Paroles et traduction D-Track - Mon père est un jazzman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon père est un jazzman
Мой отец – джазмен
Si
t'étais
venu
chez
moi
à
la
belle
époque
Если
бы
ты
заглянула
ко
мне
в
те
славные
времена,
T'aurais
entendu
Miles
Davis
pis
Duke
Ellington
Ты
бы
услышала
Майлза
Дэвиса
и
Дюка
Эллингтона,
John
Coltrane,
Stan
Getz,
Louis
Armstrong
Джона
Колтрейна,
Стэна
Гетца,
Луи
Армстронга.
Y
avait
des
airs
de
trompettes,
des
airs
de
trombones
Звучали
трубы,
звучали
тромбоны,
C'tait
mon
père
sur
les
consoles,
en
plein
contrôle
de
la
radio
Это
мой
отец
за
пультом,
полностью
контролировал
радио,
Branché
sur
les
stations
qui
jouent
du
jazz,
yo
Подключенный
к
станциям,
которые
крутят
джаз,
йоу.
Comme
un
piano
peut
faire,
mon
père
était
low
key
Как
и
игра
на
пианино,
мой
отец
был
сдержан,
Il
faisait
des
grandes
choses
sans
faire
trop
d'bruit
Он
делал
великие
вещи,
не
поднимая
шума.
Chu
un
peu
comme
son
sosie
Я
немного
похож
на
него,
C'est
de
là
qu'vient
mon
humilité
Отсюда
мое
смирение.
Il
m'a
dit
qu'pour
trouver
la
bonne
fleur,
faut
butiner
Он
говорил
мне,
что
чтобы
найти
хороший
цветок,
нужно
опылять,
Faut
pas
la
piétiner,
faut
apprendre
un
peu
à
lui
cuisiner
Не
топтать
его,
нужно
научиться
немного
его
ублажать,
Sur
du
Charlie
Parker
dans
les
haut-parleurs
Под
Чарли
Паркера
из
динамиков,
Dans
les
moments
de
torpeur,
hey
yo
В
моменты
оцепенения,
эй,
йоу.
Mon
père
était
lieutenant
Мой
отец
был
лейтенантом
D'vant
la
guerre,
j'connais
des
pères
qui
ont
crissé
leur
camp
До
войны,
я
знаю
отцов,
которые
сбежали,
Qui
ont
pris
la
poudre
d'escampette
Которые
скрылись,
Mais
mon
père
y
chantait
Но
мой
отец
пел,
Au
volant
d'sa
banquette
За
рулем
своей
машины,
En
revenant
de
faire
les
emplettes
au
Steinberg
Возвращаясь
с
покупками
из
Steinberg.
Dans
l'temps,
mon
père
avait
un
afro
Когда-то
у
моего
отца
было
афро,
À
l'époque
où
il
pratiquait
son
barreau
В
то
время,
когда
он
занимался
адвокатурой.
Quand
j'y
pense,
mon
père
a
mis
la
barre
haute
Когда
я
думаю
об
этом,
мой
отец
установил
высокую
планку.
J'pense
qu'à
que'que
part,
j'ai
les
samples
Думаю,
где-то
у
меня
есть
сэмплы,
Dans
ses
démarches
pis
ses
tics
В
его
манерах
и
привычках,
Tu
sais
qu'c'est
dans
ma
génétique
Знаешь,
это
в
моей
генетике.
Chu
son
image
symétrique
Я
его
зеркальное
отражение,
Dans
sa
manie
de
perdre
ses
lunettes,
dans
les
moments
amnésiques
В
его
манере
терять
очки,
в
моменты
амнезии.
Man,
j'espère
avoir
les
mêmes
moves
que
lui
Чувак,
я
надеюсь,
что
у
меня
будут
такие
же
движения,
как
у
него,
Être
aussi
smooth
que
lui
pis
Быть
таким
же
плавным,
как
он,
и
Être
aussi
cool
que
lui
Быть
таким
же
крутым,
как
он.
Comme
cette
fois
où
y
a
rien
dit
Как
в
тот
раз,
когда
он
ничего
не
сказал,
Quand
les
policiers
m'ont
ramené
en
pleine
nuit
Когда
полицейские
привезли
меня
посреди
ночи.
J'ai
souvent
pensé
qu'tous
les
pères,
y
sont
comme
lui
Я
часто
думал,
что
все
отцы
такие,
как
он,
Chu
naïf
parce
que
j'sais
qu'y
en
a
plein
qui
ont
fui
Я
наивен,
потому
что
знаю,
что
многие
сбежали,
Laissant
l'foyer
déconstruit
Оставив
разрушенный
очаг.
J'ai
mis
mon
nez
dans
ses
disques
Я
зарылся
в
его
пластинки,
Échantillonné
Miles
pour
faire
des
remix
Сэмплировал
Майлза,
чтобы
сделать
ремиксы.
Si
mon
père
est
un
king,
moi,
chu
son
Fresh
Prince
Если
мой
отец
король,
то
я
его
Принц
из
Беверли-Хиллз.
"Parents
just
don't
understand",
comme
dit
Will
Smith
"Родители
просто
не
понимают",
как
говорил
Уилл
Смит.
Devant
mon
rap
américain,
il
comprenait
que
dalle
Перед
моим
американским
рэпом
он
ничего
не
понимал,
Comprenait
pas
mon
love
pour
le
rap
pis
l'breakdance
Не
понимал
моей
любви
к
рэпу
и
брейк-дансу.
J'pourrai
jamais
chausser
comme
lui,
mais
j'peux
suivre
ses
pas
Я
никогда
не
смогу
быть
таким,
как
он,
но
я
могу
идти
по
его
стопам.
Du
be-bop,
au
hip-hop,
c'est
juste
une
autre
époque,
c't'une
histoire
familiale,
hey
yo
От
бибопа
до
хип-хопа
— это
просто
другая
эпоха,
это
семейная
история,
эй,
йоу.
Mon
père
est
un
jazzman
Мой
отец
– джазмен.
Mon
père
est
un
jazzman
Мой
отец
– джазмен.
Mon
père
est
un
jazzman
Мой
отец
– джазмен.
Mon
père
est
un
jazzman
Мой
отец
– джазмен.
Mon
père
est
un
jazzman
Мой
отец
– джазмен.
Mon
père
est
un
jazzman
Мой
отец
– джазмен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Dufour, Nicholas Craven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.