросить
у
отца,
так
что
передай
мне
мое
прошлое).
I
am
free
like
my
paradigm
Я
свободен,
как
моя
парадигма.
Shifting
my
state
of
mind
Меняю
свое
состояние
души.
Listen
to
my
creator
Слушаю
своего
создателя.
Make
sure
that
I
stay
aligned
Слежу
за
тем,
чтобы
оставаться
на
верном
пути.
Yes,
I'm
free
Да,
я
свободен.
What
if
I
was
to
need
some
medicine
for
my
lymph
nodes?
Что,
если
мне
нужно
лекарство
для
моих
лимфоузлов?
I'm
a
pimp
with
these
hoes
Я
сутенер
с
этими
шлюхами.
My
bitch
gave
me
kiss
and
my
neck
was
swole
Моя
сучка
поцеловала
меня,
и
моя
шея
опухла.
I
was
in
the
studio
next
to
Smoke
Я
был
в
студии
рядом
со
Смоуком.
And
the
big
homie
BJ
said,
"Boy,
get
that
checked
out"
И
большой
кореш
Би
Джей
сказал:
"Парень,
проверься".
Guillotine
flow,
don't
stick
your
neck
out
Флоу-гильотина,
не
высовывай
шею.
Nigga,
I'm
chis',
I
spit
that
best
out
Ниггер,
я
крутой,
я
выплевываю
лучший
рэп.
But
I
ain't
tryna
be
stretched
out
Но
я
не
хочу
быть
растянутым.
So
I
went
up
to
Kaiser,
my
surprise
was
the
diagnosis
Поэтому
я
пошел
в
Кайзер,
моим
сюрпризом
стал
диагноз.
What?
Cancer?
I'm
twenty-two
plus
when
I
spit,
I'm
dope
as
shit
Что?
Рак?
Мне
двадцать
два
плюс,
когда
я
читаю
рэп,
я
чертовски
крут.
I
went
through
that
chemo
and
radiation
Я
прошел
через
химиотерапию
и
облучение.
Stem
cell
transplant,
the
patients
Трансплантация
стволовых
клеток,
пациенты
Next
to
me
in
they
eighties
Рядом
со
мной
за
восемьдесят.
I'm
just
a
baby
Я
всего
лишь
ребенок.
Free
like
my
energy
(But
now
I'm
free)
Свободен,
как
моя
энергия
(Но
теперь
я
свободен).
Free
like
my
enemies
Свободен,
как
мои
враги.
Free
like
the
soul
of
my
homies
Свободен,
как
души
моих
корешей.
Free
like
a
sinner,
yes,
I'm
free
Свободен,
как
грешник,
да,
я
свободен.
Yes,
I'm
free
Да,
я
свободен.
I
am
free
like
my
paradigm
Я
свободен,
как
моя
парадигма.
Shifting
my
state
of
mind
Меняю
свое
состояние
души.
Listen
to
my
creator
Слушаю
своего
создателя.
Make
sure
that
I
stay
aligned
Слежу
за
тем,
чтобы
оставаться
на
верном
пути.
Yes,
I'm
free
Да,
я
свободен.
God
is
so
good,
so
good,
so
good
Бог
так
добр,
так
добр,
так
добр.
God
is
so
good,
so
good
to
me
Бог
так
добр,
так
добр
ко
мне.
God
is
so
good,
so
good,
so
good
Бог
так
добр,
так
добр,
так
добр.
God
is
so
good,
He's
so
good
to
me
Бог
так
добр,
Он
так
добр
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.