D.Valentino - Distancia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction D.Valentino - Distancia




Distancia
Дистанция
¿Y te digo que fui yo el que se alejó de ti?
А что, если я признаюсь, что это я захотел уйти от тебя?
Aunque te haga que sigo ahí (ey)
Хотя я продолжаю притворяться, что всё ещё рядом (эй)
No me alces la voz, por lo menos hoy
Не кричи на меня, по крайней мере, сегодня
Cómo un caracol voy poco a poco baby
Я ухожу, как улитка, медленно-медленно, детка
Ponle distancia que no te va a sentar tan mal
Держись на расстоянии, это пойдёт тебе на пользу
Tuyo es un cacho de y sigues pensando que me da igual
Я твой прошлый кусочек, и ты продолжаешь думать, что мне всё равно
Fue magia (eyy) o algo fuera de lo normal
Это была магия (эй) или что-то необычное
Pero ya está bien
Но хватит
No bae no da pa' más
Нет, детка, больше так продолжаться не может
Ya forcé la máquina y también
Я уже давил на газ, и ты тоже
Pero es que mis frenos ya los quemé
Но вот я сжёг тормоза
No es que no tenga miedo, es que yo ya que
Это не то, что я боюсь, я просто знаю, что
Con lo rápido que vamos voy a una pared
С такой скоростью мы летим в стену
Y como no salte del coche no acabará bien
И если я не выпрыгну из машины, всё закончится плохо
Soy un Bugatti que aún no lleva ni un Mercedes Benz
Я Бугатти, который ещё не превзошёл Mercedes-Benz
Es preferible que lo nuestro se quede en el hotel
Пусть лучше наши отношения останутся в отеле
Si hay algo que aún nos une corta ya el cordel
Если между нами что-то осталось, давай порвём эту нить
Wow demasiado tu flow
Вау, твой стиль слишком крутой
A veces no aguanto
Иногда я не выдерживаю
Hoy no caeré mi amor
Сегодня я не сдамся, моя любовь
Y es que no intentó forzar la situación
Я не пытаюсь форсировать ситуацию
Y eso en parte es lo que nos diferencia a los dos, lo sabes
И это отчасти отличает нас друг от друга, ты это знаешь
Veo mejor hacerte un tema que escribirte otra carta de amor
Мне лучше написать тебе песню, чем очередное любовное письмо
Y a ver si aprendes morena
Попробуй поучиться, брюнетка
A expresar lo que llevas dentro como hago yo
Выражать свои чувства так же, как я
Pon más de tu parte
Вложи больше в эти отношения
No porque yo quiera amarte
Не потому, что я хочу тебя любить
Sino porque que estás mintiendo a ambas partes
А потому, что ты лжёшь и мне, и ему
No dejaré de hablarte
Я не перестану разговаривать с тобой
Pero te dejaré
Но я отпущу тебя
Ponle distancia que no te va a sentar tan mal
Держись на расстоянии, это пойдёт тебе на пользу
Tuyo es un cacho de y sigues pensando que me da igual
Я твой прошлый кусочек, и ты продолжаешь думать, что мне всё равно
Fue magia (eyy) o algo fuera de lo normal
Это была магия (эй) или что-то необычное
Pero ya está bien
Но хватит
No bae no da pa' más
Нет, детка, больше так продолжаться не может
(No bae no da pa' más)
(Нет, детка, больше так продолжаться не может)
(Dejémoslo estar)
(Давай оставим всё как есть)
(No quiero molestar)
(Не хочу мешать)
Pero tienes razón me hago el loco
Но ты права, я прикидывался дурачком
Hago como que no lo noto
Я делал вид, что ничего не замечаю
Y ya de hace un tiempo Baby
Но это было какое-то время назад, малышка
Cuando estamos los dos solos
Когда мы оставались наедине
Tratas de cambiarlo todo
Ты пыталась всё изменить
Te has aburrido y solo
Тебе стало скучно, и ты, оставшись один
Me cambiaste por él
Променяла меня на него
Porque ya no te hacía ni caso
Потому что я больше не обращал на тебя внимания
Como no salte del coche no acabará bien
Если я не выпрыгну из машины, всё закончится плохо
Soy Bugatti que aún no lleva ni un Mercedes Benz
Я Bugatti, который ещё не превзошёл Mercedes-Benz
Es preferible que lo nuestro se quede en el hotel
Пусть лучше наши отношения останутся в отеле
Si hay algo que aún nos une corta y al cordel
Если между нами что-то осталось, давай порвём эту нить
No te va a sentar tan mal
Это пойдёт тебе на пользу
Tuyo es un cacho de y sigues pensando que me da igual
Я твой прошлый кусочек, и ты продолжаешь думать, что мне всё равно
Fue magia (eyy) o algo fuera de lo normal
Это была магия (эй) или что-то необычное
Pero ya está bien
Но хватит
No bae no da pa' más
Нет, детка, больше так продолжаться не может





Writer(s): Diego Ferri Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.