Paroles et traduction D-Track - Mitrovica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pris
entre
le
bien,
pris
entre
le
mal
Caught
between
good,
caught
between
evil
Pris
entre
la
gauche,
pris
entre
la
droite
Caught
between
left,
caught
between
right
Pris
entre
la
Russie
et
les
États-Unis
Caught
between
Russia
and
the
United
States
J'fais
l'pont
entre
les
deux
sans
jamais
prendre
de
sursis
I
bridge
the
two
without
ever
getting
a
reprieve
Pris
entre
la
ville
pis
la
banlieue
Caught
between
the
city
and
the
suburbs
Pris
entre
la
science,
pris
entre
le
bon
Dieu
Caught
between
science,
caught
between
the
good
Lord
Pris
entre
la
paix,
pris
entre
la
guérilla
Caught
between
peace,
caught
between
guerrilla
warfare
Pris
entre
l'amour
pis
dans
le
choix
du
célibat
Caught
between
love
and
the
choice
of
celibacy
Pris
entre
le
crédit
pis
la
liberté
Caught
between
credit
and
freedom
Pris
avec
des
remords,
pris
avec
ma
fierté
Caught
with
remorse,
caught
with
my
pride
Pris
sur
la
terre
ferme
dans
un
élan
de
rêverie
Caught
on
solid
ground
in
a
flight
of
fancy
Pris
au
Kosovo
dans
le
plein
coeur
de
la
Serbie
Caught
in
Kosovo
in
the
heart
of
Serbia
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Pris
entre
un
arbre
pis
entre
l'écorce
Caught
between
a
rock
and
a
hard
place
Pris
dans
le
folklore
pis
la
pression
des
modes
Caught
in
folklore
and
the
pressure
of
trends
Pris
entre
le
taxi
pis
la
voiture
Caught
between
the
taxi
and
the
car
Pris
entre
le
passé,
pris
avec
le
futur
Caught
between
the
past,
caught
with
the
future
Pris
dans
la
noirceur
pis
la
clarté
Caught
in
darkness
and
clarity
Pris
sur
le
banc
d'école
pis
le
coin
du
quartier
Caught
on
the
school
bench
and
the
street
corner
Pris
entre
les
grandes
joies
pis
les
déceptions
Caught
between
great
joys
and
disappointments
Pris
dans
un
endroit
où
y
a
mauvaise
réception
Caught
in
a
place
with
bad
reception
Pris
entre
la
cigarette
pis
ses
angoisses
Caught
between
the
cigarette
and
its
anxieties
Pris
entre
la
vie
d'adulte
pis
l'enfant
qui
est
en
toi
Caught
between
adult
life
and
the
child
within
Pris
entre
les
vacances
pis
son
emploi
Caught
between
vacation
and
work
Pris
dans
sa
résidence
quand
que
j'veux
voir
plein
d'endroits
Caught
in
my
residence
when
I
want
to
see
many
places
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Priso,
prisonnier
Priso,
prisoner
Prisonnier
d'ses
choix
Prisoner
of
his
choices
Mmm-mmm,
mmm-mmm,
oh
oh
Mmm-mmm,
mmm-mmm,
oh
oh
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Chu
tout
l'temps
sur
la
go
I'm
always
on
the
go
J'fais
tellement
d'aller-retour
I
make
so
many
round
trips
J'sais
pu
vraiment
c'est
lequel
mon
pays
I
don't
really
know
which
one
is
my
country
Quand
que
j'reviens
chez
les
miens,
on
m'haït
When
I
come
back
to
my
people,
they
hate
me
On
m'reconnaît
pas
They
don't
recognize
me
C'est
là
j'ai
fais
mes
premiers
pas
This
is
where
I
took
my
first
steps
J'ai
pu
d'allégeance,
à
part
à
moi-même
I
have
no
allegiance,
except
to
myself
Dans
mon
quartier,
on
m'dit
"retourne
d'où
tu
viens"
In
my
neighborhood,
they
tell
me
"go
back
where
you
came
from"
J'navigue
sur
les
eaux
du
mal
pis
du
bien
I
navigate
the
waters
of
evil
and
good
Hey,
hey,
j'traverse
les
frontières
Hey,
hey,
I
cross
borders
Dans
la
noirceur
ou
la
noirceur
la
plus
claire
In
the
darkness
or
the
clearest
darkness
Y
a
une
bataille
entre
ma
tête
pis
mon
cœur
There's
a
battle
between
my
head
and
my
heart
Y
a
une
bataille
entre
ma
tête
pis
mes
couilles
There's
a
battle
between
my
head
and
my
balls
Chu
un
Grand
Corps
Malade
I'm
a
Grand
Corps
Malade
Tout
l'temps
tiraillé
Always
torn
C'est
l'malheur
d'avoir
des
tonnes
de
visas
It's
the
misfortune
of
having
tons
of
visas
J'traverse
le
pont
à
la
droite
pis
à
gauche
I
cross
the
bridge
to
the
right
and
to
the
left
Comme
un
citoyen
de
Mitrovica
(Mitrovica,
Mitrovica)
Like
a
citizen
of
Mitrovica
(Mitrovica,
Mitrovica)
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Priso,
prisonnier
Priso,
prisoner
Prisonnier
d'ses
visas
Prisoner
of
his
visas
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Mitro,
Mitrovica
Priso,
prisonnier
Priso,
prisoner
Prisonnier
d'ses
visas
Prisoner
of
his
visas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Dufour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.