Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doowap'ın
politik
bir
rapi
daha
Another
political
rap
by
Doowap
Var
mı
böyle
hit
Kıbrıs'ta
Is
there
such
a
hit
in
Cyprus?
Yapan
var
mı
böyle
beat
Does
anyone
make
such
a
beat?
Yakan
paçan
dağılsın
Let
your
pants
catch
fire,
girl
Çalınsın
Doowap
da
Let
Doowap
play
too
Dans
pisti
biraz
sallansın
Let
the
dance
floor
shake
a
little
Napan
zaten
ritme
kıçını
The
clumsy
ones
already
shake
their
asses
to
the
rhythm
Sallamakdan
başka
Nothing
else
to
do,
baby
Eğer
afaysanda
senda
If
you're
a
foreigner,
you
too
Başını
salla
eğer
Nod
your
head
if
Zahmet
olmazsa
It's
not
too
much
trouble
Beni
geçelim
çünkü
ben
bir
Let's
move
past
me
because
I'm
a
Parti
fitiliyim
Party
fuse
Ateşi
yak
with
bitireyim
I'll
light
the
fire
and
finish
it,
babe
Burada
fark
belirteyim
Let
me
make
a
difference
here
Kafayı
dağıtabilmek
için
hep
üretimdeyim
I'm
always
producing
to
clear
my
head
Kafayı
dağıtmak
için
To
clear
your
head
Sen
hep
tüketimdesin
You're
always
consuming
Kümesindesin
You're
in
your
coop
Kimse
da
bana
hiç
gücenmesin
Nobody
should
be
offended
by
me
Dobra
dobra
gelirim
I
come
straight
forward
Sanki
silah
sözlerim
My
words
are
like
bullets
Yanınızda
yapamam
I
can't
do
it
next
to
you
Uzaktaysam
özlerim
If
I'm
far
away,
I
miss
you
Doksanların
asisiyim
I'm
the
rebel
of
the
nineties
Her
yönetime
söverim
I
curse
every
government
Sövedebilirim
I
can
curse
Cuk
olur
hep
eminim
It
always
fits,
I'm
sure
Bu
benim
stilim
This
is
my
style
Kafamda
cap
kimliğim
My
cap
is
my
ID
Vatandaşsan
Avrupa
If
you're
a
citizen
of
Europe
Tek
yönetimim
That's
my
only
governance
Duramıyorum
olmadan
I
can't
stay
without
being
Politik
hiç
Political
at
all
E
fırsat
veriyorsan
If
you
give
me
the
chance
Ederim
linç
I'll
lynch
you
Devir
30larda
It's
the
30s
Gazı
sabit
alsa
da
bitch
Even
if
the
bitch
takes
the
gas
steadily
Hızımız
stabil
motorumuz
dinç
Our
speed
is
stable,
our
engine
is
robust
Yine
bir
gün
Lizbondayız
One
day
we're
in
Lisbon
again
Ülkede
müslümanlar
Muslims
in
the
country
Haram
yediğiden
bize
kalmamış
Haven't
left
anything
for
us
because
they
ate
haram
Kucak
açmış
İsamız
Our
Jesus
embraced
us
Bi
sakız
var
ağızlarda
ana
falan
There's
gum
in
our
mouths,
mom
and
all
that
Bana
tamam
ama
daha
nere
kadar
Okay
for
me,
but
how
much
longer,
girl?
Ana
karalardan
uzaklarda
yaşam
Life
far
from
the
mainlands
Savaşına
dalan
Diving
into
its
war
Aşına
taş
katan
Adding
stones
to
its
food
Sayın
boş
bakan
Dear
blank
starer
Koç
napan
What
are
you
doing,
man
Kaç
paran
ben
How
much
money
do
you
have,
while
I'm
Borç
yapan
ve
aç
yatan
Borrowing
and
starving
Gece
mutlaka
kana
alkol
katan
Adding
alcohol
to
my
blood
every
night
Yoksa
nasıl
çekilebilir
olabilirsin
Otherwise
how
can
it
be
bearable,
tell
me
Adamın
ızdırapmın
bana
You're
my
torment,
you're
not
Hiç
belli
değilsin
Clear
at
all
Şarkılarda
kaldı
cennet
benzetmelerin
Your
heaven
comparisons
remained
in
the
songs
Kucağında
yanarım
I'll
burn
in
your
arms,
baby
Ateş
atar
gözlerim
My
eyes
shoot
fire
Doksanların
asisiyim
I'm
the
rebel
of
the
nineties
Her
yönetime
söverim
I
curse
every
government
Sövedebilirim
I
can
curse
Cuk
olur
hep
eminim
It
always
fits,
I'm
sure
Bu
benim
stilim
This
is
my
style
Kafamda
cap
kimliğim
My
cap
is
my
ID
Vatandaşsan
Avrupa
If
you're
a
citizen
of
Europe
Tek
yönetimim
That's
my
only
governance
Duramıyorum
olmadan
I
can't
stay
without
being
Politik
hiç
Political
at
all
E
fırsat
veriyorsan
If
you
give
me
the
chance
Ederim
linç
I'll
lynch
you
Devir
30larda
It's
the
30s
Gazı
sabit
alsa
da
bitch
Even
if
the
bitch
takes
the
gas
steadily
Hızımız
stabil
motorumuz
dinç
Our
speed
is
stable,
our
engine
is
robust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salih Youdjebash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.