Paroles et traduction D-Track - Traffic jam
Bébé,
j'arrive,
chu
pogné
sur
Jarry
Детка,
я
иду,
- Чу
покосился
на
Джарри.
Y
a
du
trafic
jusqu'à
rue
Descarie
Движение
до
улицы
Декария.
Mon
GPS
me
dit
d'passer
par
l'est
Мой
GPS
говорит
мне
идти
на
восток
La
grande
majorité
des
rues
sont
au
Far
West
Подавляющее
большинство
улиц
на
Диком
Западе
Y
a
des
nids-d'poule
qui
sont
gigantesques
Там
гигантские
выбоины.
Qui
ont
la
grandeur
du
Grand
Canyon
Которые
имеют
величие
Большого
Каньона
Encore
pis
encore
des
chantiers
d'construction
Еще
хуже
еще
стройплощадки
J'pense
que
les
cols
bleus
sont
en
train
d'fumer
leurs
cônes
Я
думаю,
что
синие
воротнички
курят
свои
шишки
Qu'est-cé
qui
s'passe,
ça
va
pas
vraiment
vite
Что
происходит,
это
не
очень
быстро
Mes
deux
bras
au
volant
ont
une
écoeurantite
У
меня
обе
руки
за
рулем.
Y
en
a
qui
font
aucune
preuve
de
politesse
Есть
такие,
которые
не
проявляют
вежливости.
Des
conducteurs
australopithèques
Австралопитековые
водители
Middle
finger
dans
les
airs,
l'autre
main
sur
l'bras
d'vitesse
Средний
палец
в
воздухе,
другая
рука
на
рычаг
передач
Les
f'nêtres
baissées
sur
la
Métropolitaine
Ф'Ноны
опустились
на
митрополит
J'cherche
pour
l'stationnement
l'plus
proche
Я
ищу
ближайшую
стоянку
Mais
j'fais
attent',
j'pourrai
manquer
mon
stop!
Но
я
делаю
это,
я
могу
пропустить
свою
остановку!
Quand
que
chu
dans
l'jam
(jam,
jam,
jam)
Когда
Чу
в
джем
(джем,
джем,
джем)
Traffic
jam
(jam,
jam,
jam)
Traffic
jam
(jam,
jam,
jam)
Traffic
jam
(jam,
jam,
jam)
Traffic
jam
(jam,
jam,
jam)
Traffic
jam
(jam,
jam,
jam)
Traffic
jam
(jam,
jam,
jam)
Chu
stuck
dans
l'trafic
Чу
застрял
в
трафик
Suis
l'beat,
suis
la
cadence
Следуй
за
ударом,
следуй
за
каденцией
Quand
chu
toujours
pris
sur
la
40
Когда
Чу
всегда
поймали
на
40
Fais
attention
quand
t'es
sur
la
30
Будь
осторожен,
когда
ты
на
30
Y
a
des
policiers
qui
donnent
des
amendes
pis
qui
t'attendent
Тебя
ждут
полицейские,
которые
выписывают
штрафы.
Comme
dit
SP,
les
rues
sont
animées
Как
сказал
СП,
улицы
оживлены
Le
gars
dans
l'angle
mort,
c'est
p't-être
mon
ennemi
Парень
в
мертвой
зоне-это
мой
враг.
La
rage
au
volant,
c'est
la
pire
épidémie
Ярость
за
рулем-самая
страшная
эпидемия.
Ça
nous
transforme
en
loup-garou
depuis
l'début
des
nuits
Это
превращает
нас
в
оборотней
с
начала
ночи
Ça
fait
smog,
propane,
climat
humide,
sens
unique
Это
смог,
пропан,
влажный
климат,
односторонний
Des
voies
plein
d'voitures,
le
ciel
qui
m'illumine
Дороги,
полные
машин,
небо,
которое
освещает
меня
J'garde
ça
humble
dans
ma
Mazda
année
2008
Я
держу
это
скромным
в
моей
Mazda
2008
года
Dans
cette
jungle
d'automobile,
moi,
je
keep
it
huile
В
этих
автомобильных
джунглях
я
держу
его
масло
Quand
ça
roule
de
pare-choc
à
pare-choc
Когда
он
катится
от
бампера
к
бамперу
Quand
c'est
quasi
bloqué
sur
chaque
bloc
Когда
он
почти
заблокирован
на
каждом
блоке
Tu
connais
l'stress
d'arriver
en
r'tard
à
job
Ты
знаешь,
как
тяжело
опоздать
на
работу.
Quand
c'est
le
trafic
jam
à
chaque
stop!
Когда
это
джем
трафика
на
каждой
остановке!
Quand
que
chu
dans
l'jam
(jam,
jam,
jam)
Когда
Чу
в
джем
(джем,
джем,
джем)
Traffic
jam
(chauffe,
chauffe,
chaude)
Traffic
jam
(обогреватели,
водонагреватели,
теплый)
Traffic
jam
(jam)
Traffic
jam
(джем)
Traffic
jam
(jam)
Traffic
jam
(джем)
Chu
stuck
dans
l'trafic
Чу
застрял
в
трафик
À
chaque
fois
qu'chu
stucké
su'l
pont
Каждый
раз,
когда
Чу
стукнул
су'л
мост
Réflexe
de
bûcheron,
j'lâche
des
jurons
Рефлекторно
дровосек,
я
сыплю
ругательствами
J'fais
rimer
construction
avec
corruption
Я
рифмую
строительство
с
коррупцией
Chu
high
sur
les
vapeurs
d'la
pollution
Чу
хай
на
парах
загрязнения
J'cherche
un
passe-temps
en
pilotant
Я
ищу
хобби
во
время
пилотирования
J'freestyle
su'
le
tempo
d'mes
clignotants
Я
фристайл
Су
' темп
моих
поворотников
J'rêve
de
pouvoir
partir
au
vent
Я
мечтаю
уйти
на
ветер.
D'avoir
un
génie
qui
m'donne
un
tapis
volant
У
меня
есть
гений,
который
дает
мне
летающий
ковер
Le
trafic
est
fuck
top
à
MTL
Трафик
является
топ
ебать
в
MTL
Pas
besoin
d'avoir
l'hélicoptère
de
LCN
Нет
необходимости
иметь
вертолет
LCN
T'as
beau
avoir
une
Mercedes
ou
une
nouvelle
BM
У
тебя
есть
Мерседес
или
новый
БМ.
À
la
fin,
on
aurait
du
toute
prendre
la
STM
В
конце
концов,
мы
должны
были
все
взять
на
себя.
Mes
pensées
à
ceux
qui
habitent
pas
sur
l'île
Мои
мысли
к
тем,
кто
живет
не
на
острове
Qui
s'tapent
le
trafic
tous
les
matins
pour
survivre
Которые
трахают
трафик
каждое
утро,
чтобы
выжить
Qui
connaissent
les
noms
d'rue
pis
toutes
les
raccourcis
Кто
знает
названия
улиц
хуже
всех
ярлыков
I
guess
qu'un
jour
ou
l'autre,
la
route
ça
nous
étourdit
Я
думаю,
что
в
один
прекрасный
день
или
другой,
дорога
это
оглушает
нас
Y
a
qu'des
lumières
rouges
Только
красные
огоньки.
Y
a
pas
rien
qui
bouge
Ничего
не
двигается.
So,
j'ai
une
Playlist
sur
mon
iPod
Так,
у
меня
есть
плейлист
на
моем
iPod
Mais
si
j'aime
pas
ta
chanson,
j'pèse
stop!
- Но
если
мне
не
нравится
твоя
песня,
Я
не
могу
этого
сделать!
Quand
que
chu
dans
l'jam,
jam
Когда
Чу
в
джем,
джем
(Quand
chu
dans
l'jam,
jam)
(Когда
Чу
в
джем,
джем)
(Quand
que
chu
dans
l'jam,
jam)...
(Когда
Чу
в
джем,
джем)...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Dufour, Heythem Tlili, Théo Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.