Paroles et traduction D-Track feat. KNLO - Tu vas bientôt être un daddy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu vas bientôt être un daddy
You're Gonna Be a Daddy Soon
Tu
vas
bientôt
être
un
daddy,
daddy,
daddy,
daddy
You're
gonna
be
a
daddy
soon,
daddy,
daddy,
daddy
(Tu
vas
bientôt
être
un
daddy)
(You're
gonna
be
a
daddy)
Tu
(toé)
vas
bientôt
être
un
daddy,
daddy,
daddy,
daddy
You
(yeah,
you)
are
gonna
be
a
daddy
soon,
daddy,
daddy,
daddy
(Tu
vas
bientôt
être
un
daddy)
(You're
gonna
be
a
daddy)
Tu
(toé)
vas
bientôt
être
un
daddy
You
(yeah,
you)
are
gonna
be
a
daddy
soon
(Tu
vas
bientôt
être
un
daddy)
(You're
gonna
be
a
daddy)
Tu
(ça
parle
de
toé)
vas
avoir
un
flo
d'plus,
plus,
plus,
plus,
plus,
plus,
plus
You
(it's
about
you)
are
gonna
have
one
more
in
your
crew,
crew,
crew,
crew,
crew,
crew,
crew
Ça
m'a
frappé
comme
une
météorite
It
hit
me
like
a
meteorite
Ça
m'a
chamboulé
mon
orbite
Shook
my
whole
world,
knocked
me
off
my
orbit
Le
résultat
du
test
est
positif
The
test
result
is
positive
J'rechecke
une
deuxième
fois
sur
le
dispositif
I
double-check
on
the
stick,
just
to
be
sure
C'est
clair
et
net,
chu
paternel
It's
clear
as
day,
I'm
gonna
be
a
father
C'est
l'genre
de
shit
qui
demeure
éternel
This
kind
of
thing,
it
lasts
forever
C'était
providentiel
It
was
meant
to
be
Un
jour,
tu
vas
être
père,
yo,
c'est
écrit
dans
l'ciel
One
day,
you'll
be
a
father,
yo,
it's
written
in
the
sky
J'vais
mettre
au
monde
un
mignon
I'm
gonna
bring
a
little
cutie
into
this
world
So,
j'm'intéresse
au
manuel
de
biberons
So,
I'm
studying
the
baby
bottle
manual
So,
pour
moi,
c'est
fini
le
street
cred
So,
for
me,
street
cred
is
over
J'magasine
au
IKEA
le
weekend
I'm
shopping
at
IKEA
on
the
weekends
Pop,
pop,
chu
papa
MC
Pop,
pop,
I'm
a
daddy
MC
Mais
j'pourrai
toujours
pop,
pop
les
MC's
But
I
can
still
pop,
pop
other
MCs
Pis
même
si
demain,
j'serai
pas
su'l
même
beat
And
even
if
tomorrow,
I'm
not
on
the
same
beat
J'serai
toujours
le
même
gars
qui
rocke
le
même
beat
I'll
still
be
the
same
guy
rocking
the
same
beat
Ça
fait
cardio-poussette
Doing
the
stroller
cardio
Mon
kid
va
bientôt
sortir
d'une
éprouvette
My
kid
will
be
out
of
the
test
tube
soon
Ch'pas
l'genre
qui
rouspète
I'm
not
the
type
to
complain
C'est
vers
cette
nouvelle
vie
que
j'fais
mon
two-step
I'm
two-stepping
towards
this
new
life
J'peinture
ma
chambre
bleu
ciel
Painting
the
room
sky
blue
Ma
blonde
dit
qu'y
reste
environ
deux
semaines
My
girl
says
there
are
about
two
weeks
left
J'me
prépare
mentalement
au
moment
ultime
Mentally
preparing
for
the
ultimate
moment
Où,
pour
me
réveiller,
j'serai
tout
l'temps
su'l'Tim
When
I'll
be
on
edge
all
the
time,
just
to
wake
up
Tu
vas
bientôt
être
un
daddy
You're
gonna
be
a
daddy
soon
(Tu
vas
bientôt
être
un
daddy)
(You're
gonna
be
a
daddy)
Tu
(toé)
vas
avoir
un
flo
d'plus,
plus,
plus,
plus,
plus,
plus,
plus
You
(yeah,
you)
are
gonna
have
one
more
in
your
crew,
crew,
crew,
crew,
crew,
crew,
crew
V'là
pas
long
su'l'turn
up,
t'étais
donc
cloué
(turn
up)
Not
long
ago
you
were
on
the
turn
up,
now
you're
tied
down
(turn
up)
Oh
boy,
oh
boy
Oh
boy,
oh
boy
Pour
toi,
l'affaire
d'être
pops,
c'était
vraiment
une
bouée
For
you,
being
a
dad
was
a
real
lifesaver
Là,
tu
vas
bientôt
être
un
daddy
Now,
you're
gonna
be
a
daddy
soon
Sûrement
l'meilleur
du
monde,
juste
comme
everybody
Surely
the
best
in
the
world,
just
like
everybody
else
Savent
se
l'dire
entre
les
bisous,
les
câlins
They
know
how
to
say
it
between
kisses
and
hugs
Juste
avant
d'aller
get
le
cob
pour
le
mois
prochain
Just
before
going
to
get
the
dough
for
next
month
Jeune
dada
pour
qui
les
poupous
jaunes
sont
inodores
Young
dada
for
whom
yellow
poops
are
odorless
Papa,
mama
se
sont
fait'
bless
Papa,
mama
got
themselves
blessed
Neuf
mois
après
une
game
de
hot
dog
Nine
months
after
a
hot
dog
game
Baby,
dos
lisse
comme
un
dauphin
Baby,
back
smooth
like
a
dolphin
Qui
chante
de
l'opéra
quand
y
a
trop
faim
Who
sings
opera
when
he's
too
hungry
Contenant
Snuggly,
heureux
avec
du
lait
pis
sa
mama
yank
Content
in
his
Snuggly,
happy
with
milk
and
his
mama
yank
50
couches
semaine
fois
52,
ça
fait
2006
pour
la
première
année,
easy
50
diapers
a
week
times
52,
that's
2006
for
the
first
year,
easy
V'là
le
calcul
précis,
pour
le
traitement
princier
There's
the
precise
calculation,
for
the
princely
treatment
(Tu
vas
bientôt
être
un
daddy,
daddy)
(You're
gonna
be
a
daddy,
daddy)
(Tu
vas
bientôt
être
un
daddy,
daddy)
(You're
gonna
be
a
daddy,
daddy)
Tu
vas
bientôt
être
un
daddy,
daddy,
daddy,
daddy
You're
gonna
be
a
daddy
soon,
daddy,
daddy,
daddy
Tu
vas
bientôt
être
un
daddy,
daddy,
daddy,
daddy
You're
gonna
be
a
daddy
soon,
daddy,
daddy,
daddy
Tu
vas
avoir
un
flo
d'plus,
plus,
plus,
plus,
plus,
plus,
plus
You're
gonna
have
one
more
in
your
crew,
crew,
crew,
crew,
crew,
crew,
crew
(Tu
vas
bientôt
être
daddy)
(You're
gonna
be
a
daddy)
(Daddy,
daddy,
daddy)
(Daddy,
daddy,
daddy)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.